Lyrics and translation 7!! (Seven Oops) - Startline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Start
Line
Стартовая
Линия
祈るように
今
瞳閉じてみた
я
попыталась
закрыть
глаза,
как
будто
молилась.
心は熱く
始まりの瞬間を待ちわびている
Сердце
с
нетерпением
ждет
момента
начала.
Inoru
yō
ni
ima
hitomitojite
mita
Inoru
yo
ni
ima
hitomitojite
mita
Kokoro
wa
atsuku
hajimari
no
shunkan
o
machiwabite
iru
Kokoro
wa
atsuku
hajimari
no
shunkan
o
machiwabite
iru
— Aku
berdoa
sekarang
sambil
menutup
mata
— Аку
бердоа
секаранг
самбил
менутуп
мата
— Sejenak
di
awal
hatiku
yang
menanti
ini
mulai
panas
— Sejenak
di
awal
hatiku
yang
menanti
ini
mulai
panas
いくつかの出会い別れ
繰り返しても
Некоторые
свидания
даже
если
они
повторяются
つないできた手は
その温もりを憶えている
я
помню
тепло
своей
руки.
空の向こう
風が流れていく
Ветер
струится
по
небу.
強い気持ちは
ここにある
Сильное
чувство
здесь.
Ikutsu
ka
no
deai
wakare
furihenshite
mo
Ikutsu
ka
no
deai
wakare
furihenshite
mo
Tsunaide
kita
te
wa
sono
nukumori
o
oboete
iru
Цунайде
кита
те
ва
СОНО
нукумори
о
обоете
Иру
Sora
no
mukō
wo
kaze
ga
nagarete
iku
Sora
no
muko
wo
kaze
ga
nagarete
iku
Tsuyoi
kimochi
wa
koko
ni
aru
Цуйой
кимочи
ва
Коко
ни
Ару
— Bahkan
setelah
pertemuan
dan
perpisahan
yang
berulang
kali
ini
— Бахкан
сетела
пертемуан
дан
перписахан
Ян
беруланг
Кали
Ини
— Aku
masih
ingat
kehangatan
tangan
kita
yang
saling
bergandengan
— Aku
masih
ingat
kehangatan
tangan
kita
yang
saling
bergandengan
— Langit
cerah,
mengikuti
angin
berhembus
— Лангит
сера,
менгикути
ангин
берхембус
— Ada
perasaan
yang
kuat
di
sini
- Ада
перасаан
Ян
Куат
Ди
сини
抱きしめて
受け止めて
обними
ее,
обними
ее.
悲しみも流した涙も
いつか超えていける
Печаль
и
слезы,
которые
мы
проливаем,
когда-нибудь
будут
превзойдены.
思い出す
その笑顔
я
помню
эту
улыбку.
君に伝えたい言葉溢れたら
если
слова,
которые
я
хочу
донести
до
тебя,
переполняют
...
新しい世界が広がる
Открывается
новый
мир.
Dakishimete
uketomete
Дакишимете
укетомете
Kanashimi
mo
nagashita
namida
mo
itsuka
koete
ikeru
Канашими
МО
нагасита
намида
МО
Ицука
коэте
Икеру
Omoidasu
sono
egao
Омоидасу
СОНО
эгао
Kiminitsutaetai
kotoba
afuretara
Kiminitsutaetai
kotoba
afuretara
Atarashī
sekai
ga
hirogaru
Атараши
Секай
га
хирогару
— Dengan
dipeluk
olehmu
- Денган
дипелук
олеху
— Suatu
hari
nanti
aku
mampu
melewati
tangis
dan
kesedihan
ini
— Суату
Хари
Нанти
Аку
мампу
мелевати
тангис
дан
кеседихан
Ини
— Mengingat
senyumanmu
itu
— Менгингат
сенюманму
ИТУ
— Ada
banyak
hal
yang
ingin
aku
sampaikan
padamu
— Ада
Баньяк
Хал
Янг
ингин
Аку
сампайкан
падаму
— Tersebar
di
dunia
baru
— Терсебар
- Ди-Дунья-бару
光を浴びて
静まるグランドに
на
землю,
которая
купается
в
свете
и
тишине.
描いてきた夢を
形に変えるのは今なんだ
настало
время
превратить
мечты,
которые
я
нарисовал,
в
образы.
空の向こう
伸ばした手のひらに
по
ту
сторону
неба
в
протянутой
ладони
優しく触れる
光がある
Есть
свет,
который
мягко
касается.
Hikari
o
abite
shizumaru
gurando
ni
Хикари
о
абите
шизумару
гурандо
ни
Kaite
kita
yume
o
katachi
ni
kaeru
no
wa
ima
nanda
Kaite
kita
yume
o
katachi
ni
kaeru
no
wa
ima
nanda
Sora
no
mukō
nobashita
tenohira
ni
Сора
но
Муко
нобашита
тенохира
ни
Yasashiku
fureru
hikari
ga
aru
Ясасику
фуреру
Хикари
га
Ару
— Untuk
bumi
yang
damai
dan
bermandikan
cahaya
— Untuk
bumi
yang
damai
dan
bermandikan
cahaya
— Aku
sekarang
akan
berubah
dan
mewujudkan
impianku
— Aku
sekarang
akan
berubah
dan
mewujudkan
impianku
— Aku
ulurkan
tanganku
ke
atas
langit
cerah
— Аку
улуркан
танганку
ке
атас
лангит
сера
— Dan
menyentuh
cahaya
lembut
— Dan
menyentuh
cahaya
lembut
悲しくて
悔しくて
мне
было
грустно
и
грустно.
