7Gen - Кандидатор - translation of the lyrics into German

Кандидатор - 7Gentranslation in German




Кандидатор
Der Kandidierer
Илгери илгери
Es war einmal vor langer Zeit,
Бир саясатчы жөнүндөгү сөзүм белгилүү жомоктой
Meine Rede über einen Politiker ist wie ein bekanntes Märchen,
Угулушу күлкүмүштүү кээде
Manchmal klingt es lächerlich,
Бирок көпчүлүгүндө мааниси кошоктой!
Aber meistens hat es die Bedeutung eines Klageliedes!
Анткени, бул байкенин бай экени
Denn dass dieser Mann reich ist,
Билинген деле эмес буту бар чолоктой
War nicht einmal so offensichtlich, wie ein Lahmer mit einem Fuß,
Ак үйдөн бери чыгып жолдо жолуккандын баарын
Er verließ das Weiße Haus und betrog jeden, dem er unterwegs begegnete,
Алдап кетти тоголоктой колобоктой!
Wie ein runder Kloß, ein Kolobok!
Мен эгерде губернатор болгондо
Wenn ich Gouverneur wäre,
Эң биринчи көңүл бурам жолдорго!
Würde ich mich zuerst um die Straßen kümmern!
Мен эгерде депутатың болгондо
Wenn ich dein Abgeordneter wäre,
Иштеп берем азгырылбай сомдорго!
Würde ich arbeiten, ohne mich von Geld verführen zu lassen!
Мен эгерде министриң болгондо
Wenn ich dein Minister wäre,
Аракет кыламын тез оңолгонго!
Würde ich mich bemühen, schnell alles in Ordnung zu bringen!
Мен эгерде президент болгондо
Wenn ich Präsident wäre,
Аэропортко жолобойм жоголгонго!
Würde ich mich nicht dem Flughafen nähern, um zu verschwinden!
Жөнөкөй жаран болгондуктан
Da ich ein einfacher Bürger bin,
Шылтоолоруңуздан биртоп уккам!
Habe ich genug von Ihren Ausreden gehört!
Чындык чымчыктай учпайт оозуңуздан
Die Wahrheit fliegt nicht wie ein Vögelchen aus Ihrem Mund,
Көйнөк таза бирок жолуңуз чаң!
Das Kleid ist sauber, aber Ihr Weg ist staubig!
Же калпбы? артка тартты каада салт
Oder ist es eine Lüge? Dass Traditionen uns zurückhalten,
Же жалпы кыргыз калкым өнүккүсү келбей калыптыр
Oder dass das gesamte kirgisische Volk sich nicht entwickeln will,
Чирип тарыхы, төгүлүп чачылып
Verrottet in der Geschichte, zerstreut und verstreut,
Тамчылап чогулткан мурасынын баркы!
Den Wert des tropfenweise gesammelten Erbes verlierend!
Мен мектеп куруп берем бала бакчадан
Ich werde Schulen bauen, angefangen mit Kindergärten,
Эптеп туруп эле чала баштасам!
Wenn ich nur irgendwie anfangen würde!
Мага тендер менен которулган акчадан
Von dem Geld, das mir über Ausschreibungen überwiesen wurde,
100дөн беш пайызы өзүн өзү актаган!
Reichen fünf Prozent von hundert, um sich selbst zu amortisieren!
Мен да карапайым элдей
Ich bin wie das einfache Volk,
Өтө көп термелбей, өсүп келгендей
Aufgewachsen, ohne mich zu sehr zu wiegen,
Мен дагы биртууганым сендей
Ich bin auch dein Bruder, genau wie du,
Өлө тердейм элим учун түтөп берген керней!
Ich schwitze sehr für mein Volk, wie ein Horn, das für sie brennt!
Кхмммм Өлүп кетейин!
Hmmm, Ich sterbe lieber!
Мен паракор эмесмин, өлүп кетейин!
Ich bin nicht korrupt, ich sterbe lieber!
Ишеничиңерди бергилечи мага
Geben Sie mir Ihr Vertrauen,
Дал ошондой адамдарды кармап
Damit ich solche Leute fangen
Бирден камап түбүнө жетейин!
Und einen nach dem anderen einsperren und der Sache auf den Grund gehen kann!
Нан урсун(Нан урсун) өлүп кетейин!
Beim Brot (Beim Brot), ich sterbe lieber!
Казынанын эсебинен алып
Ich werde niemals meine Kinder auf Kosten der Staatskasse
Балдарымды чет өлкөгө эч качан жибербейм
