Pain - 6otranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
know
real
pain,
gave
you
my
heart,
you
did
yo
thang
Du
kennst
keinen
echten
Schmerz,
gab
dir
mein
Herz,
du
hast
dein
Ding
gemacht
Guess,
I'll
be
on
my
way,
hurt
the
next
hoe
and
it's
you
I
blame
Schätze,
ich
werde
meinen
Weg
gehen,
verletze
die
nächste
Schlampe
und
es
ist
deine
Schuld
Stress,
feel
like
I'm
goin'
insane,
wanna
see
what's
next
but
I
know
that
I
can't
yet
Stress,
fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden,
will
sehen,
was
als
nächstes
kommt,
aber
ich
weiß,
dass
ich
es
noch
nicht
kann
Still
gotta
find
faith,
if
I
go
now
I
feel
like
I'll
find
flames,
yeah
Muss
immer
noch
Glauben
finden,
wenn
ich
jetzt
gehe,
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
Flammen
finden,
ja
So
sick
of
hoes
playing
mind
games
Habe
es
so
satt,
dass
Schlampen
Psychospiele
spielen
That's
the
last
time
you
play
with
my
name
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
du
mit
meinem
Namen
spielst
An
apology
from
you,
I'll
wait
Auf
eine
Entschuldigung
von
dir
werde
ich
warten
But
your
dead
to
me
Aber
du
bist
tot
für
mich
Rot,
I
don't
wanna
see
you
no
more
'cause
you're
dead
to
me
Verrotte,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
denn
du
bist
tot
für
mich
Stop,
I
don't
wanna
talk,
no
more
with
the
messaging
Hör
auf,
ich
will
nicht
mehr
reden,
Schluss
mit
den
Nachrichten
Stop,
I
don't
wanna
talk,
no
more
with
the
messaging
Hör
auf,
ich
will
nicht
mehr
reden,
Schluss
mit
den
Nachrichten
Rot,
rot
Verrotte,
verrotte
You
don't
know
real
pain,
gave
you
my
heart,
you
did
yo
thang
Du
kennst
keinen
echten
Schmerz,
gab
dir
mein
Herz,
du
hast
dein
Ding
gemacht
Guess,
I'll
be
on
my
way,
hurt
the
next
hoe
and
it's
you
I
blame
Schätze,
ich
werde
meinen
Weg
gehen,
verletze
die
nächste
Schlampe
und
es
ist
deine
Schuld
Stress,
feel
like
I'm
goin'
insane,
wanna
see
what's
next
but
I
know
that
I
can't
yet
Stress,
fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden,
will
sehen,
was
als
nächstes
kommt,
aber
ich
weiß,
dass
ich
es
noch
nicht
kann
Still
gotta
find
faith,
if
I
go
now
I
feel
like
I'll
find
flames,
yeah
Muss
immer
noch
Glauben
finden,
wenn
ich
jetzt
gehe,
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
Flammen
finden,
ja
Damn,
I
really
changed
Verdammt,
ich
habe
mich
wirklich
verändert
Used
to
be
a
blunt,
now
I
pop
to
get
faded
War
früher
ein
Stumpfsinniger,
jetzt
nehme
ich
Pillen,
um
high
zu
werden
Always
gettin'
high,
think
I'm
lost
in
a
spaceship
Bin
immer
high,
denke,
ich
bin
in
einem
Raumschiff
verloren
Tryin'
not
to
mix
when
I
wanna
get
wasted
Versuche,
nicht
zu
mischen,
wenn
ich
mich
abschießen
will
I
don't
wanna
die,
I
know
my
family
can't
take
it
Ich
will
nicht
sterben,
ich
weiß,
meine
Familie
kann
es
nicht
ertragen
Since
I'm
still
alive
I
might
as
well
get
blue
faces
Da
ich
noch
lebe,
könnte
ich
genauso
gut
blaue
Scheine
machen
Everything
I
do
from
now,
I'll
make
sure
you
hate
it
Alles,
was
ich
von
jetzt
an
tue,
werde
ich
dafür
sorgen,
dass
du
es
hasst
I'll
be
that
petty
Ich
werde
so
kleinlich
sein
I'll
be,
I'll
be
that
petty
Ich
werde,
ich
werde
so
kleinlich
sein
You
don't
know
real
pain,
gave
you
my
heart,
you
did
yo
thang
Du
kennst
keinen
echten
Schmerz,
gab
dir
mein
Herz,
du
hast
dein
Ding
gemacht
Guess,
I'll
be
on
my
way,
hurt
the
next
hoe
and
it's
you
I
blame
Schätze,
ich
werde
meinen
Weg
gehen,
verletze
die
nächste
Schlampe
und
es
ist
deine
Schuld
Stress,
feel
like
I'm
goin'
insane,
wanna
see
what's
next
but
I
know
that
I
can't
yet
Stress,
fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden,
will
sehen,
was
als
nächstes
kommt,
aber
ich
weiß,
dass
ich
es
noch
nicht
kann
Still
gotta
find
faith,
if
I
go
now
I
feel
like
I'll
find
flames,
yeah
Muss
immer
noch
Glauben
finden,
wenn
ich
jetzt
gehe,
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
Flammen
finden,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cody Burns
Attention! Feel free to leave feedback.