7раса - Нет сомнений - translation of the lyrics into German

Нет сомнений - 7расаtranslation in German




Нет сомнений
Keine Zweifel
Я не могу сказать тебе точно, когда я хочу,
Ich kann dir nicht genau sagen, wann ich will,
Когда я люблю.
Wann ich liebe.
Зачем тебе помнить все слова, которые в
Warum musst du alle Wörter behalten, die ich im
Бреду я тебе говорю.
Delirium zu dir spreche.
За моей спиной как за забором ты можешь
Hinter meinem Rücken wie hinter einem Zaun kannst du dich
Оттянуться всласть.
Richtig austoben.
Мне с тобою трудно взлететь чуть выше, но
Mit dir fällt es mir schwer, höher zu fliegen, aber
Ты мне не даёшь просто упасть.
Du lässt mich nicht einfach fallen.
Нет у меня сомнений насчёт тебя, нет у меня угрызений...
Ich habe keine Zweifel an dir, keine Gewissensbisse...
Ты мне часто рассказываешь с кем ты была
Du erzählst mir oft, mit wem du warst,
Раньше, когда не встречалась со мной.
Bevor du mich getroffen hast.
Ты наверно думаешь, цена возрастёт чем
Du denkst wohl, der Wert steigt, je mehr
Больше народа оттянется с тобой.
Leute sich mit dir amüsieren.
Чуваки на коленях молили и плакали когда ты
Jungs flehten auf Knien und weinten, als du
Уходила, пнув их ногой.
Gegangen bist, sie mit dem Fuß stoßend.
Я всегда тебя слушаю очень внимательно
Ich höre dir immer ganz genau zu,
Я уверен всё это было не с тобой.
Ich bin sicher, das alles war nicht mit dir.
Ты близка мне тогда, когда мы близки.
Du bist mir nah, wenn wir nah sind.
Знаю, и ты не скорбишь без меня.
Ich weiß, du trauerst nicht ohne mich.
О святой бездуховности нашей любви
Über die heilige Geistlosigkeit unserer Liebe
Пусть безумно рыдает в уборных вода.
Soll das Wasser in Toiletten verrückt heulen.
Ты знаешь запрещённые приёмы,
Du kennst verbotene Griffe,
Ты мне никогда не даёшь остыть,
Du lässt mich nie abkühlen,
Ты сродни моим самым дурным привычкам, но
Du bist wie meine schlimmsten Angewohnheiten, doch
Всё забался бросаю курить.
Alles aufgegeben ich hör auf zu rauchen.





Writer(s): александр сеченых


Attention! Feel free to leave feedback.