Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
couldn't
breathe,
I
couldn't
see,
I
couldn't
think,
I
could
not
believe
Ich
konnte
nicht
atmen,
ich
konnte
nicht
sehen,
ich
konnte
nicht
denken,
ich
konnte
nicht
glauben
How
good
it
felt
when
we
touched
Wie
gut
es
sich
anfühlte,
als
wir
uns
berührten
I
couldn't
fight,
I
couldn't
try,
I
couldn't
hide,
I
could
not
deny
Ich
konnte
nicht
kämpfen,
ich
konnte
es
nicht
versuchen,
ich
konnte
mich
nicht
verstecken,
ich
konnte
nicht
leugnen
That
lightning
can
strike
more
than
once
Dass
der
Blitz
mehr
als
einmal
einschlagen
kann
Finally
I
know
anything
is
possible
Endlich
weiß
ich,
dass
alles
möglich
ist
Finally
I
know
that
some
things
are
beyond
our
control
Endlich
weiß
ich,
dass
manche
Dinge
jenseits
unserer
Kontrolle
liegen
Finally
I
know
all
is
fair
in
love
and
war
Endlich
weiß
ich,
dass
in
der
Liebe
und
im
Krieg
alles
erlaubt
ist
Finally
I
know
there's
no
need
for
keeping
score,
no
need
to
worry
Endlich
weiß
ich,
dass
es
keinen
Grund
gibt,
Punkte
zu
zählen,
keinen
Grund
zur
Sorge
I
didn't
see,
I
didn't
want,
I
didn't
need,
I
did
not
recognize
Ich
sah
es
nicht,
ich
wollte
es
nicht,
ich
brauchte
es
nicht,
ich
erkannte
es
nicht
That
love
was
there
inside
your
eyes
Dass
die
Liebe
dort
in
deinen
Augen
war
I
didn't
say,
I
didn't
act,
I
didn't
complain,
I
did
not
resign
Ich
sagte
nichts,
ich
handelte
nicht,
ich
beschwerte
mich
nicht,
ich
resignierte
nicht
But
something
happened
that
felt
so
right
Aber
etwas
geschah,
das
sich
so
richtig
anfühlte
I
was
so
amazed
by
the
magic
that
I
found
in
you
Ich
war
so
erstaunt
über
die
Magie,
die
ich
in
dir
fand
I
can't
describe
it
but
I
know
that
I
like
it
what
you
do
Ich
kann
es
nicht
beschreiben,
aber
ich
weiß,
dass
ich
mag,
was
du
tust
Finally
I
know
anything
is
possible
Endlich
weiß
ich,
dass
alles
möglich
ist
Finally
I
know
that
some
things
are
beyond
our
control
Endlich
weiß
ich,
dass
manche
Dinge
jenseits
unserer
Kontrolle
liegen
Finally
I
know
all
is
fair
in
love
and
war
Endlich
weiß
ich,
dass
in
der
Liebe
und
im
Krieg
alles
erlaubt
ist
Finally
I
know
there's
no
need
for
keeping
score,
no
need
to
worry
Endlich
weiß
ich,
dass
es
keinen
Grund
gibt,
Punkte
zu
zählen,
keinen
Grund
zur
Sorge
Finally
I
know
that
life
has
a
guarantee
Endlich
weiß
ich,
dass
das
Leben
eine
Gewissheit
hat
That
nothing
tastes
the
same
and
everything
must
change
Dass
nichts
gleich
schmeckt
und
alles
sich
ändern
muss
Finally
I've
come
to
realize
Endlich
habe
ich
erkannt
There
is
a
reason
for
every
season
Alles
hat
seine
Zeit
I
was
so
amazed
by
the
magic
that
I
found
in
you
Ich
war
so
erstaunt
über
die
Magie,
die
ich
in
dir
fand
I
can't
describe
it
but
I
know
that
I
like
it
what
you
do
Ich
kann
es
nicht
beschreiben,
aber
ich
weiß,
dass
ich
mag,
was
du
tust
Finally
I
know
anything
is
possible
Endlich
weiß
ich,
dass
alles
möglich
ist
Finally
I
know
that
some
things
are
beyond
our
control
Endlich
weiß
ich,
dass
manche
Dinge
jenseits
unserer
Kontrolle
liegen
Finally
I
know
all
is
fair
in
love
and
war
Endlich
weiß
ich,
dass
in
der
Liebe
und
im
Krieg
alles
erlaubt
ist
Finally
I
know
there's
no
need
for
keeping
score,
no
need
to
worry
Endlich
weiß
ich,
dass
es
keinen
Grund
gibt,
Punkte
zu
zählen,
keinen
Grund
zur
Sorge
Finally
I
know
anything
is
possible
Endlich
weiß
ich,
dass
alles
möglich
ist
Finally
I
know
that
some
things
are
beyond
our
control
Endlich
weiß
ich,
dass
manche
Dinge
jenseits
unserer
Kontrolle
liegen
Finally
I
know
all
is
fair
in
love
and
war
Endlich
weiß
ich,
dass
in
der
Liebe
und
im
Krieg
alles
erlaubt
ist
Finally
I
know
there's
no
need
for
keeping
score,
no
need
to
worry
Endlich
weiß
ich,
dass
es
keinen
Grund
gibt,
Punkte
zu
zählen,
keinen
Grund
zur
Sorge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gregory Charley
Album
702
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.