Lyrics and translation 7 Seconds - Slogan On A Shirt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slogan On A Shirt
Лозунг на футболке
We've
got
our
PMA
У
нас
есть
наш
PMA
We
gotta
spread
this
shit
around
Мы
должны
распространять
эту
хрень
повсюду
And
make
it
more
than
just
some
slogan
on
a
shirt
И
сделать
его
больше,
чем
просто
лозунгом
на
футболке
We've
got
our
PMA
У
нас
есть
наш
PMA
It's
not
a
new
philosophy
Это
не
новая
философия
Still
amazing
that
you
treat
people
like
dirt
По-прежнему
поразительно,
что
ты
относишься
к
людям,
как
к
грязи
I
struggle
on
but
I
can
see
the
brighter
side
Я
борюсь,
но
вижу
светлую
сторону
Even
when
things
seem
impossible
or
dull
Даже
когда
все
кажется
невозможным
или
скучным
And
I
embrace
the
flaws
I
carry
deep
inside
И
я
принимаю
недостатки,
которые
ношу
глубоко
внутри
We're
not
perfect,
none
of
us
Мы
не
идеальны,
никто
из
нас
We've
got
our
PMA
У
нас
есть
наш
PMA
We
gotta
spread
this
shit
around
Мы
должны
распространять
эту
хрень
повсюду
And
make
it
more
than
just
some
slogan
on
a
shirt
И
сделать
его
больше,
чем
просто
лозунгом
на
футболке
We've
got
our
PMA
У
нас
есть
наш
PMA
It's
not
a
new
philosophy
Это
не
новая
философия
Still
amazing
that
you
treat
people
like
dirt
По-прежнему
поразительно,
что
ты
относишься
к
людям,
как
к
грязи
I
stand
next
to
you
in
this
great
big
fucked
up
world
Я
стою
рядом
с
тобой
в
этом
огромном
грёбаном
мире
It's
a
challenge
just
to
raise
my
head
some
days
В
некоторые
дни
это
вызов
— просто
поднять
голову
So
when
I
blow
and
I
let
off
a
little
steam
Поэтому,
когда
я
срываюсь
и
выпускаю
немного
пара
It's
just
my
way
to
balance
things
Это
просто
мой
способ
уравновесить
вещи
We've
got
our
PMA
У
нас
есть
наш
PMA
We
gotta
spread
this
shit
around
Мы
должны
распространять
эту
хрень
повсюду
And
make
it
more
than
just
some
slogan
on
a
shirt
И
сделать
его
больше,
чем
просто
лозунгом
на
футболке
We've
got
our
PMA
У
нас
есть
наш
PMA
It's
not
a
new
philosophy
Это
не
новая
философия
Still
amazing
that
you
treat
people
like
dirt
По-прежнему
поразительно,
что
ты
относишься
к
людям,
как
к
грязи
Have
you
evolved?
Ты
эволюционировал?
Are
you
too
self-involved?
Ты
слишком
поглощен
собой?
Rehashing
it
Переживать
это
снова
Act
like
your
compassionate
Веди
себя
так,
будто
ты
сострадателен
We've
got
our
PMA
У
нас
есть
наш
PMA
We
gotta
spread
this
shit
around
Мы
должны
распространять
эту
хрень
повсюду
And
make
it
more
than
just
some
slogan
on
a
shirt
И
сделать
его
больше,
чем
просто
лозунгом
на
футболке
We've
got
our
PMA
У
нас
есть
наш
PMA
It's
not
a
new
philosophy
Это
не
новая
философия
Still
amazing
that
you
treat
people
like
dirt
По-прежнему
поразительно,
что
ты
относишься
к
людям,
как
к
грязи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.