Lyrics and translation 7 Skies - Caffeine (Genix Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
dreaming
we
had
broke
Я
проснулся
во
сне,
что
мы
расстались
Dreaming
you
left
me
for
someone
new
Мечтаю,
чтобы
ты
бросила
меня
ради
кого-то
нового
And
you
cried,
drying
those
brown
eyes
И
ты
плакала,
вытирая
эти
карие
глаза
Crying
you're
sorry
- sorry
won't
do
Плакать
о
том,
что
ты
сожалеешь
- сожаление
не
поможет
But
this
is
the
way
I
need
to
wake
Но
это
тот
способ,
которым
мне
нужно
проснуться
I
wake
to
you
Я
просыпаюсь
рядом
с
тобой
And
you
never
left
me
И
ты
никогда
не
покидал
меня
All
that
I
dreamt
had
been
untrue
Все,
о
чем
я
мечтал,
было
неправдой
Open
my
eyes
Открой
мне
глаза
Oh,
oh,
oh,
oh,
you
know
the
way
to
keep
me
on
my
toes
О,
о,
о,
о,
о,
ты
знаешь,
как
держать
меня
в
напряжении.
I,
I,
I
will
be
fine
- just
say
you'll
stay
forever
mine
Со
мной,
со
мной,
со
мной
все
будет
хорошо
- просто
скажи,
что
ты
навсегда
останешься
моей.
'Til
we
fall
asleep
tonight
Пока
мы
не
заснем
сегодня
ночью.
Last
night,
we
had
a
great
fight
Прошлой
ночью
мы
здорово
поссорились
I
fell
asleep
in
a
horrible
state
Я
заснул
в
ужасном
состоянии
Then
dreamt
that
you
loved
my
best
friend
Потом
мне
приснилось,
что
ты
любишь
моего
лучшего
друга
My
heart
would
not
mend
- seemed
it
was
fate
Мое
сердце
не
желало
исправляться
- казалось,
это
была
судьба
But
this
is
the
way
I
need
to
wake
Но
это
тот
способ,
которым
мне
нужно
проснуться
I
wake
to
you
Я
просыпаюсь
рядом
с
тобой
And
you
never
left
me
И
ты
никогда
не
покидал
меня
All
that
I
dreamt
had
been
untrue
Все,
о
чем
я
мечтал,
было
неправдой
Open
my
eyes
Открой
мне
глаза
Oh,
oh,
oh,
oh,
you
know
the
way
to
keep
me
on
my
toes
О,
о,
о,
о,
о,
ты
знаешь,
как
держать
меня
в
напряжении.
I,
I,
I
will
be
fine
- just
say
you'll
stay
forever
mine
Со
мной,
со
мной,
со
мной
все
будет
хорошо
- просто
скажи,
что
ты
навсегда
останешься
моей.
'Til
we
fall
asleep
tonight
Пока
мы
не
заснем
сегодня
ночью.
Sometimes
I
forget
to
love
you
like
I
should
Иногда
я
забываю
любить
тебя
так,
как
должен.
But
I'd
never
leave
you
- no,
I
never
would
Но
я
бы
никогда
не
оставил
тебя
- нет,
я
бы
никогда
этого
не
сделал
I
never
would
Я
бы
никогда
этого
не
сделал
Oh,
oh,
oh,
oh,
you
know
the
way
to
keep
me
on
my
toes
О,
о,
о,
о,
о,
ты
знаешь,
как
держать
меня
в
напряжении.
I,
I,
I
will
be
fine
- just
say
you'll
stay
forever
mine
Со
мной,
со
мной,
со
мной
все
будет
хорошо
- просто
скажи,
что
ты
навсегда
останешься
моей.
Oh,
oh,
oh,
oh,
you
know
the
way
to
keep
me
on
my
toes
О,
о,
о,
о,
о,
ты
знаешь,
как
держать
меня
в
напряжении.
I,
I,
I
will
be
fine
- just
say
you'll
stay
forever
mine
I,
I,
I
will
be
fine
- just
say
you'll
stay
forever
mine
'Til
we
fall
asleep
tonight
'Til
we
fall
asleep
tonight
'Til
we
fall
asleep
tonight
'Til
we
fall
asleep
tonight
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PATTON MICHAEL ALLEN, MARTIN JAMES BLANCO, BOTTUM RODDY CHRISTOPHER, BORDIN MICHAEL ANDREW, GOULD BILL DAVID
Attention! Feel free to leave feedback.