Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
save
me,
but
I
wonder
if
it
ever
gets
better
Du
kannst
mich
nicht
retten,
aber
ich
frage
mich,
ob
es
jemals
besser
wird
Drives
me
crazy
how
you
just
went
and
found
someone
better
Es
macht
mich
verrückt,
wie
du
einfach
gegangen
bist
und
jemanden
Besseren
gefunden
hast
You're
with
him
now
but
I
still
feel
like
you
and
I
tethered
Du
bist
jetzt
mit
ihm
zusammen,
aber
ich
fühle
immer
noch,
dass
du
und
ich
verbunden
sind
I
will
die
before
I
ever
let
go,
I
can't
ever
Ich
werde
sterben,
bevor
ich
dich
jemals
loslasse,
ich
kann
niemals
Feel
like
I'm
on
the
run,
demons
are
always
on
me
Fühle
mich
wie
auf
der
Flucht,
Dämonen
sind
immer
hinter
mir
her
Guess
that's
why
I
never
liked
being
lonely
Deshalb
mochte
ich
es
nie,
einsam
zu
sein
Best
friend
turned
to
homicide,
gun
smoking
Bester
Freund
wurde
zum
Mörder,
rauchende
Waffe
Always
had
another
bitch
aligned,
that's
lowkey
Hatte
immer
eine
andere
Schlampe
in
petto,
das
ist
hinterhältig
But
you
know
you
were
the
only
one
that
I
would
ever
fuck,
for
real
Aber
du
weißt,
du
warst
die
Einzige,
mit
der
ich
jemals
schlafen
würde,
ganz
ehrlich
Always
knew
we'd
never
last
in
my
gut,
for
real
Wusste
immer,
dass
wir
nie
zusammenbleiben
würden,
tief
im
Inneren,
ganz
ehrlich
Guess
I'll
leave
you
in
the
past
where
I'm
stuck,
for
real
Ich
denke,
ich
lasse
dich
in
der
Vergangenheit,
wo
ich
feststecke,
ganz
ehrlich
Like
fuck,
for
real
Verdammt,
ganz
ehrlich
Already
died
inside,
no
you
cannot
revive
me
Bin
innerlich
schon
gestorben,
nein,
du
kannst
mich
nicht
wiederbeleben
I
was
never
one
to
be
great
with
timing
Ich
war
nie
gut
im
Timing
But
time
seem
to
stop
when
you're
beside
me
Aber
die
Zeit
scheint
stillzustehen,
wenn
du
neben
mir
bist
And
ever
since
you
left,
I've
felt
like
dying
Und
seit
du
weg
bist,
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
sterben
You
can't
save
me,
but
I
wonder
if
it
ever
gets
better
Du
kannst
mich
nicht
retten,
aber
ich
frage
mich,
ob
es
jemals
besser
wird
Drives
me
crazy
how
you
just
went
and
found
someone
better
Es
macht
mich
verrückt,
wie
du
einfach
gegangen
bist
und
jemanden
Besseren
gefunden
hast
You're
with
him
now
but
I
still
feel
like
you
and
I
tethered
Du
bist
jetzt
mit
ihm
zusammen,
aber
ich
fühle
immer
noch,
dass
du
und
ich
verbunden
sind
I
will
die
before
I
ever
let
go,
I
can't
ever
Ich
werde
sterben,
bevor
ich
dich
jemals
loslasse,
ich
kann
niemals
You
can't
save
me,
but
I
wonder
if
it
ever
gets
better
Du
kannst
mich
nicht
retten,
aber
ich
frage
mich,
ob
es
jemals
besser
wird
Drives
me
crazy
how
you
just
went
and
found
someone
better
Es
macht
mich
verrückt,
wie
du
einfach
gegangen
bist
und
jemanden
Besseren
gefunden
hast
You're
with
him
now
but
I
still
feel
like
you
and
I
tethered
Du
bist
jetzt
mit
ihm
zusammen,
aber
ich
fühle
immer
noch,
dass
du
und
ich
verbunden
sind
I
will
die
before
I
ever
let
go,
I
can't
ever
Ich
werde
sterben,
bevor
ich
dich
jemals
loslasse,
ich
kann
niemals
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cody Burns
Attention! Feel free to leave feedback.