Бесконечная
гладь,
безмятежный
простор
Endlose
Weite,
friedvolle
Breite
Как
легко
умирать
в
окружении
сестёр
Wie
leicht
ist
es
zu
sterben,
umgeben
von
Schwestern,
Frau
Как
приятно
вдыхать
этот
терпкий
эфир
Wie
angenehm,
diesen
beißenden
Äther
einzuatmen
Как
легко
потерять
верный
ориентир
Wie
einfach,
die
verlässliche
Richtung
zu
verlieren
Да,
я
безнадёжен,
йе
Ja,
ich
bin
hoffnungslos,
yeah
Я
безнадёжен,
о-о
Ich
bin
hoffnungslos,
oh-oh
Я
безнадёжен,
йе-е
Ich
bin
hoffnungslos,
yeah
Я
безнадёжен,
йе
Ich
bin
hoffnungslos,
yeah
Милосердный
Господь
не
оставит
меня
Der
barmherzige
Herr
wird
mich
nicht
verlassen
Вентилятор
вдохнёт
запах
нового
дня
Der
Ventilator
atmet
Duft
des
neuen
Tages
ein
В
небе,
над
головой
облаков
толкотня
Am
Himmel
über
mir
Gedränge
der
Wolken
Передайте
моим,
что
их
нет
у
меня
Teilt
meinen
Menschen
mit,
dass
sie
nicht
bei
mir
sind
Да,
я
безнадёжен,
йе-е
Ja,
ich
bin
hoffnungslos,
yeah
Я
безнадёжен,
о-о
Ich
bin
hoffnungslos,
oh-oh
Я
безнадёжен,
йе-е
Ich
bin
hoffnungslos,
yeah
Я
безнадёжен
Ich
bin
hoffnungslos
У-у,
я
безнадёжен
Ooh,
ich
bin
hoffnungslos
У-у,
я
безнадёжен
Ooh,
ich
bin
hoffnungslos
У-у,
я
безнадёжен,
йе-е
Ooh,
ich
bin
hoffnungslos,
yeah
Я
безнадёжен,
йе
Ich
bin
hoffnungslos,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): александр сеченых
Album
1й круг
date of release
20-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.