Black Eyed Peas - The Time (Dirty Bit) - translation of the lyrics into German

The Time (Dirty Bit) - Black Eyed Peastranslation in German




The Time (Dirty Bit)
Die Zeit (Dirty Bit)
This is international
Das ist international
Big mega radio smasher
Großer Mega-Radio-Kracher
I had the time of my life
Ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've never felt this way before
Und ich habe mich noch nie zuvor so gefühlt
And I swear this is true
Und ich schwöre, das ist wahr
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
Oh, I had the time of my life
Oh, ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've never felt this way before
Und ich habe mich noch nie zuvor so gefühlt
And I swear this is true
Und ich schwöre, das ist wahr
And I owe it all to you, you, you...
Und das verdanke ich alles dir, dir, dir...
Dirty bit
Dirty Bit
Dirty bit
Dirty Bit
I-I came up in here to rock
Ich-ich kam hierher, um abzurocken
Light a fire, make it hot
Ein Feuer entfachen, es heiß machen
I don't wanna take no pictures
Ich will keine Fotos machen
I just wanna take some shots
Ich will nur ein paar Shots trinken
So come on, let's go
Also komm schon, lass uns gehen
Let's lose control
Lass uns die Kontrolle verlieren
Let's do it all night
Lass es uns die ganze Nacht tun
'Til we can't do it no more
Bis wir nicht mehr können
People rockin' to the sound
Die Leute rocken zum Sound
Turn it up and watch it pound
Dreh lauter und sieh zu, wie es hämmert
We gon' rock it to the top
Wir rocken es bis ganz nach oben
Until the roof come burnin' down
Bis das Dach abbrennt
Yeah, it's hot in here
Yeah, es ist heiß hier drin
The temperature
Die Temperatur
Has got these ladies
Bringt diese Ladies dazu
Gettin' freakier
Ausgeflippter zu werden
I got freaky, freaky, baby
Ich wurde ausgeflippt, ausgeflippt, Baby
I was chillin' with my ladies
Ich chillte mit meinen Ladies
I didn't come to get bougie
Ich kam nicht her, um spießig zu sein
I came here to get crazy
Ich kam her, um verrückt zu werden
I was born to get wild
Ich wurde geboren, um wild zu sein
That's my style
Das ist mein Stil
If you didn't know that
Wenn du das nicht wusstest
Well, baby, now you know now
Nun, Baby, jetzt weißt du es
'Cause I'm
Denn ich
Havin'
Habe
A good time
Eine gute Zeit
With you
Mit dir
I'm tellin' you
Ich sag's dir
I had the time of my life
Ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've never felt this way before
Und ich habe mich noch nie zuvor so gefühlt
And I swear this is true
Und ich schwöre, das ist wahr
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
Oh, I had the time of my life
Oh, ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've never felt this way before
Und ich habe mich noch nie zuvor so gefühlt
And I swear this is true
Und ich schwöre, das ist wahr
And I owe it all to you, you, you...
Und das verdanke ich alles dir, dir, dir...
Dirty bit
Dirty Bit
Dirty bit
Dirty Bit
All-all these girls, they like my swagger
All-all diese Mädchen, sie mögen meinen Swagger
They callin' me Mick Jagger
Sie nennen mich Mick Jagger
I be rollin' like a Stone
Ich rolle wie ein Stone
Jet-setter, jet-lagger
Jet-Setter, Jet-Lagger
We ain't messin' with no maggots
Wir legen uns nicht mit Nieten an
Messin' with the baddest
Legen uns mit den Krassesten an
Chicks in the club
Chicks im Club
Honey, what's up?
Honey, was geht ab?
Mirror, mirror on the wall
Spieglein, Spieglein an der Wand
Who's the baddest of them all?
Wer ist der Krasseste von allen?
Yeah, it's gotta be the Apl
Yeah, das muss der Apl sein
I'm the mack daddy, y'all
Ich bin der Mack Daddy, ihr alle
Haters better step back
Hater treten besser zurück
Ladies (download your app)
Ladies (ladet eure App herunter)
I'm the party application
Ich bin die Party-Anwendung
Rockin' just like that
Rocke genau so
This is international
Das ist international
Big mega radio smasher
Großer Mega-Radio-Kracher
'Cause I'm
Denn ich
Havin'
Habe
A good time
Eine gute Zeit
With you
Mit dir
I'm tellin' you
Ich sag's dir
I had the time of my life
Ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've never felt this way before
Und ich habe mich noch nie zuvor so gefühlt
And I swear this is true
Und ich schwöre, das ist wahr
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
Oh, I had the time of my life
Oh, ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've never felt this way before
Und ich habe mich noch nie zuvor so gefühlt
And I swear this is true
Und ich schwöre, das ist wahr
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
I had the time of my life
Ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've never felt this way before
Und ich habe mich noch nie zuvor so gefühlt
And I swear this is true
Und ich schwöre, das ist wahr
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
Oh, I had the time of my life
Oh, ich hatte die Zeit meines Lebens
And I've never felt this way before
Und ich habe mich noch nie zuvor so gefühlt
And I swear this is true
Und ich schwöre, das ist wahr
And I owe it all to you
Und das verdanke ich alles dir
Dirty bit
Dirty Bit
Welcome, this is the beginning
Willkommen, das ist der Anfang
For every ending is mega starter
Denn jedes Ende ist ein Mega-Starter
When they bring the dark, we bring the light
Wenn sie die Dunkelheit bringen, bringen wir das Licht
Let's go
Los geht's





Writer(s): William Adams, John A. Denicola, Donald Jay Markowitz, Frankie Jon Previte, Allan Pineda, Damien Leroy


Attention! Feel free to leave feedback.