Lyrics and translation 7-Toun - ZARGA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
tsennaynich
ma
m9et3ach
retour
Не
жди
меня,
я
не
вернусь
7yati
mkhabla
b7al
chi
les
écouteurs
Моя
жизнь
безумна,
как
наушники
W
ma9edditch
nekdeb
3liha
w
kangoul
И
я
не
могу
тебе
лгать
и
говорить
B9ay
nti
w
dini
b3id
a
chiffor
Оставайся
ты,
а
я
буду
далеко,
малышка
W
a7san
7aja
dir
ghi
tensani
И
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
забыть
меня
Zarga
wassekhtili
gha
lssani
Зарга,
ты
очернила
мой
язык
W
a7san
7aja
dir
ghi
tensani
И
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
забыть
меня
Zarga
wassekhtili
gha
lssani
Зарга,
ты
очернила
мой
язык
La
la
la
dini
b3iiiiiid
Ла-ла-ла,
оставь
меня
далекоооо
La
la
la
dini
b3id
Ла-ла-ла,
оставь
меня
далеко
(Dini
b3id
dini
b3id)
(Оставь
меня
далеко,
оставь
меня
далеко)
Mama
ma
choufi
lhih
Мама,
не
смотри
на
нее
Mama
ma
choufi
lhih
Мама,
не
смотри
на
нее
Ga3
li
dlemthom
ysem7ouli
Все,
кого
я
обидел,
пусть
меня
простят
Ana
rassi
w
mal9itoch
Я
сам
себя
потерял
Kolla
marra
nebghi
n'changer
Каждый
раз,
когда
я
хочу
измениться
Kal9a
rejli
gher9o
bjouj
Мои
ноги
по
колено
в
грязи
Bghit
nsafer
dini
b3id
Я
хотел
уехать
далеко
Niyti
rej3atni
ghi
llor
Мои
намерения
заставили
меня
только
плакать
Kandir
kolchi
wana
lli
Я
делаю
все
сам,
и
я
Kanb9a
bla
khater
f
touche
Остаюсь
без
настроения,
в
унынии
Ta
chi
7aja
ra
ma
b
khatri
Ничто
меня
не
радует
B7al
chi
skayri
w
sayg
b
lil
Как
пьяница,
который
бродит
ночью
Mriski
f
tri9
ma
mkherjanich
Моя
судьба
на
пути,
и
я
не
сверну
W
kayn
li
kaytsennak
ghi
ti7
И
есть
те,
кто
ждут,
когда
ты
упадешь
F
blastek
ma
tsenna
7ta
3win
На
твоем
месте
я
бы
не
ждал
помощи
Li
3tak
chi
7aja
ydwi
fik
Тот,
кто
тебе
что-то
дал,
будет
говорить
о
тебе
Gadd
b
rassi
w
ghi
khellini
Я
справлюсь
сам,
просто
оставь
меня
W
gha
twe7cho
souti
chi
3id
И
мой
голос
услышат
когда-нибудь
Datni
sekra
raha
datni
Она
меня
опьянила,
она
меня
опьянила
Nchallah
ghadi
nfok
7yati
Надеюсь,
я
проживу
свою
жизнь
Adidas
w
Maserati
Adidas
и
Maserati
Ma
tgoloch
liha
ra
ghadi
Не
говори
ей,
что
я
собираюсь
Nafe9tek
ana
ra
zawali
Я
проснулся,
я
теперь
женат
Sare7tek
daba
ana
à
l'aise
Я
освободился,
теперь
мне
хорошо
Ghancho9
tri9i
ghi
7fari
Я
проложу
свой
путь,
даже
если
придется
копать
W
kima
bghit
tji
ana
ra
radi
И
как
хочешь,
так
и
приходи,
я
буду
готов
Ma
tsennaynich
ma
m9et3ach
retour
Не
жди
меня,
я
не
вернусь
7yati
mkhabla
b7al
chi
les
écouteurs
Моя
жизнь
безумна,
как
наушники
W
ma9edditch
nekdeb
3liha
w
kangoul
И
я
не
могу
тебе
лгать
и
говорить
B9ay
nti
w
dini
b3id
a
chiffor
Оставайся
ты,
а
я
буду
далеко,
малышка
W
a7san
7aja
dir
ghi
tensani
И
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
забыть
меня
Zarga
wassekhtili
gha
lssani
Зарга,
ты
очернила
мой
язык
W
a7san
7aja
dir
ghi
tensani
И
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
забыть
меня
Zarga
wassekhtili
gha
lssani
Зарга,
ты
