7seconds - 99 Red Balloons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 7seconds - 99 Red Balloons




99 Red Balloons
99 красных шариков
You and I in a little toy shop
Мы с тобой в маленьком магазине игрушек,
Buy a bag of balloons with the money we've got
Купили пачку воздушных шаров на все наши деньги.
Set them free at the break of dawn
Отпустили их на рассвете,
Til one by one, they were gone
Пока один за другим они не улетели.
Back at base bugs in the software
На базе ошибка в программе,
Flash the message, something's out there
Мигает сообщение: "Что-то там есть",
Floating in the summer sky
Плывет в летнем небе,
99 red balloons go by
99 красных шариков пролетают мимо.
99 red balloons
99 красных шариков
Floating in the summer sky
Плывут в летнем небе,
Panic bells it's red alert
Сигналы тревоги, красный уровень угрозы,
There's something here from somewhere else
Здесь что-то откуда-то еще.
The war machine springs to life
Военная машина оживает,
Opens up one eager eye
Открывает один нетерпеливый глаз,
Focusing it on the sky as 99 red balloons go by
Фокусируясь на небе, пока 99 красных шариков пролетают мимо.
99 Decision street
99-я улица Решений,
99 ministers meet
99 министров встречаются,
To worry, worry, super scurry
Чтобы волноваться, волноваться, суетиться,
Call the troops out in a hurry
Вызывать войска в спешке.
This is what we've waited for
Это то, чего мы ждали,
This is it boys, this is war
Это оно, ребята, это война!
The president is on the line
Президент на линии,
As 99 red balloons go by
Пока 99 красных шариков пролетают мимо.
99 knights of the air
99 рыцарей неба
Ride super high tech jet fighters
Летят на сверхтехнологичных истребителях,
Everyone's a super hero Everyone's a Captain Kirk
Каждый - супергерой, каждый - капитан Кирк,
With orders to identify
С приказом идентифицировать,
To clarify, and classify
Прояснить и классифицировать.
Scramble in the summer sky
Суета в летнем небе,
99 red balloons go by
99 красных шариков пролетают мимо.
99 dreams I have had In every one a red balloon
99 снов мне снилось, в каждом - красный шарик.
It's all over and I'm standing pretty
Все кончено, и я стою цела и невредима
In this dust that was a city
В этой пыли, которая была городом.
If I could find a souvenir
Если бы я могла найти сувенир,
Just to prove the world was here
Просто чтобы доказать, что мир существовал.
And here is a red balloon
И вот красный шарик,
I think of you, and let it go
Я думаю о тебе и отпускаю его.





Writer(s): Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Carlo Karges, Kevin Mcalea


Attention! Feel free to leave feedback.