Lyrics and translation 7SENSES - 我只在乎你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果沒有遇見你,
Если
бы
не
встретила
тебя,
我將會是在哪裡?
Где
бы
сейчас
была?
日子過得怎麼樣,
Как
бы
шли
мои
дни,
人生是否要珍惜?
Ценила
б
жизнь
свою
или
нет?
也許認識某一人,
Может,
встретив
кого-то,
過著平凡的日子。
Жила
бы
обычной
жизнью.
不知道會不會,
Не
знаю,
была
бы,
也有爱情甜如蜜
Любовь
сладка,
как
мёд.
任時光匆匆流去,
Пусть
время
быстротечно,
我只在乎你。
Я
лишь
тобой
дорожу.
心甘情願感染你的氣息。
С
радостью
вдыхаю
аромат
твой.
人生幾何能夠得到知己?
В
жизни
так
редко
встретишь
родную
душу,
失去生命的力量也不可惜。
Потерять
жизненную
силу
не
жаль.
所以我求求你,
Поэтому
молю
тебя,
別讓我離開你。
Не
дай
мне
уйти
от
тебя.
除了你,我不能感到,
Кроме
тебя,
я
не
чувствую,
一絲絲情意。
Ни
капли
нежности.
如果有那麼一天,
Если
настанет
день,
你說即將要離去。
Когда
ты
скажешь,
что
уходишь,
走入無邊人海裡。
Растворюсь
в
людском
море.
不要什麼諾言,
Мне
не
нужны
обещания,
只要天天在一起。
Лишь
бы
быть
вместе
каждый
день.
我不能只依靠,
Я
не
могу
полагаться
лишь
на,
任時光匆匆流去,
Пусть
время
быстротечно,
我只在乎你。
Я
лишь
тобой
дорожу.
心甘情願感染你的氣息。
С
радостью
вдыхаю
аромат
твой.
人生幾何能夠得到知己?
В
жизни
так
редко
встретишь
родную
душу,
失去生命的力量也不可惜。
Потерять
жизненную
силу
не
жаль.
所以我求求你,
Поэтому
молю
тебя,
別讓我離開你。
Не
дай
мне
уйти
от
тебя.
除了你,我不能感到,
Кроме
тебя,
я
не
чувствую,
任時光匆匆流去,
Пусть
время
быстротечно,
我只在乎你。
Я
лишь
тобой
дорожу.
心甘情願感染你的氣息。
С
радостью
вдыхаю
аромат
твой.
人生幾何能夠得到知己?
В
жизни
так
редко
встретишь
родную
душу,
失去生命的力量也不可惜。
Потерять
жизненную
силу
не
жаль.
所以我求求你,
Поэтому
молю
тебя,
別讓我離開你。
Не
дай
мне
уйти
от
тебя.
除了你,我不能感到,
Кроме
тебя,
я
не
чувствую,
一絲絲情意。
Ни
капли
нежности.
如果有那麼一天,
Если
настанет
день,
任時光匆匆流去,
Пусть
время
быстротечно,
任時光匆匆流去,
Пусть
время
быстротечно,
如果沒有遇見你,
Если
бы
не
встретила
тебя,
任時光匆匆流去,
Пусть
время
быстротечно,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): san mu gang, 慎芝
Attention! Feel free to leave feedback.