Lyrics and translation 6yakko - YCQYHSB!
One,
two,
one
two
three
four!
Раз,
два,
раз,
два,
три,
четыре!
Sé
que
también
lo
estoy
llevando
mal
Знаю,
мне
тоже
хреново,
Como
dar
un
paso
adelante
y
volver
dos
para
atrás
Как
шаг
вперёд
и
два
назад.
Siempre
me
paso
fumando
hasta
poderlo
olvidar
Всегда
курю,
пока
не
забуду
всё,
No
sé
no
consumir
si
tengo
a
mano
de
más
Не
могу
не
употреблять,
если
есть
в
запасе.
Ha!
y
la
verdad
Ха!
И
правда,
Es
que
el
tiempo
escapa
entre
mis
manos
y
no
puedo
hacer
na'
Время
утекает
сквозь
пальцы,
и
я
ничего
не
могу
поделать.
Tengo
una
herida
mortal
У
меня
смертельная
рана,
Mi
vida
no
vale
na'
Моя
жизнь
ничего
не
стоит.
Amor
si
este
es
mi
final
Любимая,
если
это
мой
конец,
¡Júrame
que
vivirás!
Поклянись,
что
будешь
жить!
Yo
no
tengo
nada
más
У
меня
больше
ничего
нет,
¡Nada
más
que
darte!
Ничего,
что
я
мог
бы
тебе
дать.
Todo
lo
que
amo
se
va
Всё,
что
я
люблю,
уходит,
¡No
quiero
soltarte!
Я
не
хочу
тебя
отпускать!
Pero
ese
cabrón
se
entromete
entre
tu
y
yo
Но
этот
ублюдок
лезет
между
нами,
No
puedo
entender
como
crees
que
es
mejor
que
yo
Не
могу
понять,
как
ты
можешь
думать,
что
он
лучше
меня.
Dile
a
ese
idiota
que
pase
a
buscarte
Скажи
этому
идиоту,
чтобы
заезжал
за
тобой.
Nunca
entendí
que
pa'
ti
es
importante
Я
никогда
не
понимал,
что
для
тебя
важно.
Yo
creo
que
ya
hemos
sufrido
bastante,
los
dos
Думаю,
мы
оба
уже
достаточно
настрадались.
Dejo
los
días
pasar,
me
encanta
disociar
Дни
проходят
мимо,
мне
нравится
отключаться
от
реальности.
Ho'
no
he
comido
esta
semana
Я
не
ел
на
этой
неделе.
¿Cuándo
acabara?
Когда
это
закончится?
Cuando
acabara
el
ruido
mental
Когда
закончится
этот
шум
в
голове.
Siempre
en
busca
de
cualquier
escusa
pa'
recaer
Всегда
ищу
любой
повод,
чтобы
сорваться.
¿Cómo
acabé
aquí
de
nuevo?
Как
я
снова
здесь
оказался?
Bebe
estoy
cansado
de
escapar
Детка,
я
устал
бежать.
Tú
no
tienes
corazón
У
тебя
нет
сердца,
Corazón,
corazón
Сердца,
сердца.
¿Cuál
es
mi
problema?
В
чём
моя
проблема?
Yo
creía
que
era
fuerte
Я
думал,
что
я
сильный,
Y
estoy
drogándome
sin
pensar
А
я
колеблюсь,
не
думая.
Okay
lets
go!
Окей,
поехали!
Dile
a
ese
idiota
que
pase
a
buscarte
Скажи
этому
идиоту,
чтобы
заезжал
за
тобой.
Nunca
entendí
que
pa'
ti
es
importante
Я
никогда
не
понимал,
что
для
тебя
важно.
Yo
creo
que
ya
hemos
sufrido
bastante,
los
dos
Думаю,
мы
оба
уже
достаточно
настрадались.
Porque
ya
no
lo
siento
como
antes
Потому
что
я
уже
не
чувствую
этого,
как
раньше.
Todo
lo
que
hice
por
miedo
a
perderte
Всё,
что
я
делал
из
страха
потерять
тебя.
A
estas
alturas
no
puedo
equivocarme
anymore
На
данном
этапе
я
больше
не
могу
ошибаться.
Mis
manos
temblando
Мои
руки
дрожат,
Buscando
el
calor
Ища
тепла,
Pero
me
haces
tanto
daño
Но
ты
причиняешь
мне
так
много
боли.
Será
lo
mejor
Так
будет
лучше.
Será
lo
mejor
Так
будет
лучше.
Yo
creo
que
ya
hemos
sufrido
bastante
Думаю,
мы
оба
уже
достаточно
настрадались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Xavier
Attention! Feel free to leave feedback.