6rano - Va le chercher - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 6rano - Va le chercher




Va le chercher
Go and Get It
Pas le temps pour le manque de confiance, les serpents qui t'attendent
No time for lack of confidence, the snakes that await you
Efface tout, tous tes doutes
Erase everything, all your doubts
Car partout y a de l'argent
Because there's money everywhere
Va le chercher, va le chercher
Go and get it, go and get it
Va le chercher, va le chercher
Go and get it, go and get it
Vas-y mais qu'est-ce que t'attends
Come on, what are you waiting for
Va le chercher
Go and get it
Vie amère
Bitter life
(On dit) il est pas net ce type
(They say) that dude's not right
Sans complexe d'Œdipe
No Oedipus complex
Mais nique sa mère
But screw his mother
Ça fait cinq ans que je règle une dette mais
For five years I've been settling a debt, but
Pour pouvoir la régler
To be able to settle it
Je me suis ré-endetté
I've gotten into more debt
Dur à croire
Hard to believe
Tout cet oseille pour rien
All that money for nothing
Raté comme un deuxième rdv
Missed like a second date
Tout cet hôtel pour rien
All that hotel for nothing
C'est tellement triste, les labels sont blindés
It's so sad, the labels are overflowing
D'artistes trop blessés
With artists who are too wounded
On voudrait me mettre dans une case
They want to put me in a box
M'indiquer ce que je dois dire: mots fléchés
Tell me what I should say: fill-in-the-blanks
Malgré les échecs
Despite the failures
Je continue de me motiver
I keep motivating myself
L'argent va le chercher
Money, go and get it
Mais par contre négro
But on the other hand, my man
Comme Jean-Claude Vandamme
Like Jean-Claude Van Damme
Il est grave perché
He's really up there
Faut du biff, j'ai pas le respect
I need cash, I don't respect
Du père de Mélanie
Melanie's father
Heureusement qu'elle aime
Luckily she likes
L'adrénaline et la Mélanine
Adrenaline and melanin
Amen, Amin (Dieu soit loué)
Amen, Amin (God be praised)
Amène la miff
Bring the crew
Ailleurs avant que ça s'écroule
Somewhere else before this crumbles
Revisitons les moments passés mais
Let's revisit the past, but
Pas avec le même goût
Not with the same taste
Parlons pas du mektoub
Let's not talk about destiny
Ce serait repenser à la vie
That would be rethinking life
En bas des tours, les fours
At the bottom of the towers, the ovens
Sans numéro d'écrou c'est cool
No prison number, it's cool
Mais comment faire des sous, c'est fou
But how to make money, it's crazy
Même si elle a le feu au cul
Even if she's on fire
Elle met des vents
She's doing the nasty
Dans la street comme un poisson dans l'eau, les pieds sur terre
In the streets like a fish in the water, feet on the ground
Je suis dans mon élément
I'm in my element
Sortir de sa zone de confort c'est déjà ouf
Getting out of your comfort zone is already crazy
Fais au moins des loves
At least make some money
Si tu crois plus en l'amour
If you don't believe in love anymore
Pas le temps pour le manque de confiance, les serpents qui t'attendent
No time for lack of confidence, the snakes that await you
Efface tout, tous tes doutes
Erase everything, all your doubts
Car partout y a de l'argent
Because there's money everywhere
Va le chercher, hum-huum
Go and get it, um-hum
Va le chercher
Go and get it
Vas-y mais qu'est-ce que t'attends
Come on, what are you waiting for
Va le chercher
Go and get it






Attention! Feel free to leave feedback.