очернила
мой
язык
La
la
la
dini
b3iiiiiid
Ла-ла-ла,
оставь
меня
далекоооо
La
la
la
dini
b3id
Ла-ла-ла,
оставь
меня
далеко
(Dini
b3id
dini
b3id)
(Оставь
меня
далеко,
оставь
меня
далеко)
Mama
ma
choufi
lhih
Мама,
не
смотри
на
нее
Mama
ma
choufi
lhih
Мама,
не
смотри
на
нее
Tesme7li
zarga
mon
amour
Прости
меня,
Зарга,
моя
любовь
Ma
bghitch
ncherredha
m3aya
Я
не
хотел
портить
это
с
тобой
Wana
tri9i
kolha
chouk
А
мой
путь
полон
шипов
Katlaguik
ghir
m3a
l3ettaya
Нахожу
тебя
только
с
бандой
W
Rebbi
7ass
belli
kangoul
И
Бог
знает,
что
я
говорю
Ki
kanchouf
rou7i
fel
mraya
Когда
вижу
себя
в
зеркале
Trois
places
3endna
l'goudron
Три
места
у
нас
на
асфальте
Wa9ef
w
jari
m3a
li
wraya
Стою
и
бегу
с
теми,
кто
позади
меня
Rani
ghadi
b3id
lhiha
Я
ухожу
далеко
от
нее
La
fetkhouk
ma
t3awdich
lihom
Если
тебя
отпустят,
не
возвращайся
к
ним
Lghalat
machi
fik
w
fya
Ошибка
не
в
тебе,
а
во
мне
Kolla
film
w
3endo
finale
У
каждого
фильма
есть
свой
финал
B9aw
fya
li
bkaw
3lya
Остались
во
мне
те,
кто
плакал
по
мне
Ma
b9awch
fya
li
bkit
3lihom
Не
осталось
во
мне
тех,
по
кому
я
плакал
Golha
tfekkerni
f
smya
Скажи
ей,
пусть
вспомнит
небо
B7al
chi
ktab
w
nsa
3la
stylo
Как
книгу,
которую
забыл
написать
La
se9sawk
3lya
golihom
Если
спросят
обо
мне,
скажи
им
Lmektoub
howa
li
taykhtar
Судьба
выбирает
сама
La
khserti
ghayfer7o
lik
Если
проиграешь,
они
будут
рады
за
тебя
Nchallah
Range
w
pochettat
Надеюсь,
на
Range
Rover
и
с
полными
карманами
Bbak
ra
bgha
ychoufni
cravate
Твой
отец
хочет
видеть
меня
в
галстуке
Wana
7yati
ghi
trois
bandes
А
моя
жизнь
- это
три
полоски
(Adidas)
Wana
kanchoufk
a
khti
à
part
И
я
вижу
тебя,
сестра,
отдельно
W
nti
9aditi
3lya
solde
А
ты
сделала
мне
скидку
Ma
tsennaynich
ma
m9et3ach
retour
Не
жди
меня,
я
не
вернусь
7yati
mkhabla
b7al
chi
les
écouteurs
Моя
жизнь
безумна,
как
наушники
W
ma9edditch
nekdeb
3liha
w
kangoul
И
я
не
могу
тебе
лгать
и
говорить
B9ay
nti
w
dini
b3id
a
chiffor
Оставайся
ты,
а
я
буду
далеко,
малышка
W
a7san
7aja
dir
ghi
tensani
И
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
забыть
меня
Zarga
wassekhtili
gha
lssani
Зарга,
ты
очернила
мой
язык
W
a7san
7aja
dir
ghi
tensani
И
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
забыть
меня
Zarga
wassekhtili
gha
lssani
Зарга,
ты
очернила
мой
язык
La
la
la
dini
b3iiiiiid
Ла-ла-ла,
оставь
меня
далекоооо
La
la
la
dini
b3id
Ла-ла-ла,
оставь
меня
далеко
(Dini
b3id
dini
b3id)
(Оставь
меня
далеко,
оставь
меня
далеко)
Mama
ma
choufi
lhih
Мама,
не
смотри
на
нее
Mama
ma
choufi
lhih
Мама,
не
смотри
на
нее
La
la
la
dini
b3iiiiiid
Ла-ла-ла,
оставь
меня
далекоооо
La
la
la
dini
b3id
Ла-ла-ла,
оставь
меня
далеко
(Dini
b3id
dini
b3id)
(Оставь
меня
далеко,
оставь
меня
далеко)
Mama
ma
choufi
lhih
Мама,
не
смотри
на
нее
Mama
ma
choufi
lhih
Мама,
не
смотри
на
нее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Zarga
date of release
28-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.