Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
been
stuck
Du
bist
gefangen
Cant
get
you
out
of
my
head
Ich
krieg
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
Might
say
fuck
it
and
hit
the
road
Vielleicht
sage
ich
scheiß
drauf
und
hau
ab
Do
you
think
it's
better
Glaubst
du,
es
ist
besser
If
I
just
go
Wenn
ich
einfach
gehe
You
been
stuck
Du
bist
gefangen
Cant
get
you
out
of
my
head
Ich
krieg
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
Wanna
change
on
em
n
say
fuck
them
hoes
Will
mich
ändern
und
sagen,
scheiß
auf
die
Schlampen
You
try
to
tell
your
self
it's
the
life
you
chose
Du
versuchst
dir
einzureden,
dass
es
das
Leben
ist,
das
du
gewählt
hast
Deep
down
you
know
that
it's
not
no
no
Tief
im
Inneren
weißt
du,
dass
es
das
nicht
ist,
nein,
nein
I've
been
thinking
on
the
low
Ich
habe
heimlich
darüber
nachgedacht
Do
you
think
life's
worth
the
troll
Glaubst
du,
das
Leben
ist
den
Ärger
wert
I
wanna
move
on
Ich
will
weitermachen
But
I
can't
let
you
know
Aber
ich
kann
es
dich
nicht
wissen
lassen
You
never
listen
Du
hörst
nie
zu
Can't
take
this
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
I
think
it's
time
to
go
Ich
denke,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Turned
to
a
fucking
hoe
Du
bist
zu
einer
verdammten
Schlampe
geworden
Try
to
play
me
for
my
bros
Hast
versucht,
mich
vor
meinen
Kumpels
auszuspielen
You
thought
I
didn't
know
Du
dachtest,
ich
wüsste
es
nicht
I
want
you
to
know
Ich
will,
dass
du
weißt
That
your
a
fucking
Dass
du
eine
verdammte
I
used
to
have
time
in
my
hands
Früher
hatte
ich
Zeit
im
Überfluss
Now
I
need
time
in
advance
Jetzt
brauche
ich
Zeit
im
Voraus
Cause
i've
been
blowing
threw
bands
Weil
ich
Haufenweise
Geld
verprasst
habe
And
been
fucking
up
plans
Und
Pläne
über
den
Haufen
geworfen
habe
And
I've
been
fucking
up
shit
Und
ich
habe
Scheiße
gebaut
And
I
don't
give
a
fuck
Und
es
ist
mir
scheißegal
You
been
stuck
yeah
I
know
Du
bist
gefangen,
ja,
ich
weiß
Can't
get
you
out
of
my
head
Ich
krieg
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
Might
say
fuck
it
and
hit
the
road
Vielleicht
sage
ich
scheiß
drauf
und
hau
ab
Do
you
think
its
better
Glaubst
du,
es
ist
besser
If
I
just
go
Wenn
ich
einfach
gehe
Off
on
the
fucking
road
Einfach
abhaue
And
do
a
fucking
show
Und
eine
verdammte
Show
mache
And
let
them
fucking
know
Und
sie
verdammt
nochmal
wissen
lasse
That
it
is
804
Dass
es
804
ist
You
never
listen
Du
hörst
nie
zu
Can't
take
this
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
The
feelings
less
and
I'm
feeling
ignored
Die
Gefühle
werden
weniger
und
ich
fühle
mich
ignoriert
I
think
its
time
to
go
Ich
denke,
es
ist
Zeit
zu
gehen
Turned
to
a
fucking
hoe
Du
bist
zu
einer
verdammten
Schlampe
geworden
Tried
to
play
me
for
my
bro
Hast
versucht,
mich
vor
meinem
Kumpel
auszuspielen
You
thought
I
didn't
know
Du
dachtest,
ich
wüsste
es
nicht
Its
so
crazy
Es
ist
so
verrückt
Cuz
you
were
a
bitch
Weil
du
eine
Schlampe
warst
And
I
ain't
a
bitch
but
you
are
Und
ich
bin
keine
Schlampe,
aber
du
bist
es
I
want
you
to
know
Ich
will,
dass
du
weißt
That
it
is
fucking
up
Dass
es
mich
verdammt
nochmal
aufregt
When
I
see
you
Wenn
ich
dich
sehe
I
don't
give
a
fuck
Es
ist
mir
scheißegal
Because
you
are
a
bitch
Weil
du
eine
Schlampe
bist
Yeah
you
ain't
worth
shit
Ja,
du
bist
nichts
wert
And
I
wanna
know
Und
ich
will
wissen
Why
you
playing
Warum
du
Spielchen
spielst
You
never
listen
Du
hörst
nie
zu
Cant
take
this
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tj Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.