Lyrics and translation 777Sins - Ya nadie me sirve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya nadie me sirve
Мне уже никто не нужен
Y
ya
nadie
me
sirve
И
мне
уже
никто
не
нужен,
Para
sacarte
de
mi
jodida
cabeza
Чтобы
выбить
тебя
из
моей
чертовой
головы.
Para
matar
las
ganas
ya
tengo
Pereza
Чтобы
убить
желание,
у
меня
уже
нет
сил.
Si
solo
me
gustan
toditas
tus
Rarezas
Ведь
мне
нравятся
все
твои
странности.
Y
ya
nadie
me
sirve
И
мне
уже
никто
не
нужен,
Para
sacarte
de
mi
jodida
cabeza
Чтобы
выбить
тебя
из
моей
чертовой
головы.
Para
matar
las
ganas
ya
tengo
Pereza
Чтобы
убить
желание,
у
меня
уже
нет
сил.
Si
solo
me
gustan
toditas
tus
Rarezas
Ведь
мне
нравятся
все
твои
странности.
Y
ya
no
sé
que
hacer
И
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Y
ya
no
sé
que
hacer
И
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Mírame
soy
un
desastre
Посмотри
на
меня,
я
катастрофа.
Si
me
cortas
sangro
arte
Если
ты
меня
порежешь,
из
меня
польется
искусство.
Mira
mi
puta
como
lo
parte
Смотри,
как
моя
шлюха
разносит
всё.
Y
ya
nose
como
voy
a
amarte
И
я
уже
не
знаю,
как
мне
тебя
любить.
Y
dime
que
tengo
que
hacer
И
скажи
мне,
что
мне
делать,
Para
sacarte
de
mi
mente
Чтобы
выкинуть
тебя
из
головы.
Y
dime
que
tengo
que
hacer
И
скажи
мне,
что
мне
делать,
Para
no
verte
entre
la
gente
Чтобы
не
видеть
тебя
среди
людей.
Y
dime
que
tengo
que
hacer
И
скажи
мне,
что
мне
делать,
Para
volver
a
ver
tu
cuerpo
Чтобы
снова
увидеть
твое
тело.
Y
si
me
tengo
que
caer
И
если
мне
суждено
упасть,
Antes
de
tocar
el
cielo
То
прежде,
чем
коснуться
неба.
Y
ya
nadie
me
sirve
И
мне
уже
никто
не
нужен,
Para
sacarte
de
mi
jodida
cabeza
Чтобы
выбить
тебя
из
моей
чертовой
головы.
Para
matar
las
ganas
ya
tengo
Pereza
Чтобы
убить
желание,
у
меня
уже
нет
сил.
Si
solo
me
gustan
toditas
tus
Rarezas
Ведь
мне
нравятся
все
твои
странности.
Y
ya
nadie
me
sirve
И
мне
уже
никто
не
нужен,
Para
sacarte
de
mi
jodida
cabeza
Чтобы
выбить
тебя
из
моей
чертовой
головы.
Para
matar
las
ganas
ya
tengo
Pereza
Чтобы
убить
желание,
у
меня
уже
нет
сил.
Si
solo
me
gustan
toditas
tus
Rarezas
Ведь
мне
нравятся
все
твои
странности.
Y
ya
no
sé
que
hacer
И
я
уже
не
знаю,
что
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Casino
Attention! Feel free to leave feedback.