Lyrics and translation 6LACK - cold feet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
6LACK,
for
Ricardo
Valentine,
um
Для
6LACK,
для
Рикардо
Валентайна,
хм
I
need
you
to
drop
some
more
music,
because
I'm
dyin'
over
here
Мне
нужно,
чтобы
ты
выпустил
ещё
музыки,
потому
что
я
тут
умираю.
Syx
Rose
Valentine
Сикс
Роуз
Валентайн.
Okay,
how
you
feelin'
today?
Happy
Хорошо,
как
ты
себя
сегодня
чувствуешь?
Счастливо.
Georgia's
blue,
but
I
don't
care
(6pc
EP
was
hot)
В
Джорджии
грустно,
но
мне
всё
равно
(6pc
EP
был
крутым).
Everybody
up
in
arms,
watchin'
news
Все
на
взводе,
смотрят
новости.
I
don't
wanna
think
about
all
the
lies,
or
what
is
true
(Free
6LACK
was
hot)
Я
не
хочу
думать
обо
всей
лжи
или
о
том,
что
правда
(Free
6LACK
был
крутым).
Uh,
East
Atlanta
Love
Letter
was
freakin'
hot
Э-э,
East
Atlanta
Love
Letter
был
просто
супер.
Georgia's
blue,
I
feel
alive
В
Джорджии
грустно,
я
чувствую
себя
живой.
I've
been
waitin'
for
somethin'
to
set
a
fire
on
me
Я
ждала
чего-то,
что
зажжёт
во
мне
огонь.
Streets
still
a
blaze,
you
can
cry
on
me
(And
you
know
what
today
is?)
Улицы
всё
ещё
в
огне,
ты
можешь
поплакать
у
меня
на
плече
(И
знаешь,
что
сегодня
за
день?).
It
is
your
birthday
У
тебя
сегодня
день
рождения.
It's
definitely
your
birthday,
you're
five
years
old
today,
okay?
(All
we
need
is
love)
У
тебя
определённо
сегодня
день
рождения,
тебе
сегодня
пять
лет,
хорошо?
(Всё,
что
нам
нужно,
это
любовь).
Smoke
one,
smoke
one,
yeah
Давай
курнём
по
одной,
да.
I
don't
wanna
talk
Я
не
хочу
разговаривать.
How
you
feel
about
that?
Happy,
excited
(Okay)
Что
ты
об
этом
думаешь?
Радостно,
взволнованно
(Хорошо).
When
I
grow
up,
I'm
gonna
believe
in
God
Когда
я
вырасту,
я
буду
верить
в
Бога.
I'm
gonna
believe
in
me
and
I'm
gon'
be
somebody
Я
буду
верить
в
себя,
и
я
стану
кем-то.
Don't
you
leave
me
hangin',
I'm
the
one
Не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии,
детка,
я
же
твоя.
I
know
you
just
wanna
have
fun
Я
знаю,
ты
просто
хочешь
развлечься.
Don't
you
leave
me
hangin'
by
the
way
Кстати,
не
оставляй
меня
в
подвешенном
состоянии.
All
you
ever
wanted
was
a
fair
trade
Всё,
чего
ты
когда-либо
хотела,
это
честного
обмена.
I
give
you
a
lot,
you
give
me
a
lot
Я
много
тебе
даю,
ты
много
мне
даёшь.
You
turn
me
into
a
thot,
I
be
needin'
that
Ты
превращаешь
меня
в
похотливую,
мне
это
нужно.
On
the
highway,
my
lover,
my
twin
На
трассе,
моя
любовь,
моя
половинка.
We
get
the
racks
in,
she
collect
the
back
in
Мы
получаем
деньги,
она
забирает
их
обратно.
Been
had
love,
I
need
no
entertainment
У
меня
была
любовь,
мне
не
нужны
развлечения.
Can't
be
friends,
what
the
fuck
is
your
arrangement?
Мы
не
можем
быть
друзьями,
какого
хрена,
в
чём
твоя
выгода?
Too
locked
in,
'cause
we
still
in
containment
Слишком
зациклены,
потому
что
мы
всё
ещё
взаперти.
Don't
fuck
with
strangers,
that
sound
like
danger,
danger,
danger
Не
связывайся
с
незнакомцами,
это
звучит
опасно,
опасно,
опасно.
And
Rent
Free
is
hot
И
Rent
Free
крутой.
By
any
means
is
hot
By
any
means
крутой.
But
either
way,
Ricardo,
I
need
some
more
music
Но
в
любом
случае,
Рикардо,
мне
нужно
больше
твоей
музыки.
'Cause
the
music
is
awesome
and
your
fans
are
starvin'
Потому
что
музыка
потрясающая,
а
твои
фанаты
голодают.
So
feed
us
Так
что
накорми
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.