諦めそうになってた夜も
в
ту
ночь,
когда
я
был
готов
сдаться.
すべて今につなぐ
Подключайтесь
ко
всему
прямо
сейчас
選んできた
この道は
в
том,
что
я
выбрал,
そう
間違ってなんていないから
нет
ничего
плохого.
どこまでも走り続けよう
Давай
продолжать
бежать
вечно
Kanashikute
kuyashikute
Канашикуте
куяшикуте
Akirame-sō
ni
natteta
yoru
mo
Акираме-со
ни
наттета
йору
МО
Subete
ima
ni
tsunagu
Субете
ИМА
ни
цунагу
Erande
kita
kono
michi
wa
Эранде
кита
Коно
Мичи
ва
Sō
machigatte
nante
inaikara
Со
мачигатте
Нанте
инайкара
Doko
made
mo
hashiri
tsudzukeyou
Doko
made
mo
hashiri
tsudzukeyou
— Saat
merasa
sedih
dah
tertekan
— Саат
мераса
седих
Дах
тертекан
— Di
malam
yang
mungkin
seharusnya
aku
menyerah
— Ди
Малам
Ян
мунгкин
сехарусня
Аку
менйера
— Sekarang
semuanya
terhubung
— Секаранг
семуанья
терхубунг
— Karena
jalan
yang
aku
pilih
ini
— Карена
Джалан
Ян
Аку
пилих
Ини
— Tidaklah
salah
— Тидакла
Салах
— Aku
berusaha
untuk
terus
menjalaninya
— Аку
берусаха
унтук
Терус
менджаланинья
何度も開いて
憧れた写真
(春の日差しの中で)
Фотографии,
которые
я
хотел
открыть
много
раз
(под
весенним
солнцем).
あの日君に
話せた未来
(今も憶えているかな)
Будущее,
которое
я
смог
рассказать
тебе
в
тот
день
(ты
помнишь
теперь?)
君がいるなら
声が聴けるなら
если
ты
здесь,
Если
ты
слышишь
свой
голос.
胸の奥から
輝ける
Сияние
из
задней
части
груди.
Nando
mo
aite
akogareta
shashin
Nando
mo
aite
akogareta
shashin
(Haru
no
hizashi
no
naka
de)
(Хару
но
хизаси
но
НАКа
де)
Ano
hi-kun
ni
hanaseta
mirai
АНО
хай-кун
ни
ханасета
Мирай
(Ima
mo
oboete
iru
ka
na)
(ИМА
МО
обоете
Иру
ка
на)
Kimi
ga
irunara
koe
ga
kikerunara
Кими
га
ирунара
Коэ
га
кикерунара
Mune
no
oku
kara
kagayakeru
Муне
но
Оку
Кара
кагаякеру
— Berulang
kali
membuka
foto
kenangan
— Беруланг
Кали
мембука
фото
кенанган
— (di
hari
musim
semi
yang
cerah)
— (Ди
Хари
мусим
полу
Ян
сера)
— Kau
di
hari
itu
membicarakan
masa
depan
— Кау
Ди
Хари
ИТУ
membicarakan
Маса
депан
— (Apakah
kau
mengingatnya?)
— (Апака
Кау
менгингатня?)
— Jika
kau
mendengar
suaraku
— Джика
Кау
менденгар
суараку
— Di
balik
dadaku
ini
bersinar
— Ди
Балик
дадаку
Ини
берсинар
抱きしめて
受け止めて
обними
ее,
обними
ее.
悲しみも流した涙も
いつか超えていける
Печаль
и
слезы,
которые
мы
проливаем,
когда-нибудь
будут
превзойдены.
何度でも
何度でも
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
笑いあえる心を感じたい
Я
хочу
почувствовать
сердце
смеха.
何よりも君と共に
больше
всего-с
тобой.
Dakishimete
uketomete
Дакишимете
укетомете
Kanashimi
mo
nagashita
namida
mo
itsuka
koete
ikeru
Канашими
МО
нагасита
намида
МО
Ицука
коэте
Икеру
Nandodemo
nandodemo
Нандодемо
нандодемо
Warai
aeru
kokoro
o
kanjitai
Warai
aeru
kokoro
o
kanjitai
Naniyori
mo
kimi
to
tomoni
Naniyori
mo
kimi
to
tomoni
— Dengan
dipeluk
olehmu
- Денган
дипелук
олеху
— Suatu
hari
nanti
aku
mampu
melewati
tangis
dan
kesedihan
ini
— Суату
Хари
Нанти
Аку
мампу
мелевати
тангис
дан
кеседихан
Ини
— Setiap
kali,
setiap
kali
- Сетиап
Кали,
сетиап
Кали
— Aku
merasa
ingin
tertawa
dan
bertemu
denganmu
— Аку
мераса
ингин
тертава
дан
бертему
денганму
— Bersama-sama
denganmu
lebih
dari
siapapun
— Берсама-сама
денганму
лебих
Дари
сиапапун
今、はじまりの歌が聴こえる
Теперь
я
слышу
начало
песни.
Ima
hajimarinouta
ga
kikoeru
ИМА
хаджимаринута
га
кикоэру
— Sekarang,
lagu
ini
mulai
terdengar
- Секаранг,
лагу
Ини
Мулай
терденгар
IndoTranslate
by
Me!!
Индотранслатируй
мной!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michiru, michiru
Album
Anipps
date of release
09-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.