Lyrics and translation 7 Jaws - Pourquoi j'pense à la mort ?
Pourquoi j'pense à la mort ?
Почему я думаю о смерти?
Jaws,
Jaws,
Jaws,
Jaws,
Jaws,
Jaws
Jaws,
Jaws,
Jaws,
Jaws,
Jaws,
Jaws
Ay,
Lee,
Lee,
Lee,
Lee
Эй,
Ли,
Ли,
Ли,
Ли
Pourquoi
j'pense
à
la
mort?
Почему
я
думаю
о
смерти?
Y'a
pas
qu'ça
dans
la
vie,
voilà
c'que
l'on
m'a
dit
qu'en
dis
tu?
В
жизни
есть
не
только
это,
вот
что
мне
сказали,
а
ты
что
скажешь?
Oui
mais
y
a
qu'la
vie
qui
tue
Да,
но
только
жизнь
убивает
C'est
ce
que
j'ai
répondu
Вот
что
я
ответил
Arrête
moi
si
j'ai
tort,
yeah
Останови
меня,
если
я
не
прав,
да
J'ai
plus
de
réflexe
que
Nikon,
Canon
У
меня
рефлексы
лучше,
чем
у
Nikon,
Canon
Je
vois
mon
reflet
dans
mon
iPhone
Я
вижу
свое
отражение
в
своем
iPhone
Mes
yeux
avouent
c'que
tu
soupçonnes
Мои
глаза
признаются
в
том,
что
ты
подозреваешь
Mes
sentiments
dans
le
sous-sol
Мои
чувства
в
подвале
Tu
peux
trouver
mon
cœur
il
est
scellé
Ты
можешь
найти
мое
сердце,
оно
запечатано
22
ans
addition
salée
22
года,
соленый
счет
J'ai
déjà
rêvé
de
rentrer
dans
un
Saloon
Я
уже
мечтал
войти
в
салун
Buter
tout
le
monde
m'éventrer
dans
mon
salon
Перестрелять
всех
и
покончить
с
собой
в
своей
гостиной
Mais
j'veux
pas
finir
en
salaud
Но
я
не
хочу
закончить
подонком
Le
bonheur
des
gens
c'est
mon
salaire
Счастье
людей
- моя
зарплата
Toi
t'achètes
des
vues
et
des
followers
Ты
покупаешь
просмотры
и
подписчиков
Et
tu
veux
nous
parler
de
la
galère
И
ты
хочешь
поговорить
со
мной
о
тяжелой
жизни
Ça
y
est
j'suis
partie
au
galop
Вот
и
все,
я
сорвался
с
места
Quand
je
marchais,
je
les
égalais
Когда
я
шел,
я
был
наравне
с
ними
La
plupart
de
mes
plans
tombent
à
l'eau
Большинство
моих
планов
идут
ко
дну
Mon
cœur
échoué
sur
une
plage
de
galet
Мое
сердце
выброшено
на
галечный
пляж
Couplet
trop
chaud
quand
j'rappe
ça
m'brule
le
palais
Куплет
слишком
горячий,
когда
я
читаю
рэп,
он
обжигает
мне
нёбо
Tu
peux
pas
dire
que
t'étais
pas
prévenu
Не
можешь
сказать,
что
я
тебя
не
предупреждал
Je
rappe
en
intérim
c'est
pas
très
sur
Я
читаю
рэп
временно,
это
не
точно
Je
suis
le
meilleur
de
la
soirée
j'suis
pas
prévu
Я
лучший
на
вечеринке,
меня
не
ждали
Tête
à
tête
je
peux
pas
dire
un
mot,
mais
С
глазу
на
глаз
я
не
могу
сказать
ни
слова,
но
Nautilus
écrit
en
un
mois
mec
Nautilus
написан
за
месяц,
чувак
Je
vois
la
vie
comme
un
MMO,
damn
Я
вижу
жизнь
как
MMO,
черт
возьми
J'ai
pas
le
niveau
je
fais
tous
les
raids
У
меня
нет
уровня,
я
прохожу
все
рейды
Le
rap
une
de
mes
quêtes
secondaires,
damn
Рэп
- один
из
моих
побочных
квестов,
черт
возьми
J'écris
des
textes
qui
valent
cher,
ouh
Я
пишу
тексты,
которые
дорого
стоят,
о
Je
me
vois
en
festival
mec
Я
вижу
себя
на
фестивале,
чувак
Je
suis
à
deux
doigts
de
le
faire
pourtant
je
m'estime
à
peine,
damn
Я
вот-вот
это
сделаю,
но
я
едва
ли
себя
ценю,
черт
возьми
Fracasseur
de
mic
Крушитель
микрофона
J'rap
normal
que
tu
prennes
peur
Я
читаю
рэп,
нормально,
что
ты
боишься
Les
rappeurs
s'prennent
pour
des
gangsters,
mais
Рэперы
возомнили
себя
гангстерами,
но
Si
les
gouttes
de
sang
pleuvent,
ma
mère
est
en
pleurs
Если
капли
крови
прольются
дождем,
моя
мать
будет
плакать
Alors
quand
je
suis
véner
je
frappe
seulement
