Lyrics and translation seven oops - Hatsukoi no sakamichi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hatsukoi no sakamichi
Склон первой любви
Fukuramu
SUKAATO
wo
migite
de
osaete
Правой
рукой
придерживая
развевающуюся
юбку,
SUPIIDO
wo
ageteku
futari
nori
Мы
ускоряемся,
вдвоем
на
одном
велосипеде.
Hatsukoi
no
sakamichi
wo
По
склону
первой
любви.
Kimi
no
kata
no
mukou
kara
ima,
yuugure
ga
kita
no
sa
Из-за
твоего
плеча
сейчас
появляется
закат.
Itsunomani
konna
otokorashii
senaka
ni
natteta
no?
Когда
твоя
спина
стала
такой
мужественной?
SUPIIDO
wo
agete!
Futari
no
koi
Давай
быстрее!
Наша
любовь
набирает
скорость.
Itsuka
mita
machi
ga
akane-iro
ni
somatteku
Город,
который
мы
когда-то
видели,
окрашивается
в
алые
тона.
Nee,
moshikashite
ima
"suki
da"
tte
itta
no?
Скажи,
ты
сейчас
сказал
"я
люблю
тебя"?
Kaze
no
oto
de
kikoenakatta
yo
Из-за
ветра
я
не
расслышала.
Atashi
mo
kitto
ano
koro
yori
DAIBU
otona
ni
natta
kara
Я
тоже,
конечно,
стала
намного
взрослее
с
тех
пор,
Shizen
ni
kimi
no
senaka
ni
tsukamaru
koto
ga
dekiru
И
теперь
могу
естественно
держаться
за
твою
спину.
Kimi
to
hajimete
deatta
ogawa
wo
wataru
hashi
wo
sugite
Мы
проезжаем
мимо
моста
через
ручей,
где
впервые
встретились,
Futari
wa
marude
chiisana
kaze
ni
natta
mitai
И
словно
превращаемся
в
легкий
ветерок.
SUPIIDO
wo
agete!
Futari
no
koi
Давай
быстрее!
Наша
любовь
набирает
скорость.
Ima
made
no
mawarimichi
wo
muda
ni
shinai
you
ni
Чтобы
все
наши
объезды
не
были
напрасны.
Nee,
kaze
no
nioi
ga
natsukashii
ne
Этот
запах
ветра
такой
ностальгический,
правда?
Kimi
mo
onaji
kimochi
de
iru
kana
Интересно,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
Hitomi
tojireba
Если
закрыть
глаза,
Chiisana
koro
no
futari
ga
То
мы,
маленькие,
снова
Yuugure
no
sora
wo
hora
kakete
iku!
Бежим
по
вечернему
небу!
Kono
tsugi
no
kaabu
wo
magattara
За
следующим
поворотом
GAADO
REERU
no
mukou
ni
umi
ga
miete
kuru
За
ограждением
появится
море.
Nee,
moshikashite
ima
"suki
da"
tte
itta
no?
Скажи,
ты
сейчас
сказал
"я
люблю
тебя"?
Kaze
no
oto
de
kikoenakatta
yo
Из-за
ветра
я
не
расслышала.
Nee,
mouichido
itte
misete
yo
Скажи
еще
раз,
пожалуйста.
Hatsukoi
no
sakamichi
de
На
склоне
первой
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Higashi Masanao, Kikuzato (pka Michiru) Michiru
Attention! Feel free to leave feedback.