Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Your Hair Down - Main
Lass dein Haar herunter - Main
There
she
goes...
Da
geht
er
hin...
...There
she
goes
...Da
geht
er
hin
There
she
goes...
Da
geht
er
hin...
There's
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
Than,
my
beautiful
woman
Als,
mein
schöner
Mann
Even,
though...
Auch,
wenn...
...Even,
though
...Auch,
wenn
Even,
though...
Auch,
wenn...
It's
not
always,
Heaven
Es
nicht
immer,
der
Himmel
ist
We
still
fly,
together...
Wir
fliegen
trotzdem,
zusammen...
To
me
you
are,
more
than
just
Für
mich
bist
du,
mehr
als
nur
Skin
& bones
Haut
& Knochen
You
are
elegance
& freedom
Du
bist
Eleganz
& Freiheit
In
everything,
I
know
In
allem,
was
ich
kenne
So,
come
on
and
Also,
komm
schon
und
Baby,
let
your
hair
down
Baby,
lass
dein
Haar
herunter
Let
me
run
my
fingers,
through
it
Lass
mich
meine
Finger,
dadurch
fahren
We
can
be
ourselves,
now
Wir
können
jetzt,
wir
selbst
sein
Go
ahead,
be
foolish
Nur
zu,
sei
albern
No
one's
on
the
clock,
now
Niemand
achtet
jetzt,
auf
die
Zeit
Lyin'
in
this
simple
moment
Liegend
in
diesem
einfachen
Moment
You
don't
gotta
worry,
now
Du
musst
dir
jetzt,
keine
Sorgen
machen
Just,
let
your
hair
down...
Lass
einfach,
dein
Haar
herunter...
Tell
me,
when...
Sag
mir,
wann...
...Tell
me,
when
...Sag
mir,
wann
Tell
me,
when...
Sag
mir,
wann...
When,
I
can
steal
Wann,
ich
stehlen
kann
A
sweet
kiss,
right
from
you
Einen
süßen
Kuss,
direkt
von
dir
I'm
divin'
in...
Ich
tauche
ein...
...I'm
divin'
in
...Ich
tauche
ein
I'm
divin'
in...
Ich
tauche
ein...
The
water's
warm,
right
here...
Das
Wasser
ist
warm,
genau
hier...
To
me
you
are,
more
than
just
Für
mich
bist
du,
mehr
als
nur
Skin
& bones
Haut
& Knochen
You
are
elegance
& freedom
Du
bist
Eleganz
& Freiheit
In
everything,
I
know
In
allem,
was
ich
kenne
So,
come
on
and
Also,
komm
schon
und
Baby,
let
your
hair
down
Baby,
lass
dein
Haar
herunter
Let
me
run
my
fingers,
through
it
Lass
mich
meine
Finger,
dadurch
fahren
We
can
be
ourselves,
now
Wir
können
jetzt,
wir
selbst
sein
Go
ahead,
be
foolish
Nur
zu,
sei
albern
No
one's
on
the
clock,
now
Niemand
achtet
jetzt,
auf
die
Zeit
Lyin'
in
this
simple
moment
Liegend
in
diesem
einfachen
Moment
You
don't
gotta
worry,
now
Du
musst
dir
jetzt,
keine
Sorgen
machen
Just,
let
your
hair
down...
Lass
einfach,
dein
Haar
herunter...
Baby,
let
your
hair
down
Baby,
lass
dein
Haar
herunter
Let
me
run
my
fingers,
through
it
Lass
mich
meine
Finger,
dadurch
fahren
We
can
be
ourselves,
now
Wir
können
jetzt,
wir
selbst
sein
Go
ahead,
be
foolish
Nur
zu,
sei
albern
No
one's
on
the
clock,
now
Niemand
achtet
jetzt,
auf
die
Zeit
Lyin'
in
this
simple
moment
Liegend
in
diesem
einfachen
Moment
You
don't
gotta
worry,
now
Du
musst
dir
jetzt,
keine
Sorgen
machen
Just,
let
your
hair
down...
Lass
einfach,
dein
Haar
herunter...
(You
don't
have
to
worry,
yah)
(Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen,
ja)
(Let
your
hair
down)
(Lass
dein
Haar
herunter)
(Whoa,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(Whoa,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
(It's
only
us
here)
(Nur
wir
sind
hier)
(Only
us
here)...
(Nur
wir
hier)...
...(only
us
here)
...(nur
wir
hier)
(It's
only
us
here)
(Nur
wir
sind
hier)
(Only
us
here)...
(Nur
wir
hier)...
...(only
us
here)
...(nur
wir
hier)
(It's
only
us
here)...
(Nur
wir
sind
hier)...
...(it's
only
us
here)
...(nur
wir
sind
hier)
(It's
only
us
here)...
(Nur
wir
sind
hier)...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K. Williams, K. Briggs, P. Stewart, I. Grinstead, Lovell Randalf, L. Grinstead
Attention! Feel free to leave feedback.