Lyrics and translation 7AE - HOT GIRL SUMMER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOT GIRL SUMMER
ЖАРКОЕ ЛЕТО ДЕВЧОНОК
Real
hot
girl
shit
По-настоящему
крутая
девчонка
Real,
real
ass
bitch,
give
a
fuck
'bout
a
nigga
Настоящая,
реальная
сучка,
плевать
на
мужиков
Hot
Barbie
summer
Жаркое
лето
Барби
(What
Juicy
say?
He
be
like,
"Shut
the
fuck
up")
(Что
там
говорил
Джуси?
Что-то
типа:
"Заткнись
нахрен")
Real,
real,
real
ass
bitch,
give
a
fuck
'bout
a
nigga
Настоящая,
реальная,
реальная
сучка,
плевать
на
мужиков
(Don't
run
from
me,
friend,
haha)
(Не
беги
от
меня,
дружок,
ха-ха)
Real
ass
nigga,
give
a
fuck
'bout
a
bitch
Настоящий
мужик,
плевать
на
бабу
It
is
what
it
is,
this
some
five
star
dick
Это
то,
что
есть,
это
тебе
не
хухры-мухры,
а
пятизвездочный
член
She
a
big
ol'
freak,
it's
a
must
that
I
hit
Она
большая
штучка,
я
должен
ее
трахнуть
It's
a
Hot
Girl
Summer,
so
you
know
she
got
it
lit
Это
жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази
Real
ass
bitch,
know
she
got
it
lit
Настоящая
сучка,
знай,
что
у
нее
все
на
мази
Hot
Girl
Summer
so
you
know
she
got
it
lit,
yeah
Жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази,
да
Real
ass
bitch,
know
she
got
it
lit
Настоящая
сучка,
знай,
что
у
нее
все
на
мази
Hot
Girl
Summer
so
you
know
she
got
Жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
что
у
нее
It
lit,
yeah,
yeah
(hey,
hey,
hey,
look)
Все
на
мази,
да,
да
(эй,
эй,
эй,
смотри)
Handle
me?
(Huh)
Who
gon'
handle
me?
(Who?)
Справиться
со
мной?
(Ха)
Кто
со
мной
справится?
(Кто?)
Thinkin'
he's
a
player,
he's
a
member
on
the
team
Думает,
что
он
игрок,
он
член
команды
He
put
in
all
that
work,
he
wanna
be
the
MVP
(boy,
bye)
Он
вложил
в
это
все
свои
силы,
он
хочет
быть
самым
ценным
игроком
(парень,
пока)
I
told
him
ain't
no
taming
me,
I
love
my
niggas
equally
Я
сказала
ему,
что
меня
не
приручить,
я
люблю
всех
своих
парней
одинаково
Fuckin'
9-to-5
niggas
with
that
superstar
D
(star
D)
Трахну
работяг
с
девяти
до
пяти
с
этим
звездным
членом
(звездным
членом)
Fucked
a
superstar
nigga,
now
I
got
him
ballin'
(ballin')
Трахнула
суперзвезду,
теперь
он
у
меня
на
крючке
(на
крючке)
I
caught
a
jet
to
get
that
neck,
Я
поймала
самолет,
чтобы
получить
этот
кайф,
I
told
him
call,
don't
send
no
text
(mwah)
Я
сказала
ему
позвонить,
не
писать
смс
(чмок)
And
don't
you
tell
'em
you
with
me
И
не
смей
говорить
им,
что
ты
со
мной
When
they
be
askin'
where
you
at,
ah
Когда
они
спрашивают,
где
ты,
а
I
can't
read
your
mind,
gotta
say
that
shit
(say
that
shit)
Я
не
могу
читать
твои
мысли,
говори
прямо
(говори
прямо)
Should
I
take
your
love?
Should
I
take
that
dick?
Принять
ли
мне
твою
любовь?
Взять
ли
твой
член?
