Lyrics and translation 8 Kambarys feat. Niko - Ieškau - Remix
Ieškau - Remix
Looking for You - Remix
Tu
vienintelė
žemėje,
o
aš
pamečiau
tave,
You're
the
only
one
on
Earth,
and
I've
lost
you,
kad
ir
kur
tu
bebūtum,
aš
rasiu
tave,
Wherever
you
may
be,
I
will
find
you,
tu
nesijaudink.
Don't
you
worry.
Einu
takeliu
jau,
nežinau
ar
teisingu.
I'm
walking
down
a
path,
I
don't
know
if
it's
the
right
one.
Nežinau
kur
nuves
jis,
I
don't
know
where
it
leads,
sveika,
nebijok,
jėgų
nestingu.
Hello,
don't
be
afraid,
my
strength
doesn't
fade.
Ieškau,
aš
tavęs
ieškau
I'm
looking,
I'm
looking
for
you
Parodyk
man
kelią
bet
kokį
Show
me
any
path
įrodyk,
prašau,
kad
tu
dar
egzistuoji.
Prove
to
me,
please,
that
you
still
exist.
ieškosiu
tavęs
amžinybę
I
will
search
for
you
for
an
eternity
tarp
kosmoso
klodų,
viršuj
debesyse
Among
the
cosmic
sheets,
high
up
in
the
clouds
ir
jeigu
bus
taip,
kad
nerasiu
And
if
it
turns
out
that
I
don't
find
you
aš
tęsiu
kelionę
be
mūsų
mintyse.
I
will
continue
the
journey
without
us
in
my
thoughts.
Jei
įmanoma
viską
pakeist,
istoriją
mūsų
ištrint,
If
it's
possible
to
change
everything,
erase
our
history,
Aš
tavęs
ieškau,
aš
tavęs
ieškau.
I'm
looking
for
you,
I'm
looking
for
you.
Duok
man
šansą
viską
pakeist
ir
aš
nieko
nekeisiu,
Give
me
a
chance
to
change
everything
and
I
will
change
nothing,
Aš
tavęs
ieškau,
aš
tavęs
ieškau.
I'm
looking
for
you,
I'm
looking
for
you.
Tu
vienintelė
žemėje
ir
aš
pamečiau
tave,
You're
the
only
one
on
Earth
and
I've
lost
you,
lyg
pasaulis
be
lygsvaros
liktų,
As
if
the
world
would
be
left
without
balance,
tiktai
mes
jau
nebe
čia.
Only
we
are
no
longer
here.
Tavo
akys
melas,
jos
mane
lydės
lėtai.
Your
lying
eyes,
they
will
follow
me
slowly.
Aš
nemoku
meluot,
žaidžiam
karą
ir
taiką
I
don't
know
how
to
lie,
we
play
war
and
peace,
nesąmonė
tai.
This
is
nonsense.
Tiesa
man
neleidžia
įkvėpt
daugiau.
The
truth
doesn't
let
me
breathe
anymore.
Mes
nenorim
būt
tik
tiek,
įpratom
duot
ir
atiminėt.
We
don't
want
to
be
just
this
much,
we're
used
to
giving
and
taking.
Kiek,
kiek,
kiek
dar
vakare
kalbų,
How
much,
how
much,
how
much
more
evening
talk,
kiek
dar
reikės
dainų,
How
many
more
songs
will
it
take,
kiek
žvilgsnių
į
mane.
How
many
glances
at
me.
Jei
įmanoma
viską
pakeist,
istoriją
mūsų
ištrint,
If
it's
possible
to
change
everything,
erase
our
history,
aš
tavęs
ieškau,
aš
tavęs
ieškau.
I'm
looking
for
you,
I'm
looking
for
you.
Duok
man
šansą
viską
pakeist
ir
aš
nieko
nekeisiu,
Give
me
a
chance
to
change
everything
and
I
will
change
nothing,
aš
tavęs
ieškau,
aš
tavęs
ieškau.
I'm
looking
for
you,
I'm
looking
for
you.
Tu
vienintelė
žemėj
buvai
mano,
You
were
the
only
one
on
Earth
for
me,
aš
pamečiau
tave
šią
naktį.
I
lost
you
tonight.
Pažvelk
į
akis,
aš
paleidžiu
tave,
Look
into
my
eyes,
I'm
letting
you
go,
neieškok,
neberasi
manęs.
Don't
search,
you
won't
find
me
anymore.
Mes
sujaukėm
savo
pasaulius,
We
messed
up
our
worlds,
o
tavam
aš
esu
tik
praeivis,
And
in
yours
I'm
just
a
passerby,
vardas,
kurį
tu
kartoji,
A
name
you
repeat,
bet
tavo
draugai
nepažįsta
manęs.
But
your
friends
don't
know
me.
Nereikia
nieko
man
kartot,
You
don't
need
to
repeat
anything
to
me,
aš
viską
puikiai
pats
prisimenu.
I
remember
everything
perfectly
myself.
Jau
nebus
gerai,
renkiesi
likti
čia,
aš
išeinu.
It
won't
be
good
anymore,
you
choose
to
stay
here,
I'm
leaving.
Ir
neprašyk
sustot,
nes
nuo
šian
viskas
bus
tik
gerai,
And
don't
ask
me
to
stop,
because
from
today
everything
will
be
just
fine,
aš
atveriu
duris
rytoj
į
savo.
I'm
opening
the
doors
tomorrow
to
my
own.
Jei
įmanoma
viską
pakeist,
istoriją
mūsų
ištrint,
If
it's
possible
to
change
everything,
erase
our
history,
aš
tavęs
ieškau,
aš
tavęs
ieškau.
I'm
looking
for
you,
I'm
looking
for
you.
Duok
man
šansą
viską
pakeist
ir
aš
nieko
nekeisiu,
Give
me
a
chance
to
change
everything
and
I
will
change
nothing,
aš
tavęs
ieškau,
aš
tavęs
ieškau.
I'm
looking
for
you,
I'm
looking
for
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.