7Gen - Кка - translation of the lyrics into German

Кка - 7Gentranslation in German




Кка
Kka
Олтурамын көлдүн жээгинде
Ich sitze am Ufer des Sees
Шамал үйлөп кулагыма шыбырайт
Der Wind weht und flüstert mir ins Ohr
Жеримдин кереметине
Über das Wunder meines Landes
Көз салып коюп тур деп акырын айтты мага
Schau es dir an, sagt er leise zu mir
Мен аркылуу мени уккан угармандын баарына
Durch mich an alle Zuhörer, die mich hören
Жашоого бир келген сенин жаныңа
Für deine Seele, die nur einmal lebt
Жаңыдан көлдүн ыры жазылган
Ist ein neues Lied vom See geschrieben
Үйүң жок болсо, үйүң бар унутпа!
Wenn du kein Zuhause hast, hast du doch eins, vergiss das nicht!
Издебегиң ал бутуңдун алдында
Suche es nicht, es ist direkt vor deinen Füßen
Үйдө талап жок кандай улутка
Zu Hause gibt es keine Forderungen, egal welcher Nationalität
Орун берип сабыр менен унчукпа
Gib Raum und schweige mit Geduld
Бүтүп калды баяным менин
Meine Erzählung ist zu Ende
Эшигиңди ачып кирип келди
Er öffnete deine Tür und trat ein
Илгери илгери, өткөн күнүмдө
Einst, in meinen vergangenen Tagen
Кайсыл жерде жүргөнмүн мен? Ыссык Көлүмдө!
Wo war ich? Am Issyk-Kul!
Дос балдарым менен эс алууга келип алып
Mit meinen Freunden gekommen, um uns zu erholen
Убакыт кечки маал де, кыздары сулууланып
Es ist Abend, die Mädchen machen sich schön
Бир досум нааразы суу кирген үчүн сол кулагына
Ein Freund ist unzufrieden, weil Wasser in sein linkes Ohr gelaufen ist
Алакан менен жабат улам улам
Er bedeckt es immer wieder mit der Handfläche
"Аз калды чыда мына! Же мейли, мейли сооп болот!
"Es ist bald vorbei, halt durch! Oder, es wird dir gut tun!
Сенин жаман кылыктарың болсо сурак үчүн жооп болот да."
Deine schlechten Taten werden zur Rechenschaft gezogen."
Туурабы же туура эмесби? Аны сиздер чечесизби?!
Ist das richtig oder falsch? Werdet ihr das entscheiden?!
Менимче азырынча жок, жок андай кез
Ich denke, vorerst nicht, diese Zeit ist noch nicht gekommen
Чечкен киши улуу баарынан дейт
Der, der entscheidet, ist der Größte von allen, sagt man
Жок жок чоң атаңдай эмес!
Nein, nein, nicht wie dein Großvater!
Кирбейт сыйкырчылардын катарына
Er gehört nicht zu den Zauberern
Бир да жерден эч качан көрбөйсүң
Du wirst ihn nirgendwo sehen
Ошондуктан шамалдай сез
Deshalb fühle wie der Wind
Ал сенин ичиңде жашайт
Er lebt in dir
Өткөрбөйүн деп өмүрүңдү пайдасыз!
Damit du dein Leben nicht sinnlos verbringst!
Олтурамын көлдүн жээгинде
Ich sitze am Ufer des Sees
Шамал үйлөп кулагыма шыбырайт
Der Wind weht und flüstert mir ins Ohr
Жеримдин кереметине
Über das Wunder meines Landes
Көз салып коюп тур деп акырын айтты мага
Schau es dir an, sagt er leise zu mir
Мен аркылуу мени уккан угармандын баарына
Durch mich an alle Zuhörer, die mich hören
Жашоого бир келген сенин жаныңа
Für deine Seele, die nur einmal lebt
Жаңыдан көлдүн ыры жазылган
Ist ein neues Lied vom See geschrieben
Күн кайнаган кезде ысык жайда
Wenn die Sonne in der heißen Sommerzeit brennt
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Ызычуу кыйнаса кысып кайра
Wenn der Lärm dich wieder quält
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Кечээ келип баргың келсе кайта
Wenn du gestern dort warst und wieder hinwillst
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Маанай менен акырындан жайдан
Mit guter Laune, langsam und gemütlich
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Үчүнчү күн
Der dritte Tag
Акыркы экинин дайыны жок экенин
Ich erinnere mich daran, dass die letzten zwei Tage vergeudet waren
Текке кеткенин мен эстей калып
Dass sie umsonst waren
