Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NON ME LO SO SPIEGARE (with Tiziano Ferro)
НЕ МОГУ ЭТО ОБЪЯСНИТЬ (с Tiziano Ferro)
Un
po'
mi
manca
l'aria
che
tirava
Мне
немного
не
хватает
воздуха,
что
витал
вокруг
O
semplicemente
la
tua
bianca
schiena.nananana
Или
просто
твоей
белой
спины...
нананана
E
quell'orologio
non
girava
А
те
часы
не
шли
вовсе
Stava
fermo
sempre
da
mattina
a
sera.
Стояли
на
месте
с
утра
до
вечера.
Come
me
lui
ti
fissava
Как
и
я,
они
смотрели
на
тебя
Io
non
piango
mai
per
te
Я
никогда
по
тебе
не
плачу
Non
farò
niente
di
simile,
no
mai...
nononono
Не
сделаю
ничего
подобного,
никогда...
нененене
Si,
lo
ammetto,
un
po'
ti
penso
Да,
признаю,
иногда
думаю
Ma
mi
scanso
Но
уклоняюсь
Non
mi
tocchi
più
Ты
больше
не
касаешься
меня
Solo
che
pensavo
a
quanto
è
inutile
farneticare
Просто
я
думала,
как
бессмысленно
бредить
E
credere
di
stare
bene
quando
è
inverno
e
te
И
верить,
что
всё
хорошо,
когда
зима,
а
ты
Togli
le
tue
mani
calde
Убираешь
свои
тёплые
руки
Non
mi
abbracci
e
mi
ripeti
che
son
grande,
Не
обнимаешь
и
твердишь,
что
я
взрослая,
Mi
ricordi
che
rivivo
in
tante
cose...
nananana
Напоминаешь,
что
я
живу
во
многих
вещах...
нананана
Case,
libri,
auto,
viaggi,
fogli
di
giornale
Дома,
книги,
машины,
путешествия,
газетные
листы
Che
anche
se
non
valgo
niente
perlomeno
a
te
Что
даже
если
я
ничего
не
стою,
но
хотя
бы
тебе
Ti
permetto
di
sognare
Позволяю
мечтать
E
se
hai
voglia,
di
lasciarti
camminare
И
если
хочешь,
даю
тебе
идти
Scusa,
sai,
non
ti
vorrei
mai
disturbare
Извини,
я
не
хотела
бы
тебя
тревожить
Ma
vuoi
dirmi
come
questo
può
finire?
Но
скажи,
как
это
может
закончиться?
Non
me
lo
so
spiegare
Я
не
могу
это
объяснить
Io
no
me
lo
so
spiegare
Я
не
могу
это
объяснить
La
notte
fonda
e
la
luna
piena
Глубокая
ночь
и
полная
луна
Ci
offrivano
da
dono
solo
l'atmosfera
Дарили
нам
только
эту
атмосферу
Ma
l'amavo
e
l'amo
ancora
Но
я
любила
и
люблю
до
сих
пор
Ogni
dettaglio
è
aria
che
mi
manca
Каждая
деталь
— это
воздух,
которого
мне
не
хватает
E
se
sto
così.sarà
la
primavera.
И
если
я
так
себя
чувствую...
может,
это
весна.
Ma
non
regge
più
la
scusa...
Но
отговорка
уже
не
работает...
Solo
che
pensavo
a
quanto
è
inutile
farneticare
Просто
я
думала,
как
бессмысленно
бредить
E
credere
di
stare
bene
quando
è
inverno
e
te
И
верить,
что
всё
хорошо,
когда
зима,
а
ты
Togli
le
tue
mani
calde
Убираешь
свои
тёплые
руки
Non
mi
abbracci
e
mi
ripeti
che
son
grande,
Не
обнимаешь
и
твердишь,
что
я
взрослая,
Mi
ricordi
che
rivivo
in
tante
cose...
nananana
Напоминаешь,
что
я
живу
во
многих
вещах...
нананана
Case,
libri,
auto,
viaggi,
fogli
di
giornale
Дома,
книги,
машины,
путешествия,
газетные
листы
Che
anche
se
non
valgo
niente
perlomeno
a
te
Что
даже
если
я
ничего
не
стою,
но
хотя
бы
тебе
Ti
permetto
di
sognare...
Позволяю
мечтать...
Solo
che
pensavo
a
quanto
è
inutile
farneticare
Просто
я
думала,
как
бессмысленно
бредить
E
credere
di
stare
bene
quando
è
inverno
e
te
И
верить,
что
всё
хорошо,
когда
зима,
а
ты
Togli
le
tue
mani
calde
Убираешь
свои
тёплые
руки
Non
mi
abbracci
e
mi
ripeti
che
son
grande,
Не
обнимаешь
и
твердишь,
что
я
взрослая,
Mi
ricordi
che
rivivo
in
tante
cose...
nananana
Напоминаешь,
что
я
живу
во
многих
вещах...
нананана
Case,
libri,
auto,
viaggi,
fogli
di
giornale
Дома,
книги,
машины,
путешествия,
газетные
листы
Che
anche
se
non
valgo
niente
perlomeno
a
te
Что
даже
если
я
ничего
не
стою,
но
хотя
бы
тебе
Ti
permetto
di
sognare
Позволяю
мечтать
E
se
hai
voglia,
di
lasciarti
camminare
И
если
хочешь,
даю
тебе
идти
Scusa,
sai,
non
ti
vorrei
mai
disturbare
Извини,
я
не
хотела
бы
тебя
тревожить
Ma
vuoi
dirmi
come
questo
può
finire?
Но
скажи,
как
это
может
закончиться?
Ma
vuoi
dirmi
come
questo
può
finire?
Но
скажи,
как
это
может
закончиться?
Ma
vuoi
dirmi
come
questo
può
finire
Но
скажи,
как
это
может
закончиться
Può
finire...
Может
закончиться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riccardo Vincent Cocciante, Marco Luberti
Album
Io canto
date of release
10-11-2006
Attention! Feel free to leave feedback.