6o - Lie To Me - translation of the lyrics into German

Lie To Me - 6otranslation in German




Lie To Me
Belüg Mich
Lie to me, lie to me
Belüg mich, belüg mich
Tell me you a vibe for me, you right for me
Sag mir, du bist mein Vibe, du bist die Richtige für mich
Tell me you would ride for me, die for me
Sag mir, du würdest für mich fahren, für mich sterben
Even though I'm always high, you fine with me
Auch wenn ich immer high bin, bist du einverstanden mit mir
We'll pretend it's different this time around
Wir tun so, als wäre es dieses Mal anders
Feel like heaven's distant, I'm falling down
Fühle, wie der Himmel fern ist, ich falle runter
Never-mind, forget it, just let me drown
Egal, vergiss es, lass mich einfach ertrinken
And it's my decision this time around
Und es ist meine Entscheidung dieses Mal
And I try to keep my feet on the ground
Und ich versuche, mit den Füßen auf dem Boden zu bleiben
I tell myself it ain't, but it's over now
Ich sage mir, es ist nicht so, aber es ist jetzt vorbei
It's why I get high, 'cause you bring me down
Deshalb werde ich high, weil du mich runterziehst
At least now I'm numb, thе pain's wearing out
Wenigstens bin ich jetzt betäubt, der Schmerz lässt nach
And now I'm out of time, but I had awhile
Und jetzt ist meine Zeit abgelaufen, aber ich hatte eine Weile
Guеss I'll stick around, but I'll have my doubts
Ich schätze, ich bleibe noch, aber ich werde meine Zweifel haben
My feet in the fire, my head in the clouds
Meine Füße im Feuer, mein Kopf in den Wolken
I'm sick of the rain, I pray for a drought
Ich habe den Regen satt, ich bete für eine Dürre
And now I'm out of time, but I had awhile
Und jetzt ist meine Zeit abgelaufen, aber ich hatte eine Weile
Guess I'll stick around, but I'll have my doubts
Ich schätze, ich bleibe noch, aber ich werde meine Zweifel haben
My feet in the fire, my head in the clouds
Meine Füße im Feuer, mein Kopf in den Wolken
I'm sick of the rain, I pray for a drought
Ich habe den Regen satt, ich bete für eine Dürre
Lie to me, lie to me
Belüg mich, belüg mich
Tell me you a vibe for me, you right for me
Sag mir, du bist mein Vibe, du bist die Richtige für mich
Tell me you would ride for me, die for me
Sag mir, du würdest für mich fahren, für mich sterben
Even though I'm always high, you fine with me
Auch wenn ich immer high bin, bist du einverstanden mit mir
We'll pretend it's different this time around
Wir tun so, als wäre es dieses Mal anders
Feel like heaven's distant, I'm falling down
Fühle, wie der Himmel fern ist, ich falle runter
Never-mind, forget it, just let me drown
Egal, vergiss es, lass mich einfach ertrinken
And it's my decision this time around
Und es ist meine Entscheidung dieses Mal
You act like you know what's best for me
Du tust so, als wüsstest du, was das Beste für mich ist
But you ain't nowhere near the thoughts that are ahead of me
Aber du bist nicht annähernd bei den Gedanken, die mir voraus sind
They'll make a mess of me
Sie werden ein Chaos aus mir machen
Really been testing me
Haben mich wirklich auf die Probe gestellt
My own worst enemy
Mein eigener schlimmster Feind
You can't better me
Du kannst mich nicht übertreffen
Lost my identity
Habe meine Identität verloren
When I lost my remedy
Als ich mein Heilmittel verlor
Now it's just a memory
Jetzt ist es nur noch eine Erinnerung
Negative energy on me no accessory
Negative Energie an mir, kein Accessoire
What's my trajectory? It don't seem heavenly
Was ist mein Kurs? Er scheint nicht himmlisch zu sein
And now I'm out of time, but I had awhile
Und jetzt ist meine Zeit abgelaufen, aber ich hatte eine Weile
Guess I'll stick around, but I'll have my doubts
Ich schätze, ich bleibe noch, aber ich werde meine Zweifel haben
My feet in the fire, my head in the clouds
Meine Füße im Feuer, mein Kopf in den Wolken
I'm sick of the rain, I pray for a drought
Ich habe den Regen satt, ich bete für eine Dürre
Lie to me, lie to me
Belüg mich, belüg mich
Tell me you a vibe for me, you right for me
Sag mir, du bist mein Vibe, du bist die Richtige für mich
Tell me you would ride for me, die for me
Sag mir, du würdest für mich fahren, für mich sterben
Even though I'm always high, you fine with me
Auch wenn ich immer high bin, bist du einverstanden mit mir
We'll pretend it's different this time around
Wir tun so, als wäre es dieses Mal anders
Feel like heaven's distant, I'm falling down
Fühle, wie der Himmel fern ist, ich falle runter
Never-mind, forget it, just let me drown
Egal, vergiss es, lass mich einfach ertrinken
And it's my decision this time around
Und es ist meine Entscheidung dieses Mal
Let me down, let me down
Lass mich fallen, lass mich fallen
Don't matter, it's a empty road ahead for miles
Egal, es ist eine leere Straße vor mir, meilenweit
They really weighing heavy, don't affect me now
Sie wiegen wirklich schwer, beeinflussen mich jetzt nicht
You think that it's messy but I'm ready now
Du denkst, es ist chaotisch, aber ich bin jetzt bereit
They always say "what goes around, comes around"
Sie sagen immer: "Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus"
So tell me when I float, I'm bound to touch the ground?
Also sag mir, wenn ich schwebe, werde ich dann den Boden berühren?
You treat me like a ghost for now, a joke for now
Du behandelst mich jetzt wie einen Geist, wie einen Witz
I guess I'll just hope for now, you come around
Ich schätze, ich hoffe einfach, dass du irgendwann zurückkommst
And now I'm out of time, but I had awhile
Und jetzt ist meine Zeit abgelaufen, aber ich hatte eine Weile
Guess ill stick around, but I'll have my doubts
Ich schätze, ich bleibe noch, aber ich werde meine Zweifel haben
My feet in the fire, my head in the clouds
Meine Füße im Feuer, mein Kopf in den Wolken
I'm sick of the rain, I pray for a drought
Ich habe den Regen satt, ich bete für eine Dürre
Lie to me, lie to me
Belüg mich, belüg mich
Tell me you a vibe for me, you right for me
Sag mir, du bist mein Vibe, du bist die Richtige für mich
Tell me you would ride for me, die for me
Sag mir, du würdest für mich fahren, für mich sterben
Even though I'm always high, you fine with me
Auch wenn ich immer high bin, bist du einverstanden mit mir
We'll pretend it's different this time around
Wir tun so, als wäre es dieses Mal anders
Feel like heaven's distant, I'm falling down
Fühle, wie der Himmel fern ist, ich falle runter
Never-mind, forget it, just let me drown
Egal, vergiss es, lass mich einfach ertrinken
And it's my decision this time around
Und es ist meine Entscheidung dieses Mal





Writer(s): Mathias Thalhofer, Cody Burns


Attention! Feel free to leave feedback.