Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party
people,
party
people
Party-Leute,
Party-Leute
Are
you
get
funky?
Werdet
ihr
funky?
Party
people
let's
have
a
good
time
Party-Leute,
lasst
uns
eine
gute
Zeit
haben
Let's
keep
it
bumpin'
Lasst
es
uns
am
Pumpen
halten
Come
come
get
funky
Kommt,
kommt,
werdet
funky
Let's
keep
it
movin'
Lasst
es
uns
in
Bewegung
halten
Let's
make
it
happen
Lasst
es
uns
geschehen
lassen
Come
come
get
funky.
Kommt,
kommt,
werdet
funky.
Alright
we
about
to
set
it
of
now
Okay,
wir
legen
jetzt
los
You
know
the
Black
Eyed
Peas
be
comin'
with
pile
before
Ihr
wisst,
die
Black
Eyed
Peas
kommen
mit
voller
Wucht
wie
zuvor
Bout
to
have
you
let
it
all
out
Wir
bringen
euch
dazu,
alles
rauszulassen
The
hipnotical
rhythm
keep
you
bouncin'?
Der
hypnotische
Rhythmus
hält
euch
am
Bouncen?
Okay
I
see
a
lot
of
people
around
Okay,
ich
sehe
viele
Leute
herum
Today
we
gonna
show
you
how
we
get
down
Heute
zeigen
wir
euch,
wie
wir
abgehen
Come
on
pull
out
the
radio
for
the
sound
Kommt
schon,
dreht
das
Radio
auf
für
den
Sound
In
time
we
be
waitin
for
shakin'
around
Zur
rechten
Zeit,
auf
die
wir
gewartet
haben,
um
den
Boden
The
ground.
zum
Beben
zu
bringen.
The
ground
definitely
will
get
shooked
Der
Boden
wird
definitiv
erschüttert
werden
And
the
roof
it's
gonna
catch
a
fire
cause
what
Und
das
Dach,
es
wird
Feuer
fangen,
denn
was
We
burn,
we
burn
this
ish
straight
to
the
flow
Wir
brennen,
wir
bringen
den
Dancefloor
zum
Brennen
We
doin
it,
till
you
be
like
"Don't
do
it
no
more."
Wir
machen
das,
bis
ihr
sagt:
"Macht
nicht
mehr
weiter."
It's
fo
real
plus
everybody
is
dressed
up
to
kill
Es
ist
echt,
plus
jeder
ist
umwerfend
gekleidet
I
see
a
lotta
ladies
and?
ill
Ich
sehe
viele
Ladies
und
coole
Typen
Get
the
mic
and
preform
Nimm
das
Mikro
und
tritt
auf
Everybody's
been
waitin
for
the
Peas
to
get
on.
Alle
haben
darauf
gewartet,
dass
die
Peas
loslegen.
Party
people
let's
have
a
good
time
Party-Leute,
lasst
uns
eine
gute
Zeit
haben
Let's
keep
it
bumpin'
Lasst
es
uns
am
Pumpen
halten
Come
come
get
funky
Kommt,
kommt,
werdet
funky
Let's
keep
it
movin'
Lasst
es
uns
in
Bewegung
halten
Let's
make
it
happen
Lasst
es
uns
geschehen
lassen
Come
come
get
funky.
Kommt,
kommt,
werdet
funky.
(Breakdown:)
(Breakdown:)
Swirpin
suit
our
dream
Schwingt
mit,
folgt
unserem
Traum
Why
don't
you
freak?
Warum
flippst
du
nicht
aus?
Let
your
body
speak
Lass
deinen
Körper
sprechen
Socialize
Knüpfe
Kontakte
Let
your
soul
lead
the
way
Lass
deine
Seele
den
Weg
weisen
Brake
it
down
Leg
los
(Break
it
down)
Go
ladies
Auf
geht's,
Ladies
It's
a
living
thing
Es
ist
etwas
Lebendiges
Look
like
this
Sieht
so
aus
Now
that
you
up
and
free
Jetzt,
wo
du
auf
und
frei
bist
Do
what
you
feel
Tu,
was
du
fühlst
Just
rock.
Rock
einfach
ab.
We
about
to
run
through
you
block
Wir
ziehen
gleich
durch
deinen
Block
? Wishin?
out
the
Peas
so
you
know
that
we
hot
Checkt
die
Peas
aus,
damit
ihr
wisst,
dass
wir
heiß
sind
Thats
what
the
Selenas
will
say
Das
ist,
was
die
Typen
sagen
werden
They
askin
if
the
Jimmy
can
come
out
and
play-play.
Sie
fragen,
ob
Jimmy
rauskommen
und
mitspielen
kann.
