7VN - Scudo e Spada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 7VN - Scudo e Spada




Scudo e Spada
Щит и Меч
So che non sono nessuno
Знаю, что я никто,
La strada è più lunga per esser qualcuno
Путь долог, чтобы стать кем-то.
Giuro che la prendo e la chiudo
Клянусь, я пройду его до конца,
Quindi non mi illudo
Поэтому не питаю иллюзий.
M'illumino dentro a quel buio
Озаряюсь в этой тьме,
Sapore di fumo
Вкус дыма,
Si come un cazzo di scudo
Как грёбаный щит.
Giuro che arriverò in alto
Клянусь, я достигну вершины,
No no non m'importa
Нет, нет, мне всё равно,
Quanto ci ho perso o quello che mi costa
Сколько я потерял или чего мне это стоит,
Per essere in salvo
Чтобы быть в безопасности.
So che mi pensi
Знаю, ты думаешь обо мне,
Quando stai pezzi
Когда тебе хреново,
Ma ora che vedi che siamo diversi
Но теперь, когда ты видишь, что мы разные,
Non siamo gli stessi senza sentimenti
Мы не те же без чувств,
Come in sto derby senz'abbonamenti
Как на этом дерби без абонементов.
Quando litighiamo
Когда мы ссоримся,
So che io ti manco
Знаю, я тебе не хватаю.
Son sai quanto richieda spazi
Ты знаешь, как мне нужно пространство,
Mentre si ti penso
Пока я думаю о тебе,
E ci ripenso
И вспоминаю,
A noi due su quel fotutto taxi
Нас двоих в том чёртовом такси,
Come se bastasse un altro bacio per salvare tutti senza rimpianti
Как будто ещё одного поцелуя достаточно, чтобы спасти всех без сожалений.
Dove sei stata
Где ты была?
E ora dimmi perché non mi manchi
А теперь скажи мне, почему я по тебе не скучаю?
Sono quel 7 di sempre
Я та же семёрка, что и всегда,
Quando poi sparo due colpi
Когда я делаю два выстрела,
Sai che non resta più niente
Знай, что ничего не останется,
Perche sto in mezzo a due mondi
Потому что я между двух миров.
So che non sono nessuno
Знаю, что я никто,
La strada è più lunga per esser qualcuno
Путь долог, чтобы стать кем-то.
Giuro che la prendo e la chiudo
Клянусь, я пройду его до конца,
Quindi non mi illudo
Поэтому не питаю иллюзий.
M'illumino dentro a quel buio
Озаряюсь в этой тьме,
Sapore di fumo
Вкус дыма,
Si come un cazzo di scudo
Как грёбаный щит.
Giuro che arriverò in alto
Клянусь, я достигну вершины,
No no non m'importa
Нет, нет, мне всё равно,
Quanto ci ho perso o quello che mi costa
Сколько я потерял или чего мне это стоит,
Per essere in salvo
Чтобы быть в безопасности.
Posso fare il salto ma non fare il passo
Могу прыгнуть, но не сделать шаг.
Detto questo sai già non mi frega un cazzo
Сказав это, ты уже знаешь, мне плевать,
Se una cosa non mi piace no non la faccio
Если мне что-то не нравится, я этого не делаю.
Ma se devo farla faccio un fuori campo
Но если мне нужно это сделать, я выхожу за рамки.
Se manco suona quel clacson
Если не слышно этого клаксона,
Arrivo in un lampo
Появляюсь в мгновение ока.
So che è sbagliato
Знаю, что это неправильно,
Ma cosi piaccio
Но таким я нравлюсь.
Il cuore risorto
Воскресшее сердце
Stava sperando
Надеялось,
Ma io non ballo
Но я не танцую,
Non l'ho mai fatto
Никогда не танцевал.
Forse mi sballo
Может, я кайфую,
Non sono pazzo
Я не сумасшедший.
Esco di casa sto shallo
Выхожу из дома, я в ударе,
Che volo da Shablo si dentro lo studio
Лечу к Shablo, да, прямо в студию.
Poi Sparo due colpi pensando a John Rambo
Потом делаю два выстрела, думая о Джоне Рэмбо,
Coi piedi di piombo su questo dirupo
Свинцовыми ногами на этом обрыве,
La mente oscurata qui in mezzo al diluvio
Разум помрачен здесь, посреди ливня.
Con mezza serata ho rifatto lo scudo
За полвечера я восстановил щит.
Numero 7 numero 1
Номер 7, номер 1.
Non sto con lei perché penso alla musica
Я не с тобой, потому что думаю о музыке,
Giuro che è tipo questione di fisica
Клянусь, это вопрос физики.
Apre il terreno la scossa tellurica
Землетрясение разрывает землю,
Se aumenta la forza qualcosa significa
Если сила увеличивается, это что-то значит.
So che non sono nessuno
Знаю, что я никто,
La strada è più lunga per esser qualcuno
Путь долог, чтобы стать кем-то.
Giuro che la prendo e la chiudo
Клянусь, я пройду его до конца,
Quindi non mi illudo
Поэтому не питаю иллюзий.
M'illumino dentro a quel buio
Озаряюсь в этой тьме,
Sapore di fumo
Вкус дыма,
Si come un cazzo di scudo
Как грёбаный щит.
Giuro che arriverò in alto
Клянусь, я достигну вершины,
No no non m'importa
Нет, нет, мне всё равно,
Quanto ci ho perso o quello che mi costa
Сколько я потерял или чего мне это стоит,
Per essere in salvo
Чтобы быть в безопасности.





Writer(s): Paolo Ogliosi


Attention! Feel free to leave feedback.