Lyrics and translation 7AE - Nervous
She's
a
baddie
styll
Она
крутая
девчонка
Yeah,
it's
been
two
whole
days
Да,
прошло
целых
два
дня
You
starting
to
make
me
nervous
Ты
начинаешь
заставлять
меня
нервничать
I
wonder
who
you
laying
with
Мне
интересно,
с
кем
ты
спишь
And
do
they
know
you
worth
it
И
знают
ли
они,
что
ты
того
стоишь
You
made
me
feel
a
way
Ты
заставил
меня
почувствовать
что-то
All
my
wasted
time
and
I'm
still
here
today
Все
мое
потраченное
впустую
время,
и
я
все
еще
здесь
сегодня
Maybe
I'm
nervous
to
be
without
you
Может
быть,
я
нервничаю
из-за
того,
что
остаюсь
без
тебя
And
I
told
you,
you
can
hit
my
line
И
я
сказал
тебе,
ты
можешь
позвонить
по
моей
линии
Whenever
girl
it's
worth
the
time
it
takes
Всякий
раз,
когда,
девочка,
это
стоит
потраченного
времени
'Cause
when
it
rains,
when
it
rains,
when
it
rains
Потому
что
когда
идет
дождь,
когда
идет
дождь,
когда
идет
дождь
It
pours,
I
need
the
company
Льет
как
из
ведра,
мне
нужна
компания
You're
acting
like
there's
four
of
me
Ты
ведешь
себя
так,
будто
меня
четверо
Is
there
anything
you'd
do
for
me
Ты
бы
что-нибудь
сделал
для
меня
I
ain't
tryna
face
the
fact
I'm
lonely
Я
не
пытаюсь
смириться
с
тем
фактом,
что
я
одинок
All
I'm
saying
is
Все,
что
я
хочу
сказать,
это
It's
been
two
whole
days
Прошло
целых
два
дня
You
starting
to
make
me
nervous
Ты
начинаешь
заставлять
меня
нервничать
I
wonder
who
you
laying
with
Мне
интересно,
с
кем
ты
спишь
And
do
they
know
you
worth
it
И
знают
ли
они,
что
ты
того
стоишь
You
made
me
feel
a
way
Ты
заставил
меня
почувствовать
что-то
All
my
wasted
time
and
I'm
still
here
today
Все
мое
потраченное
впустую
время,
и
я
все
еще
здесь
сегодня
Maybe
I'm
nervous
to
be
without
you
Может
быть,
я
нервничаю
из-за
того,
что
остаюсь
без
тебя
I
feel
like
you're
playing
Я
чувствую,
что
ты
играешь
I
just
want
an
answer
Я
просто
хочу
получить
ответ
I
ain't
even
saying
something
you
can't
fathom
Я
даже
не
говорю
того,
чего
ты
не
можешь
понять
Baby
I'm
good
at
entertaining
games
and
fast
ones
Детка,
я
хорош
в
развлекательных
играх,
причем
быстрых
I
got
this
chance
for
you,
but
this
your
last
one
У
меня
есть
этот
шанс
для
тебя,
но
это
твой
последний
I
ain't
tryna
play
the
game
now
Я
не
пытаюсь
играть
в
эту
игру
сейчас
You
know
not
the
way
to
go
Ты
не
знаешь,
как
поступить
All
I'm
saying
Все,
что
я
хочу
сказать
It's
been
two
whole
days
Прошло
целых
два
дня
You
starting
to
make
me
nervous
Ты
начинаешь
заставлять
меня
нервничать
I
wonder
who
you
laying
with
Интересно,
с
кем
ты
спишь
And
do
they
know
you
worth
it
И
знают
ли
они,
что
ты
стоишь
этого
You
made
me
feel
a
way
Ты
заставил
меня
почувствовать
что-то
особенное
All
my
wasted
time
and
I'm
still
here
today
Все
мое
потраченное
впустую
время,
и
я
все
еще
здесь
сегодня
Maybe
I'm
nervous
to
be
without
you
Может
быть,
я
нервничаю
из-за
того,
что
остаюсь
без
тебя
Spend
my
dimes
Трачу
свои
деньги
впустую
Waste
my
time
Трачу
свое
время
впустую
Talk
till
I'm
black
and
blue
Говорю,
пока
не
посинею.
Tryna
get
next
to
you
Пытаюсь
быть
рядом
с
тобой
We
don't
even
lay
no
more
Мы
больше
даже
не
лежим
в
постели
Guess
you
closed
that
door
when
you
hopped
on
the
road
Полагаю,
ты
закрыла
эту
дверь,
когда
выскочила
на
дорогу
Then
you
went
ghost
Потом
ты
стал
призраком
Now
every
time
I'm
faded
the
moments
we
had
is
in
the
thoughts
Теперь
каждый
раз,
когда
я
теряю
сознание,
моменты,
которые
у
нас
были,
остаются
в
мыслях
That's
all
I
need
Это
все,
что
мне
нужно
That's
all
I
need
Это
все,
что
мне
нужно
That's
all
I
need
Это
все,
что
мне
нужно
Maybe
I'm
nervous
to
be
without
you
Может
быть,
я
нервничаю
из-за
того,
что
остаюсь
без
тебя
Yo,
I
just
got
the
scar,
aye
Йоу,
я
только
что
получил
шрам,
ага
So
if
mans
have
bare
medium
bullets,
Так
что,
если
у
кого-то
есть
пули
среднего
калибра
без
патронов,,
Send
on,
'cause
I
buss
my
ting
Посылайте,
потому
что
я
занят
своим
делом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim L K Skold, Harry Kemppainen, Zinny J. San, J.k. Knox
Album
NERVOUS
date of release
07-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.