My
brother
let's
colaborate
strong
Mein
Bruder,
lass
uns
stark
zusammenarbeiten
So
everything
we
have
will
last
long
Damit
alles,
was
wir
haben,
lange
hält
I
builded
this
to
make
it
bu-bump
bu-bump
Ich
das
aufgebaut
habe,
um
es
bu-bump
bu-bump
machen
zu
lassen
We
makin'
radios
speak
upon.
Wir
bringen
Radios
dazu,
über
uns
zu
sprechen.
Frequency
that
blow
out
your
trunk
and
Eine
Frequenz,
die
deinen
Kofferraum
sprengt
und
You
wantin
some
more
of
this
somethin
Du
willst
mehr
von
diesem
Etwas
You
ain't
gettin
nothin
till
you
shake
your
bump
and
Du
kriegst
nichts,
bis
du
deinen
Hintern
schüttelst
und
Go
go
get
funky,
start
jumpin'.
Los
los,
werd
funky,
fang
an
zu
springen.
It's
the
Black
Eyed
Peas
will
bring
the
action
Es
sind
die
Black
Eyed
Peas,
die
die
Action
bringen
Everlastin
satisfaction
Ewige
Zufriedenheit
Radio
active
high
reaction
Hochenergetische
Reaktion
Just
done???
Hör
einfach
nicht
auf.
Party
people
let's
have
a
good
time
Party-Leute,
lasst
uns
eine
gute
Zeit
haben
Let's
keep
it
bumpin'
Lasst
es
uns
am
Pumpen
halten
Come
come
get
funky
Kommt,
kommt,
werdet
funky
Let's
keep
it
movin'
Lasst
es
uns
in
Bewegung
halten
Let's
make
it
happen
Lasst
es
uns
geschehen
lassen
Come
come
get
funky.
Kommt,
kommt,
werdet
funky.
Party
people
let's
have
a
good
time
Party-Leute,
lasst
uns
eine
gute
Zeit
haben
Let's
keep
it
bumpin'
Lasst
es
uns
am
Pumpen
halten
Come
come
get
funky
Kommt,
kommt,
werdet
funky
Let's
keep
it
movin'
Lasst
es
uns
in
Bewegung
halten
Let's
make
it
happen
Lasst
es
uns
geschehen
lassen
Come
come
get
funky.
Kommt,
kommt,
werdet
funky.
Twist
and
turn
Dreh
dich
und
wende
dich
Turn
your
body
Dreh
deinen
Körper
Your
body'
feelin'
this
Hip-Hop
Dein
Körper
fühlt
diesen
Hip-Hop
Fealin
this
Hip-Hop
Fühlt
diesen
Hip-Hop
Rock
it
don't
stop
it
Rock
es,
hör
nicht
auf
damit
Rock
it
don't
stop
it
Rock
es,
hör
nicht
auf
damit
Say
rock
it
don't
stop
it
Sagt,
rock
es,
hör
nicht
auf
damit
Rock
it
don't
stop
it
Rock
es,
hör
nicht
auf
damit
Say
ich,
ni,
son,
shi
Sagt
eins,
zwei,
drei,
vier
Ich,
ni,
son,
shi
Eins,
zwei,
drei,
vier
Say
wild
style
Sagt
Wild
Style
Say
G.O.B.E.P
Sagt
G.O.B.E.P
Say
Black
Black
Eyed
Eyed
Pea
Pea.
Sagt
Black
Black
Eyed
Eyed
Pea
Pea.
Party
people
let's
have
a
good
time
Party-Leute,
lasst
uns
eine
gute
Zeit
haben
Let's
keep
it
bumpin'
Lasst
es
uns
am
Pumpen
halten
Come
come
get
funky
Kommt,
kommt,
werdet
funky
Let's
keep
it
movin'
Lasst
es
uns
in
Bewegung
halten
Let's
make
it
happen
Lasst
es
uns
geschehen
lassen
Come
come
get
funky.
Kommt,
kommt,
werdet
funky.
Party
people
let's
have
a
good
time
Party-Leute,
lasst
uns
eine
gute
Zeit
haben
Let's
keep
it
bumpin'
Lasst
es
uns
am
Pumpen
halten
Come
come
get
funky
Kommt,
kommt,
werdet
funky
Let's
keep
it
movin'
Lasst
es
uns
in
Bewegung
halten
Let's
make
it
happen
Lasst
es
uns
geschehen
lassen
Come
come
get
funky.
Kommt,
kommt,
werdet
funky.
Party
people.
Party-Leute.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Adams, Ellis Williams, John B. Miller, Robert Durrell Allen, Afrika Bambaata, Allan Pinada, Arthur Baker John Robie, Michelangelo Fratantuno, Ralf Rutter Emil Schultz
Attention! Feel free to leave feedback.