7000$ - Белый флаг - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 7000$ - Белый флаг




Белый флаг
White Flag
Рано выкинут белый флаг в вечной битве с самим собой
Too early to throw in the towel in an eternal battle with yourself
Я доволен был как дурак, обрастающий скорлупой
I was satisfied like a fool, growing a shell
Но скорлупа имеет свойство гнить, а выдумки от счастья тлеть
But the shell tends to rot, and the fabrications of happiness decay
И коль не хочешь в тихой коме жить, путь один - сгореть
And if you don't want to live in a silent coma, there is only one way - to burn
Как потом мне смотреть в глаза отражению каждый раз?
How can I look into my reflection's eyes every time?
Чтоб потом мне ему сказать миллион самых умных фраз?
To later tell it a million of the smartest phrases?
Что не мог заставить, не сумел, верил в эту жизнь и ждал
That I couldn't force myself, I failed, I believed in this life and waited
Но что у каждой лжи есть свой предел, якобы не знал
But I supposedly didn't know that every lie has its limit
О, как же хочется врать себе, о, как же хочется быть сильней
Oh, how I want to lie to myself, oh, how I want to be stronger
Раздавая пинки судьбе, уверяя, что всё окей
Kicking fate, assuring that everything is okay
Спокойно строить свой приятный мир, планов роста 50 долгих лет
Calmly building my pleasant world, 50 long years of growth plans
Заколотить в душе бесплатный тир так легко, но нет
It's so easy to board up the free shooting range in your soul, but no
Как потом мне смотреть в глаза отражению каждый раз?
How can I look into my reflection's eyes every time?
Чтоб потом мне ему сказать миллион самых умных фраз?
To later tell it a million of the smartest phrases?
Что не мог заставить, не сумел, верил в эту жизнь и ждал
That I couldn't force myself, I failed, I believed in this life and waited
Но что у каждой лжи есть свой предел, не знал, якобы не знал
But I didn't know that every lie has its limit, I supposedly didn't know
Не знал, якобы не знал, не знал
I didn't know, I supposedly didn't know, I didn't know
Ах, как хочется иногда просто взять и сменить навсегда своё тело
Oh, how I sometimes want to just take and change my body forever
Ах, как хочется иногда просто взять и сменить навсегда свою душу
Oh, how I sometimes want to just take and change my soul forever
Ах, как хочется иногда просто взять и навсегда быть для всех самым смелым
Oh, how I sometimes want to just take and be the bravest for everyone forever
Ах, как хочется иногда просто взять и быть для всех самым лучшим
Oh, how I sometimes want to just take and be the best for everyone
Просто быть для всех самым лучшим
Just be the best for everyone
Просто быть для всех самым лучшим
Just be the best for everyone
Блеск, лоск, ноль, вот, что тебе, вот, что тебе надо
Gloss, glamour, zero, that's what you need
Кровь, шок, боль, вот тебе, вот тебе правда
Blood, shock, pain, that's the truth for you
Стон, плач, крик, режут тебе, режут тебе душу
Groan, cry, scream, they cut you, they cut your soul
Качь, грув, бит, всё, что тебе, всё, что тебе нужно
Funk, groove, beat, that's all you need
Я устал, я боюсь, и мне все это вредит
I'm tired, I'm scared, and it all hurts me
Я так сдал, я сдаюсь - сползаю тихо с пути
I've given up, I surrender - I'm quietly slipping off the path
Я так мал и зачем период в судьбе
I'm so small and why a period in life
Я ничто, я как все, все изменяют себе
I'm nothing, I'm like everyone else, everyone betrays themselves
Как потом мне смотреть в глаза отражению каждый раз?
How can I look into my reflection's eyes every time?
Чтоб потом мне ему сказать миллион самых умных фраз?
To later tell it a million of the smartest phrases?
Что не мог заставить, не сумел, верил в эту жизнь и ждал
That I couldn't force myself, I failed, I believed in this life and waited
Но что у каждой лжи есть свой предел, якобы не знал
But I supposedly didn't know that every lie has its limit





Writer(s): д. крупин, и. игнатов, и. кузнецов, р. докукин, ю. баланов


Attention! Feel free to leave feedback.