Black Eyed Peas - Take It Off - Bonus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black Eyed Peas - Take It Off - Bonus




Take It Off - Bonus
Снимай - Бонус
Lookie lookie lookie what I've got right here.
Смотри, смотри, смотри, что у меня тут.
Nibble on my cookie betchu want to dear.
Откуси мой пирожок, детка, ты же хочешь.
Maybe if you're lucky you'll get a peep show.
Может, если повезет, увидишь приват.
Look what you can't touchie
Смотри, чего нельзя трогать,
Ain't no touchie when I go.
Нельзя трогать, когда я ухожу.
Ta-ta-take it o-o-o-off.
Сни-сни-снимай э-э-это.
Show me what you've got
Покажи мне, что у тебя есть,
Show me what you've got
Покажи мне, что у тебя есть,
Show me
Покажи мне,
Show me what you've got
Покажи мне, что у тебя есть.
That girl right there
Вон та девочка
She wanna tease me
Хочет меня подразнить,
But that girl right there
Но вон та девочка
She gonna please me
Сможет меня порадовать.
Oh yeah she fine
О да, она огонь,
Gotta be about a dime
Настоящая десяточка,
No less than a nine
Не меньше девятки,
Cos she blessed with a
Потому что она благословлена
Breast and booty combined
Грудью и попкой в одном флаконе.
Oh yeah you're hot girl
О да, ты горячая штучка,
Like a pack of hot sauce
Как острый соус.
If you get to hot girl
Если ты будешь горячей штучкой,
Imma take that off
Я сниму с тебя это.
Cuz there is nothing wrong
Ведь нет ничего плохого,
If dont wanna have nothin' on
Если ты не хочешь ничего на себе.
If you wanna be nigga like the day you was born girl
Если ты хочешь быть естественной, как в день своего рождения, детка.
I don't got a problem (if you don't take it off)
У меня нет проблем (если ты это не снимешь),
I don't got a problem (if you don't break me on)
У меня нет проблем (если ты не отдашься мне),
I don't got a problem (no I don't)
У меня нет проблем (нет, у меня нет),
I don't got a problem (no, no, no, no, no)
У меня нет проблем (нет, нет, нет, нет, нет).
Lookie lookie lookie what I've got right here.
Смотри, смотри, смотри, что у меня тут.
Nibble on my cookie betchu want to dear.
Откуси мой пирожок, детка, ты же хочешь.
Maybe if you're lucky you'll get a peep show.
Может, если повезет, увидишь приват.
Look what you can't touchie
Смотри, чего нельзя трогать,
Ain't no touchie when I go.
Нельзя трогать, когда я ухожу.
Ta-ta-take it o-o-o-off.
Сни-сни-снимай э-э-это.
This girl right here she needa (take it off)
Вот этой девочке нужно (снять это),
That girl right there she wanna (take it off)
Вон та девочка хочет (снять это),
Wanna get down get nasty shake it on (shake it on)
Хочет опуститься, пошалить, потрясти этим (потрясти этим),
Ass up side to side come on girl (take it off)
Попкой из стороны в сторону, давай, детка (сними это).
Oh girl you're fine
О, детка, ты огонь,
You know you blow my mind
Ты сводишь меня с ума
Up in them jeans
В этих джинсах.
You lookin' good from behind
Ты выглядишь сногсшибательно сзади.
And the way you walk i wanna take them off
И то, как ты ходишь, я хочу снять их с тебя.
I love how you talk i wanna take you home
Мне нравится, как ты говоришь, я хочу забрать тебя домой.
Hey!
Эй!
Do you see that girl right there (she's packing cookies)
Ты видишь вон ту девочку? нее вкусняшки.)
You see that boy right there (he want some cookies)
Ты видишь вон того парня? (Он хочет вкусняшек.)
Please let me know if come off a lil pushy
Дай мне знать, если я веду себя слишком напористо.
Just let it go and take it off and shake that tushi girl
Просто расслабься, сними это и потряси своей попкой, детка.
I don't got a problem (if you don't shake it girl)
У меня нет проблем (если ты этим не потрясешь, детка),
I don't got a problem (if you don't get naked girl)
У меня нет проблем (если ты не разденешься, детка),
I don't got a problem (no i don't)
У меня нет проблем (нет, у меня нет),
I don't got a problem (no, no, no, no, no)
У меня нет проблем (нет, нет, нет, нет, нет).
Lookie lookie lookie what I've got right here.
Смотри, смотри, смотри, что у меня тут.
Nibble on my cookie betchu want to dear.
Откуси мой пирожок, детка, ты же хочешь.
Maybe if you're lucky you'll get a peep show.
Может, если повезет, увидишь приват.
Look what you can't touchie
Смотри, чего нельзя трогать,
Ain't no touchie when I go.
Нельзя трогать, когда я ухожу.
Ta-ta-take it o-o-o-off.
Сни-сни-снимай э-э-это.
That girl's too hot
Эта девочка слишком горяча,
Too hot she's too hot
Слишком горяча, она слишком горяча
Too hot for her top
Для своего топа,
Too hot she's too hot
Слишком горяча, она слишком горяча
Too hot for her shirt
Для своей рубашки,
Too hot for her skirt
Слишком горяча для своей юбки,
Too hot for her clothes
Слишком горяча для своей одежды,
Too hot for wardrobe
Слишком горяча для гардероба.
So go just take it off, take it off, take it off,
Так что просто сними это, сними это, сними это,
Take it off, take it off, take it off,
Сними это, сними это, сними это,
Just take it off, take it off, take it off,
Просто сними это, сними это, сними это,
Take it off, take it off, (Lookie lookie lookie lookie)
Сними это, сними это, (Смотри, смотри, смотри, смотри)
Lookie lookie lookie what I've got right here.
Смотри, смотри, смотри, что у меня тут.
Nibble on my cookie betchu want to dear.
Откуси мой пирожок, детка, ты же хочешь.
Maybe if you're lucky you'll get a peep show.
Может, если повезет, увидишь приват.
Look what you can't touchie
Смотри, чего нельзя трогать,
Ain't no touchie when I go.
Нельзя трогать, когда я ухожу.
Ta-ta-take it o-o-o-off.
Сни-сни-снимай э-э-это.





Writer(s): Allan Apll Pineda, Jaime Gomez, William Adams, Stacy Ferguson, Balegh Hamdi, Mohammed Hameza


Attention! Feel free to leave feedback.