sur
mon
sampler
Поэтому,
когда
я
зол,
я
бью
только
по
своему
сэмплеру
Fracasseur
de
mic
Крушитель
микрофона
J'rap
normal
que
tu
prennes
peur
Я
читаю
рэп,
нормально,
что
ты
боишься
Les
rappeurs
s'prennent
pour
des
gangsters,
mais
Рэперы
возомнили
себя
гангстерами,
но
Si
les
gouttes
de
sang
pleuvent,
ma
mère
est
en
pleurs
Если
капли
крови
прольются
дождем,
моя
мать
будет
плакать
Alors
quand
je
suis
véner
je
frappe
seulement
sur
mon
sampler
Поэтому,
когда
я
зол,
я
бью
только
по
своему
сэмплеру
Je
vois
que
le
succès
pour
SQUALEE,
c'est
chaud
Я
вижу,
что
успех
для
SQUALEE
- это
тяжело
Je
les
vois
sucer
Kokoro
Lee,
c'est
chou,
ouh
Я
вижу,
как
они
сосут
Kokoro
Lee,
это
мило,
ух
Tu
subis
la
vie
c'est
ton
choix
Ты
страдаешь
по
жизни,
это
твой
выбор
Toi
t'as
déjà
graillé
c'est
mon
tour,
damn
Ты
уже
поел,
теперь
моя
очередь,
черт
возьми
J'lève
la
tête
je
pense
à
mes
morts
Я
поднимаю
голову,
я
думаю
о
своих
мертвых
J'baisse
la
tête
je
gratte
dans
mes
mémos
Я
опускаю
голову,
я
копаюсь
в
своих
заметках
J'suis
le
poisson
je
suis
le
capitaine
je
suis
Nemo
Я
рыба,
я
капитан,
я
Немо
Je
sors
Nautilus
on
parle
plus
de
Neymar
Я
выпускаю
Nautilus,
мы
больше
не
говорим
о
Неймаре
Go,
j'ai
jeté
la
grenade
ça
va
péter
Поехали,
я
бросил
гранату,
сейчас
рванет
Personne
ne
me
prend
pour
son
petit
Никто
не
принимает
меня
за
своего
Plutôt
crever
que
de
vivre
sans
libertés
Лучше
умереть,
чем
жить
без
свободы
On
graille
tellement
peu
on
a
perdu
l'appétit
Мы
так
мало
едим,
что
потеряли
аппетит
Signaux
de
fumée,
fume
un
teh
dans
le
tipi
Дымовые
сигналы,
кури
табак
в
Типи
Viens
pas
nous
tester
demande
à
ODP
Не
испытывай
нас,
спроси
у
ODP
Dix
dans
le
QG
on
est
bien
accueilli
Десять
в
штаб-квартире,
нас
хорошо
принимают
Lee
Lee
Lee
Lee
Lee
Lee
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
Ли,
Ли
Moi
dans
l'rap
j'suis
pas
français
comme
impossible
Я
во
французском
рэпе,
как
невозможный
La
concu
fronce
les
sourcils
Сука
хмурит
брови
Je
trouve
les
meilleurs
flows
comme
sourcier
Я
нахожу
лучшие
потоки,
как
лозоходец
Parfois
j'gratte
pas
pendant
des
semaines
Иногда
я
не
чешусь
неделями
Puis
j'écris
un
16
entre
deux
teh
Потом
пишу
16
между
двумя
чашками
чая
A
ce
moment
j'sais
que
j'vais
les
soulever
В
этот
момент
я
знаю,
что
подниму
их
C'est
comme
si
on
m'avait
tout
soufflé
Как
будто
мне
все
нашептали
Pourquoi
j'pense
à
la
mort?
Почему
я
думаю
о
смерти?
Y'a
pas
qu'ça
dans
la
vie,
voilà
c'que
l'on
m'a
dit
qu'en
dis
tu?
В
жизни
есть
не
только
это,
вот
что
мне
сказали,
а
ты
что
скажешь?
Oui
mais
y
a
qu'la
vie
qui
tue
Да,
но
только
жизнь
убивает
C'est
ce
que
j'ai
répondu
Вот
что
я
ответил
Arrête
moi
si
j'ai
tort,
yeah
Останови
меня,
если
я
не
прав,
да
J'ai
plus
de
réflexe
que
Nikon,
Canon
У
меня
рефлексы
лучше,
чем
у
Nikon,
Canon
Je
vois
mon
reflet
dans
mon
iPhone
Я
вижу
свое
отражение
в
своем
iPhone
Mes
yeux
avouent
c'que
tu
soupçonnes
Мои
глаза
признаются
в
том,
что
ты
подозреваешь
Mes
sentiments
dans
le
sous-sol
Мои
чувства
в
подвале
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enzo Savary, Jussi Airaksinen
Album
Nautilus
date of release
01-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.