Lyrics and translation Pat Boone - (Welcome) New Lovers - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Welcome) New Lovers - Live
(Добро пожаловать) Новые влюблённые - Концертная запись
Welcome
all
new
lovers
(welcome,
welcome)
Приветствую
вас,
новоиспеченные
влюбленные
(приветствую,
приветствую)
To
the
land
of
love
(land
of
love)
В
стране
любви
(в
стране
любви)
New
lovers
here
you'll
find
the
happiness
Новые
влюбленные,
здесь
вы
найдете
счастье,
That
you've
been
dreaming
of
О
котором
вы
мечтали.
Welcome
all
new
lovers
(welcome,
welcome)
Приветствую
вас,
новоиспеченные
влюбленные
(приветствую,
приветствую)
It's
so
fabulous
(fabulous)
Это
так
волшебно
(волшебно)
New
lovers,
when
you
gave
your
heart
away
Новые
влюбленные,
когда
вы
отдали
свое
сердце,
That
made
you
one
of
us
Это
сделало
вас
одними
из
нас.
New
lovers,
you've
passed
(you've
passed
the
lovin'
test)
Новые
влюбленные,
вы
прошли
(вы
прошли
испытание
любовью)
You
gave
(you
gave
your
very
best)
Вы
отдали
(вы
отдали
все
самое
лучшее)
Until
(till
then
you
really
care)
До
тех
пор
(пока
вы
действительно
заботитесь)
For
someone
somewhere
О
ком-то
где-то.
All
the
stars
are
twinklin'
(twinklin',
twinklin')
Все
звезды
мерцают
(мерцают,
мерцают)
In
the
sky
above
(sky
above)
В
небесах
(в
небесах)
They're
sayin'
"Welcome
all
new
lovers"
Они
говорят:
"Приветствуем
всех
новых
влюбленных"
"Into
the
land
of
love"
"В
стране
любви"
New
lovers
(welcome,
welcome)
Новые
влюбленные
(приветствую,
приветствую)
New
lovers
(welcome,
welcome)
Новые
влюбленные
(приветствую,
приветствую)
New
lovers
(welcome,
welcome)
Новые
влюбленные
(приветствую,
приветствую)
New
lovers
(welcome,
welcome)
Новые
влюбленные
(приветствую,
приветствую)
New
lovers
(welcome,
welcome)
Новые
влюбленные
(приветствую,
приветствую)
New
lovers
(welcome,
welcome)
Новые
влюбленные
(приветствую,
приветствую)
New
lovers
(welcome,
welcome)
Новые
влюбленные
(приветствую,
приветствую)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Singleton, Medini Lise
Attention! Feel free to leave feedback.