6LACK - Let Her Go - translation of the lyrics into Russian

Let Her Go - 6LACKtranslation in Russian




Let Her Go
Отпусти её
Ay
Эй
Are you?
Ты серьёзно?
Are you tryna get back at me?
Пытаешься отомстить мне?
You can't let 'em win, all they really wanna do is distract me
Нельзя позволять им побеждать, всё, чего они хотят сбить меня с толку.
She like, "Who you fooling? You been out here tryna make a move, ay"
Она такая: "Кого ты обманываешь? Ты тут пытаешься что-то мутить, эй"
She like, "Boy, it's a tool, wait.
Она такая: "Парень, это просто инструмент, подожди.
Groupies only following what you say"
Поклонницы повторяют всё, что ты говоришь"
It's a sham 'cause they all know who I am (who I am)
Это обман, потому что все они знают, кто я (кто я)
Overlooked, now they think they understand (understand)
Недооценивали, а теперь думают, что понимают (понимают)
Got a Benz that'll put 'em in a trance (in a trance)
У меня есть "Мерс", который введёт их в транс транс)
I can't let my baby slip up out my hands, damn
Не могу позволить моей малышке выскользнуть из моих рук, чёрт
Yeah
Да
If I let her go (woah)
Если я отпущу её (о)
Will I regret it? Will I forget it?
Пожалею ли я? Забуду ли я?
Well, it's something I don't know (woah)
Ну, это то, чего я не знаю (о)
It's something I don't (something I don't, uh)
Это то, чего я не знаю (чего я не знаю, у)
If I let her go (woah)
Если я отпущу её (о)
Will I regret it? Will I forget it?
Пожалею ли я? Забуду ли я?
Well, it's something I don't know (woah)
Ну, это то, чего я не знаю (о)
It's something I don't know
Это то, чего я не знаю
You know, you the main attraction (ah, ah, ah)
Знаешь, ты главная достопримечательность (а, а, а)
I can't hear nobody else for the love, I need you for that action
Я не слышу никого другого, ради любви, ты мне нужна для этого действия
And she like, "Who you trying?
А она такая: "Кого ты пытаешься обмануть?
I ain't the only one that you been eyeing"
Я не единственная, на кого ты смотришь"
I'm like, "Woah honey two sides" (woah, fine)
Я такой: "Ого, милая, две стороны" (ого, ладно)
She love me, she love me not,
Она любит меня, она не любит меня,
it's time to choose sides (whoa, whoa, my, god)
пора выбирать сторону (ого, ого, боже мой)
It's a shame, how could I be running game (running game)
Какой стыд, как я мог играть в эти игры (играть в игры)
After all the trials, after everything (everything)
После всех испытаний, после всего (всего)
Wedding ring, I can change your last name (last name)
Обручальное кольцо, я могу сменить твою фамилию (фамилию)
But I can't let 'em get my baby outta pain, aye
Но я не могу позволить им причинять боль моей малышке, эй
Yeah
Да
If I let her go (woah)
Если я отпущу её (о)
Will I regret it? Will I forget it?
Пожалею ли я? Забуду ли я?
Well, it's something I don't know (woah)
Ну, это то, чего я не знаю (о)
It's something I don't (something I don't, uh)
Это то, чего я не знаю (чего я не знаю, у)
If I let her go (woah)
Если я отпущу её (о)
Will I regret it? Will I forget it?
Пожалею ли я? Забуду ли я?
Well, it's something I don't know
Ну, это то, чего я не знаю
(-thing I don't know, -thing I don't know)
(-чего я не знаю, -чего я не знаю)
It's something I don't know (something I don't know)
Это то, чего я не знаю (чего я не знаю)
(Let her
(Отпусти её
Let her go, let her go, let her go,
Отпусти её, отпусти её, отпусти её,
let her go, let her go, let her go, let her go, let her go
отпусти её, отпусти её, отпусти её, отпусти её, отпусти её
Yeah, yeah, go)
Да, да, отпусти)
People will get me like I'm crazy
Люди подумают, что я сумасшедший
I just think dick is a distraction, you know, like
Я просто думаю, что член это отвлечение, знаешь, типа
Niggas ain't shit, and bitches ain't shit, either
Мужики говно, и бабы тоже говно
Me personally I can't, I can't afford distraction
Лично я не могу, я не могу позволить себе отвлекаться
Uhm, so, that's what I feel like niggas are
Хм, так что, вот кем я считаю мужиков






Attention! Feel free to leave feedback.