7!! - 相愛性理論 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 7!! - 相愛性理論




ねぇこっちを向いて 偶然じゃないよ?
Эй, посмотри на меня, это не совпадение, не так ли?
君とよく目が合うの
я часто вижу тебя.
苦手だった恋の駆け引きも Ah
Любовная тактика в которой я не был хороша тоже Ах
数を打てば当たるのね!
если ты попадешь в число, ты попадешь в него!
教科書にも書いてない! 学者にすら解けない!
я даже не написал об этом в своем учебнике, даже ученый не может решить эту проблему!
答えが見つからないのが恋のメカニズム
Это механизм любви, на который я не могу найти ответа.
「1+1=2」の様に「私+君=愛」になる様な
Как "1+1=2", как +ты =любовь".
方程式はまだ見つかってない!
мы еще не нашли уравнение!
万有引力の様に君に引き寄せられてしまったの!
меня тянуло к тебе, как гравитационное притяжение!
君の答えを求めたい! 求めたい!
мне нужны твои ответы!
ねぇ答えがわかんない事なんてたくさん
Эй, есть много вещей, на которые я не знаю ответа.
この世に溢れてるよ
это по всему миру.
わかってるのは君への想い Ah
Все что я знаю это мои чувства к тебе ах
説明出来ないけど!
я не могу этого объяснить!
昔の発明家も! 大統領も私も!
Старые изобретатели тоже! ни президент, ни я!
言葉を詰まらせるのが恋のメカニズム
Механизм любви-засорять слова.
円周率みたいな恋で割り切れない想いが溢れたら
Если чувства, которые не делятся на любовь, как пи, переполняются.
もう「π」だけじゃ表しきれない!
я больше не могу выразить это простым Пи!
相対性理論みたいな複雑なキモチがもどかしくて
это сложно, как теория относительности, это разочаровывает.
君の答えを求めたい! 求めたい!
мне нужны твои ответы!
相対性理論なんてキョーミない!
нет никакой теории относительности!
知りたいのは君との相思相愛!
Что я хочу знать, так это моя любовь к тебе!
ガリレオ エジソン ニュートンでも解けない!
Галилей, Эдисон, даже Ньютон не могут решить эту проблему!
恋の数式はまだ見つからない!
Я все еще не могу найти формулу любви!
「1+1=2」の様に「私+君=愛」になる様な
Как "1+1=2", как +ты =любовь".
方程式はまだ見つかってない!
мы еще не нашли уравнение!
万有引力の様に君に引き寄せられてしまったの!
меня тянуло к тебе, как гравитационное притяжение!
君の答えはわからない! わからない!
я не знаю твоего ответа!
円周率みたいな恋で割り切れない想いが溢れたら
Если чувства, которые не делятся на любовь, как пи, переполняются.
もう「π」だけじゃ表しきれない!
я больше не могу выразить это простым Пи!
相対性理論みたいなうまく説明出来ないキモチ
это похоже на теорию относительности. это отвратительно. я не могу объяснить это хорошо.
君の答えを聞かせてよ...
дай мне услышать твой ответ...





Writer(s): Deco*27


Attention! Feel free to leave feedback.