Ins Ausland schicken,
Кыргыз элим жок, жок, жок мен антпейм! Себеби
Mein kirgisisches Volk, nein, nein, nein, das werde ich nicht tun! Denn
Мен эгерде губернатор болгондо
Wenn ich Gouverneur wäre,
Эң биринчи көңүл бурам жолдорго!
Würde ich mich zuerst um die Straßen kümmern!
Мен эгерде депутатың болгондо
Wenn ich dein Abgeordneter wäre,
Иштеп берем азгырылбай сомдорго!
Würde ich arbeiten, ohne mich von Geld verführen zu lassen!
Мен эгерде министриң болгондо
Wenn ich dein Minister wäre,
Аракет кыламын тез оңолгонго!
Würde ich mich bemühen, schnell alles in Ordnung zu bringen!
Мен эгерде президент болгондо
Wenn ich Präsident wäre,
Аэропортко жолобойм жоголгонго!
Würde ich mich nicht dem Flughafen nähern, um zu verschwinden!
Оңой жумуш сенин эле акчаңа
Eine leichte Aufgabe für dein Geld,
Жардамга аба менен учуп барганга сага
Um dir mit dem Flugzeug zu Hilfe zu eilen,
Болду эми анча арданба
Sei nicht so stolz,
Мендей саясатчы сендей менен тандалган!
Ein Politiker wie ich wurde von Leuten wie dir gewählt!
Бирок кеч эмес өзгөртүүгө баарын
Aber es ist nicht zu spät, alles zu ändern,
Бизди кетирбесең кетирет балдарың
Wenn du uns nicht loswirst, werden es deine Kinder tun,
Же кетирбейби? Мен билбеймин
Oder nicht? Ich weiß es nicht,
Көргөн эмесмин кантип тарбияланганын!
Ich habe nicht gesehen, wie sie erzogen wurden!
Маселенин башындагы сенсиң, аягында мен
Du bist am Anfang des Problems, und ich am Ende,
Жетишинче жеп кеткен
Der genug gegessen hat,
Ар бир эркектен ийгиликтүүрөөк болуш үчүн
Um erfolgreicher zu sein als jeder Mann,
Добуш үчүн баарыңарга жем сепкем!
Habe ich euch allen Köder für eure Stimmen vorgeworfen!
Менин элим, менин жерим
Mein Volk, mein Land,
Мени колдоп жаткан байкелерим, силерге таазим терең!
Meine Brüder, die mich unterstützen, ich verneige mich tief vor euch!
Менин элим, менин жерим, салык төлөп менин
Mein Volk, mein Land, dass ihr Steuern zahlt und meine
Үй-бүлөөмдү бакканыңды эч бир унутпай келемин!
Familie ernährt, werde ich nie vergessen!
Мен эгерде губернатор болгондо
Wenn ich Gouverneur wäre,
Эң биринчи көңүл бурам жолдорго!
Würde ich mich zuerst um die Straßen kümmern!
Мен эгерде депутатың болгондо
Wenn ich dein Abgeordneter wäre,
Иштеп берем азгырылбай сомдорго!
Würde ich arbeiten, ohne mich von Geld verführen zu lassen!
Мен эгерде министриң болгондо
Wenn ich dein Minister wäre,
Аракет кыламын тез оңолгоңго!
Würde ich mich bemühen, schnell alles in Ordnung zu bringen!
Мен эгерде президент болгондо
Wenn ich Präsident wäre,
Аэропортко жолобойм жоголгонго!
Würde ich mich nicht dem Flughafen nähern, um zu verschwinden!
Мен эгерде губернатор болгондо
Wenn ich Gouverneur wäre,
Эң биринчи көңүл бурам жолдорго!
Würde ich mich zuerst um die Straßen kümmern!
Мен эгерде депутатың болгондо
Wenn ich dein Abgeordneter wäre,
Иштеп берем азгырылбай сомдорго!
Würde ich arbeiten, ohne mich von Geld verführen zu lassen!
Мен эгерде министриң болгондо
Wenn ich dein Minister wäre,
Аракет кыламын тез оңолгонго!
Würde ich mich bemühen, schnell alles in Ordnung zu bringen!
Мен эгерде президент болгондо
Wenn ich Präsident wäre,
Аэропортко жолобойм жоголгонго!
Würde ich mich nicht dem Flughafen nähern, um zu verschwinden!





Writer(s): азамат закиров, омар кодиров, сапарбеков бакытбек


Attention! Feel free to leave feedback.