Lyrics and translation 8 Graves - Middle Of Hell
Middle Of Hell
Посреди ада
I'm
on
my
way,
we're
breaking
out
Я
в
пути,
мы
вырываемся
на
свободу
Done
with
throwing
my
stones
inside
this
glasshouse
Хватит
бросать
камни
в
этом
стеклянном
доме
Don't
wanna
stay,
I
had
my
doubts
Не
хочу
оставаться,
у
меня
были
сомнения
Searching
for
light
in
all
my
dark
hours
Искала
свет
во
всех
своих
темных
часах
Not
gonna
visit,
I'll
kick
and
scream
Не
собираюсь
тебя
навещать,
буду
кричать
и
брыкаться
Made
my
way
through
the
worst
part
of
this
bad
dream
Прошла
через
худшую
часть
этого
кошмара
How
funny
is
it?
Would
you
believe?
Как
забавно,
ты
поверишь?
I
had
to
lose
my
mind
just
to
find
me
Мне
пришлось
сойти
с
ума,
чтобы
найти
себя
Now
I
know,
I'm
letting
go
Теперь
я
знаю,
я
отпускаю
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Отпускаю,
отпускаю,
отпускаю,
отпускаю,
отпускаю)
I
won't
need
your
prayers
Мне
не
нужны
твои
молитвы
I
won't
see
you
there
Я
тебя
там
не
увижу
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
Back
to
the
middle
of
hell
Обратно
в
середину
ада
Run
real
fast
to
make
it
back
to
myself
Бегу
изо
всех
сил,
чтобы
вернуться
к
себе
I
won't
need
your
prayers
Мне
не
нужны
твои
молитвы
I
won't
see
you
there
Я
тебя
там
не
увижу
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
Back
to
the
middle
of
hell
Обратно
в
середину
ада
Run
real
fast
to
make
it
back
to
myself
Бегу
изо
всех
сил,
чтобы
вернуться
к
себе
I
felt
the
fire,
we've
seen
the
end
Я
чувствовала
огонь,
мы
видели
конец
I've
been
fighting
a
war
inside
my
own
head
Я
боролась
с
войной
в
своей
голове
I
may
get
tired,
maybe
I'll
bend
Я
могу
устать,
может
быть,
я
сломаюсь
I'll
remember
the
words
that
I
wish
that
I
said
Я
вспомню
слова,
которые
хотела
сказать
For
now,
it's
over,
I'm
feeling
free
Сейчас
все
кончено,
я
чувствую
себя
свободной
Even
if
it
was
harder
than
I
thought
it'd
be
Даже
если
это
было
труднее,
чем
я
думала
I'm
getting
closer,
would
you
believe?
Я
приближаюсь,
ты
поверишь?
I
had
to
lose
my
mind
just
to
find
me
Мне
пришлось
сойти
с
ума,
чтобы
найти
себя
Now
I
know,
I'm
letting
go
Теперь
я
знаю,
я
отпускаю
(Go,
go,
go,
go,
go)
(Отпускаю,
отпускаю,
отпускаю,
отпускаю,
отпускаю)
I
won't
need
your
prayers
Мне
не
нужны
твои
молитвы
I
won't
see
you
there
Я
тебя
там
не
увижу
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
Back
to
the
middle
of
hell
Обратно
в
середину
ада
Run
real
fast
to
make
it
back
to
myself
Бегу
изо
всех
сил,
чтобы
вернуться
к
себе
I
won't
need
your
prayers
Мне
не
нужны
твои
молитвы
I
won't
see
you
there
Я
тебя
там
не
увижу
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
Back
to
the
middle
of
hell
Обратно
в
середину
ада
Run
real
fast
to
make
it
back
to
myself
Бегу
изо
всех
сил,
чтобы
вернуться
к
себе
Make
it
back
to
myself
Вернуться
к
себе
(Self,
self,
self,
self,
self)
(Себе,
себе,
себе,
себе,
себе)
I
won't
need
your
prayers
Мне
не
нужны
твои
молитвы
I
won't
see
you
there
Я
тебя
там
не
увижу
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
Back
to
the
middle
of
hell
Обратно
в
середину
ада
Run
real
fast
to
make
it
back
to
myself
Бегу
изо
всех
сил,
чтобы
вернуться
к
себе
I
won't
need
your
prayers
Мне
не
нужны
твои
молитвы
I
won't
see
you
there
Я
тебя
там
не
увижу
I'm
not
going
back
Я
не
вернусь
Back
to
the
middle
of
hell
Обратно
в
середину
ада
Run
real
fast
to
make
it
back
to
myself
Бегу
изо
всех
сил,
чтобы
вернуться
к
себе
Make
it
back
to
myself
Вернуться
к
себе
(Self,
self,
self,
self,
self)
(Себе,
себе,
себе,
себе,
себе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwight Baker, Brent Carpentier, Nicholas Antonio Goncalves
Attention! Feel free to leave feedback.