Got
a
whole
lot
of
options
'cause
you
know
a
bitch
poppin'
(hey,
hey)
У
меня
куча
вариантов,
потому
что
ты
знаешь,
что
сучка
нарасхват
(эй,
эй)
I'm
a
hot
girl,
so
you
know
ain't
shit
stoppin'
(hey,
hey,
hey)
Я
горячая
штучка,
так
что
ты
знаешь,
что
ничто
не
остановится
(эй,
эй,
эй)
Real
ass
nigga,
give
a
fuck
'bout
a
bitch
Настоящий
мужик,
плевать
на
бабу
It
is
what
it
is,
this
some
five
star
dick
Это
то,
что
есть,
это
тебе
не
хухры-мухры,
а
пятизвездочный
член
She
a
big
ol'
freak,
it's
a
must
that
I
hit
Она
большая
штучка,
я
должен
ее
трахнуть
It's
a
Hot
Girl
Summer,
so
you
know
she
got
it
lit
Это
жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази
Real
ass
bitch,
know
she
got
it
lit
Настоящая
сучка,
знай,
что
у
нее
все
на
мази
Hot
Girl
Summer
so
you
know
she
got
it
lit,
yeah
Жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази,
да
Real
ass
bitch,
know
she
got
it
lit
Настоящая
сучка,
знай,
что
у
нее
все
на
мази
Hot
Girl
Summer
so
you
know
she
got
it
lit,
yeah,
yeah
(ayy,
yo)
Жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази,
да,
да
(эй,
йоу)
Who
a
hotter
B?
Who
got
a
lot
of
D?
Кто
самая
горячая
сучка?
У
кого
много
денег?
Who
poppin'
like
a
P
when
he
be
hoppin'
out
the
V?
(Brr)
Кто
крут
как
Пушкин,
когда
он
выпрыгивает
из
тачки?
(Брр)
And
who
gon'
tell
him
that
my
bitch
is
getting
her
degree?
И
кто
скажет
ему,
что
моя
сучка
получает
образование?
And
when
we
say
it's
Hot
Girl
Summer,
we
ain't
talkin'
'bout
degrees
И
когда
мы
говорим,
что
это
жаркое
лето
девчонок,
мы
не
говорим
об
образовании
Who
unfollowed
me?
Like
who
don't
follow
me?
Кто
отписался
от
меня?
Кто
на
меня
не
подписан?
'Cause
even
in
your
new
bitch,
I
can
see
a
lot
of
me
Потому
что
даже
в
твоей
новой
сучке
я
вижу
много
от
меня
And
honestly
I'm
honored
'cause
that
shit
be
comedy
И,
честно
говоря,
для
меня
это
честь,
потому
что
это
комедия
You
ain't
put
me
in
no
brands
but
I
see
you
proud
of
me
Ты
не
продвигал
меня,
но
я
вижу,
что
ты
мной
гордишься
I'm
just
a
real
ass
bitch,
give
a
fuck
about
a
trick
Я
просто
настоящая
сучка,
мне
плевать
на
уловки
On
some
real
ass
shit,
and
we
really
with
the
shit
По-настоящему,
и
мы
действительно
в
теме
Put
this
pussy
on
your
lip,
give
a
fuck
about
the
dick
Положи
эту
киску
себе
на
губы,
забей
на
член
I
get
that
rrr
and
then
I
rrr,
I
grab
my
shit
and
then
I
dip,
ooh
Я
получаю
это
ррр,
а
потом
я
ррр,
хватаю
свое
добро
и
сваливаю,
ух
Real
ass
nigga,
give
a
fuck
'bout
a
bitch
Настоящий
мужик,
плевать
на
бабу
It
is
what
it
is,
this
some
five
star
dick
Это
то,
что
есть,
это
тебе
не
хухры-мухры,
а
пятизвездочный
член
She
a
big
ol'
freak,
it's
a
must
that
I
hit
Она
большая
штучка,
я
должен
ее
трахнуть
It's
a
Hot
Girl
Summer,
so
you
know
she
got
it
lit
Это
жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази
Real
ass
bitch,
know
she
got
it
lit
Настоящая
сучка,
знай,
что
у
нее
все
на
мази
Hot
Girl
Summer
so
you
know
she
got
it
lit,
yeah
Жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази,
да
Real
ass
bitch,
know
she
got
it
lit
Настоящая
сучка,
знай,
что
у
нее
все
на
мази
Hot
Girl
Summer
so
you
know
she
got
it
lit,