Мына бүгүн
Heute
Тез аракеттенип, саякатка берилип
Ich beeile mich, bin ganz der Reise hingegeben
Кызыл өрүк жеп келем кубанып
Ich esse rote Aprikosen und freue mich
Меймандуу адамдарга жолугамын
Ich treffe gastfreundliche Menschen
Ассалам Алейкум, Саламатсызбы? Жол уланып!
Assalam Aleikum, Seid gegrüßt! Die Reise geht weiter!
Кээбирлер коноктоп, узатып мурункуларын
Manche bewirten ihre Gäste und verabschieden die vorherigen
Куда тоскондон беш бетер ачылгансып кучагы
Als ob sie ihre Arme weiter öffnen als bei einer Brautwerbung
Жаман сөз болбосун деп
Damit keine bösen Worte fallen
Куттуу келген досуп кеп
Gesegnet sei der Freund, der spricht
Айтып ыраазычылыгыңды кааласаң билдире кет да!
Wenn du deine Dankbarkeit ausdrücken willst, dann tu es!
Комуз черткенди билсең бир ирээт черт да!
Wenn du Komuz spielen kannst, spiel einmal!
Төкмө төксөн төгүлүп калалычы деп баары
Wenn der Dichter reimt, sollen wir uns ergießen, sagen alle
Же сиз бизге бүгүн азыр ушул жерден
Oder hast du vielleicht ein Buch für uns, das du hier und jetzt
Окуй турган эркин түрдөгү китеп барбы?
Im freien Stil vorlesen kannst?
Китебим бар көлдөгү кездер жөнүндө
Ich habe ein Buch über die Zeiten am See
Эстен өчпөс учурларды алып көңүлдөн
Unvergessliche Momente aus dem Herzen genommen
Жамгырдай төгүлгөн менин жылуу сөзүмдө
Wie Regen ergießen sich meine warmen Worte
Жакындарымды сүрөттөп көркөм көрсөткөм!
Ich habe meine Lieben beschrieben und kunstvoll dargestellt!
Көп кетирбей азыркы кезде катаны
Mache heutzutage nicht viele Fehler
Ыйманды ар дайым бекем байла жаныңа
Binde den Glauben immer fest an deine Seele
Көргөнгө жана билгенге чуркап аттанып
Lauf und beeile dich, um zu sehen und zu lernen
Башталган жашооң жетсин маанилүү аягына!
Möge dein begonnenes Leben sein wichtiges Ende erreichen!
Олтурамын көлдүн жээгинде
Ich sitze am Ufer des Sees
Шамал үйлөп кулагыма шыбырайт
Der Wind weht und flüstert mir ins Ohr
Жеримдин кереметине
Über das Wunder meines Landes
Көз салып коюп тур деп акырын айтты мага
Schau es dir an, sagt er leise zu mir
Мен аркылуу мени уккан угармандын баарына
Durch mich an alle Zuhörer, die mich hören
Жашоого бир келген сенин жаныңа
Für deine Seele, die nur einmal lebt
Жаңыдан көлдүн ыры жазылган
Ist ein neues Lied vom See geschrieben
Күн кайнаган кезде ысык жайда
Wenn die Sonne in der heißen Sommerzeit brennt
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Ызычуу кыйнаса кысып кайра
Wenn der Lärm dich wieder quält
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Кечээ келип баргың келсе кайта
Wenn du gestern dort warst und wieder hinwillst
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Маанай менен акырындан жайдан
Mit guter Laune, langsam und gemütlich
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Күн кайнаган кезде ысык жайда досторуң менен
Wenn die Sonne brennt, in der heißen Sommerzeit, mit deinen Freunden
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Ызычуу кыйнаса кысып кайра сүйгөн кызың менен
Wenn der Lärm dich quält, fahr mit deiner Liebsten
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Кечээ келип баргың келсе кайта туугандарың менен
Wenn du gestern dort warst und wieder hinwillst, mit deinen Verwandten
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Маанай менен акырындан жайдан көп ойлонбой
Mit guter Laune, langsam, ohne viel nachzudenken
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!
Көлдү көздөй айда!
Fahr zum See!





Writer(s): азамат закиров, сапарбеков бакытбек


Attention! Feel free to leave feedback.