Lyrics and translation 6vent feat. 7star - FLABBERGASTED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh
that's
vent)
(О,
это
Вент)
Leave
them
flabbergasted
Оставь
их
ошеломленными
They
ain't
ever
had
no
shit
like
this
before
Они
никогда
раньше
не
видели
подобной
херни
Pull
the
ratchet
out
the
hat
Достань
пушку
из
шляпы
Like
magic
make
em
hit
the
folk
Как
по
волшебству,
заставь
их
пуститься
в
пляс
2 pink
automatics
Два
розовых
автомата
Had
to
put
my
gats
in
matching
clothes
Пришлось
нарядить
свои
пушки
в
одинаковую
одежду
Do
the
mathematics
Займись
математикой
6+7 never
at
it
rouge
6+7 никогда
не
бывают
лишними
7 star
up
in
this
bitch
7 Стар
в
этом
доме
I
flip
the
switch
and
break
the
codes
Я
щелкаю
переключателем
и
взламываю
коды
Breaking
hearts
and
promises
Разбиваю
сердца
и
обещания
Get
pistol
whipped
and
break
yo
nose
Получи
удар
пистолетом
и
сломай
себе
нос
Yes
I
am
a
star
I'm
with
the
shits
Да,
я
звезда,
я
в
теме
It's
hard
to
fake
this
glow
Это
сияние
сложно
подделать
Yes
I
am
a
star
you
witnessing
Да,
я
звезда,
ты
видишь
это
своими
глазами
And
that's
just
how
it
go
Вот
так
все
и
происходит
With
my
twin
flame
С
моей
второй
половинкой
Cuz
I'm
bout
mine
Потому
что
я
думаю
о
своем
Ask
her
what
she
think
Спроси
ее,
что
она
думает
She
don't
know
Она
не
знает
She
on
cloud
9
Она
на
седьмом
небе
With
my
twin
flame
cuz
I'm
bout
mine
С
моей
второй
половинкой,
потому
что
я
думаю
о
своем
Ask
her
what
she
think
Спроси
ее,
что
она
думает
She
don't
know
Она
не
знает
(She
on
cloud
9)
(Она
на
седьмом
небе)
Take
a
look
up
at
what
there
is
on
my
to
do
list
Взгляни
на
мой
список
дел
Number
1 go
number
1
Номер
один:
быть
номером
один
And
number
2 to
fuck
your
bitch
И
номер
два:
трахнуть
твою
сучку
Ask
her
what
she
think
Спроси
ее,
что
она
думает
She
say
my
dick
longer
than
a
movie
Она
скажет,
что
мой
член
длиннее,
чем
фильм
That
limousine
dick
up
in
your
bitch
Этот
лимузин-член
в
твоей
сучке
Sue
me
Подай
на
меня
в
суд
Leave
them
flabbergasted
Оставь
их
ошеломленными
They
ain't
ever
had
no
shit
like
this
before
Они
никогда
раньше
не
видели
подобной
херни
Pull
the
ratchet
out
the
hat
Достань
пушку
из
шляпы
Like
magic
make
em
hit
the
folk
Как
по
волшебству,
заставь
их
пуститься
в
пляс
2 pink
automatics
Два
розовых
автомата
Had
to
put
my
gats
in
matching
clothes
Пришлось
нарядить
свои
пушки
в
одинаковую
одежду
Do
the
mathematics
Займись
математикой
6+7 never
at
it
rouge
6+7 никогда
не
бывают
лишними
7 star
up
in
this
bitch
7 Стар
в
этом
доме
I
flip
the
switch
and
break
the
codes
Я
щелкаю
переключателем
и
взламываю
коды
Breaking
hearts
and
promises
Разбиваю
сердца
и
обещания
Get
pistol
whipped
and
break
yo
nose
Получи
удар
пистолетом
и
сломай
себе
нос
Yes
I
am
a
star
I'm
with
the
shits
Да,
я
звезда,
я
в
теме
It's
hard
to
fake
this
glow
Это
сияние
сложно
подделать
Yes
I
am
a
star
you
witnessing
Да,
я
звезда,
ты
видишь
это
своими
глазами
And
that's
just
how
it
go
Вот
так
все
и
происходит
Leave
them
flabbergasted
Оставь
их
ошеломленными
They
ain't
ever
had
no
shit
like
this
before
Они
никогда
раньше
не
видели
подобной
херни
Pull
the
ratchet
out
the
hat
Достань
пушку
из
шляпы
Like
magic
make
em
hit
the
folk
Как
по
волшебству,
заставь
их
пуститься
в
пляс
2 pink
automatics
Два
розовых
автомата
Had
to
put
my
gats
in
matching
clothes
Пришлось
нарядить
свои
пушки
в
одинаковую
одежду
Do
the
mathematics
Займись
математикой
6+7 never
at
it
rouge
6+7 никогда
не
бывают
лишними
7 star
up
in
this
bitch
7 Стар
в
этом
доме
I
flip
the
switch
and
break
the
codes
Я
щелкаю
переключателем
и
взламываю
коды
Breaking
hearts
and
promises
Разбиваю
сердца
и
обещания
Get
pistol
whipped
and
break
yo
nose
Получи
удар
пистолетом
и
сломай
себе
нос
Yes
I
am
a
star
I'm
with
the
shits
Да,
я
звезда,
я
в
теме
It's
hard
to
fake
this
glow
Это
сияние
сложно
подделать
Yes
I
am
a
star
you
witnessing
Да,
я
звезда,
ты
видишь
это
своими
глазами
And
that's
just
how
it
go
Вот
так
все
и
происходит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.