yeah,
yeah
(hey,
hey,
hey)
Жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази,
да,
да
(эй,
эй,
эй)
Look,
college
girl,
but
a
freak
on
the
weekend
(on
the
weekend)
Смотри,
девочка-студентка,
но
по
выходным
отрывается
(по
выходным)
Eat
that
dick
up
even
when
I'm
going
vegan
Отсасывает,
даже
когда
я
на
веганстве
He
be
trippin'
on
me
and
I
know
the
reason
(I
know
the
reason)
Он
по
мне
сходит
с
ума,
и
я
знаю
причину
(я
знаю
причину)
I
gotta
break
up
with
my
nigga
every
season
Мне
приходится
расставаться
со
своим
парнем
каждый
сезон
Real
hot
girl
shit,
ayy,
I
got
one
or
two
baes
(whoa,
whoa)
По-настоящему
крутая
девчонка,
эй,
у
меня
есть
один
или
два
парня
(оу,
оу)
If
you
seen
it
last
night,
Если
ты
видел
это
прошлой
ночью,
Don't
say
shit
the
next
day
(hey,
hey,
yeah)
Не
говори
ни
слова
на
следующий
день
(эй,
эй,
да)
Let
me
drive
the
boat,
ayy
(yeah),
Дай
мне
порулить,
эй
(да),
Kiss
me
in
a
Rolls,
ayy
(yeah,
yeah)
Поцелуй
меня
в
Роллс-ройсе,
эй
(да,
да)
It
go
down
on
that
brown,
now
we
goin'
both
ways,
ah
Все
происходит
на
этом
коричневом,
теперь
мы
идем
в
обоих
направлениях,
а
I
can't
read
your
mind,
gotta
say
that
shit
(say
that
shit)
Я
не
могу
читать
твои
мысли,
говори
прямо
(говори
прямо)
Should
I
take
your
love?
Should
I
take
that
dick?
Принять
ли
мне
твою
любовь?
Взять
ли
твой
член?
Got
a
whole
lot
of
options
'cause
you
know
a
bitch
poppin'
(hey)
У
меня
куча
вариантов,
потому
что
ты
знаешь,
что
сучка
нарасхват
(эй)
I'm
a
hot
girl,
so
you
know
ain't
shit
stoppin'
(hey)
Я
горячая
штучка,
так
что
ты
знаешь,
что
ничто
не
остановится
(эй)
Real
ass
nigga,
give
a
fuck
'bout
a
bitch
Настоящий
мужик,
плевать
на
бабу
It
is
what
it
is,
this
some
five
star
dick
Это
то,
что
есть,
это
тебе
не
хухры-мухры,
а
пятизвездочный
член
She
a
big
ol'
freak,
it's
a
must
that
I
hit
Она
большая
штучка,
я
должен
ее
трахнуть
It's
a
Hot
Girl
Summer,
so
you
know
she
got
it
lit
Это
жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази
Real
ass
bitch,
know
she
got
it
lit
Настоящая
сучка,
знай,
что
у
нее
все
на
мази
Hot
Girl
Summer
so
you
know
she
got
it
lit,
yeah
Жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази,
да
Real
ass
bitch,
know
she
got
it
lit
Настоящая
сучка,
знай,
что
у
нее
все
на
мази
Hot
Girl
Summer
so
you
know
she
got
it
lit,
yeah,
yeah
Жаркое
лето
девчонок,
так
что
ты
знаешь,
у
нее
все
на
мази,
да,
да
Got
a
whole
lot
of
options
'cause
you
know
a
bitch
poppin'
У
меня
куча
вариантов,
потому
что
ты
знаешь,
что
сучка
нарасхват
Whole
lot
of
options
'cause
you
know
a
bitch
poppin'
Куча
вариантов,
потому
что
ты
знаешь,
что
сучка
нарасхват
(Know
we
got
it
lit,
yeah)
(Знай,
у
нас
все
на
мази,
да)
I'm
a
hot
girl
so
you
know
ain't
shit
stoppin'
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
горячая
штучка,
так
что
ты
знаешь,
что
ничто
не
остановится
(да,
да,
да)
I'm
a
hot
girl
so
you
know
ain't
shit
stoppin'
Я
горячая
штучка,
так
что
ты
знаешь,
что
ничто
не
остановится
Know
we
got
it
lit,
yeah
(ah)
Знай,
у
нас
все
на
мази,
да
(а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremiah Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.