Lyrics and translation Café Tacvba - Como te extraño mi amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como te extraño mi amor
Как я скучаю по тебе, моя любовь
Cómo
te
extraño,
mi
amor,
¿por
qué
será?
Как
я
скучаю
по
тебе,
моя
любовь,
почему
же
так?
Me
falta
todo
en
la
vida
si
no
estás
Мне
всего
не
хватает
в
жизни,
если
тебя
нет
рядом.
Cómo
te
extraño,
mi
amor,
¿qué
puedo
hacer?
Как
я
скучаю
по
тебе,
моя
любовь,
что
же
мне
делать?
Te
extraño
tanto
que
voy
a
enloquecer
Я
так
по
тебе
скучаю,
что
схожу
с
ума.
A
veces
pienso
que
tú
nunca
vendrás
Иногда
мне
кажется,
что
ты
никогда
не
вернешься.
Pero
te
quiero
y
te
tengo
que
esperar
Но
я
люблю
тебя
и
должен
тебя
ждать.
Es
el
destino,
me
lleva
hasta
el
final
Это
судьба,
она
ведет
меня
до
самого
конца,
Donde
algún
día,
mi
amor
te
encontrará
Где
однажды,
моя
любовь,
я
тебя
найду.
Ay,
amor
divino
Ах,
любовь
божественная,
Pronto
tienes
que
volver
Скоро
ты
должна
вернуться.
Cómo
te
extraño
Как
я
скучаю
по
тебе,
Me
falta
todo
en
la
vida,
si
no
estás
Мне
всего
не
хватает
в
жизни,
если
тебя
нет
рядом.
Cómo
te
extraño
Как
я
скучаю
по
тебе,
Te
extraño
tanto
que
voy
a
enloquecer
Я
так
по
тебе
скучаю,
что
схожу
с
ума.
A
veces
pienso
que
tú
nunca
vendrás
Иногда
мне
кажется,
что
ты
никогда
не
вернешься.
Pero
te
quiero
y
te
tengo
que
esperar
Но
я
люблю
тебя
и
должен
тебя
ждать.
Es
el
destino,
me
lleva
hasta
el
final
Это
судьба,
она
ведет
меня
до
самого
конца,
Donde
algún
día,
mi
amor
te
encontrará
Где
однажды,
моя
любовь,
я
тебя
найду.
Ay,
amor
divino
Ах,
любовь
божественная,
Pronto
tienes
que
volver
Скоро
ты
должна
вернуться.
El
dolor
es
fuerte,
lo
soporto
Боль
сильна,
я
терплю
ее,
Porque
vivo
pensando
en
tu
amor
Потому
что
живу,
думая
о
твоей
любви.
Quiero
verte,
tenerte
y
besarte
Хочу
увидеть
тебя,
обнять
тебя
и
поцеловать,
Y
entregarte
todo
mi
corazón
И
отдать
тебе
все
мое
сердце.
Ay,
amor
divino
Ах,
любовь
божественная,
Pronto
tienes
que
volver
Скоро
ты
должна
вернуться.
Ay,
amor
divino
Ах,
любовь
божественная,
Pronto
tienes
que
volver
Скоро
ты
должна
вернуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leopoldo Dante Tevez
Attention! Feel free to leave feedback.