Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainy London
Regnerisches London
Open
the
door,
it's
cold
outside
Öffne
die
Tür,
es
ist
kalt
draußen
Rain
always
falls
Regen
fällt
immer
Brain's
on
the
floor,
I've
lost
my
mind
Mein
Gehirn
liegt
am
Boden,
ich
habe
den
Verstand
verloren
And
I
don't
even
understand
Und
ich
verstehe
es
nicht
einmal
'Cause
you
won't
put
me
in
your
plans
Weil
du
mich
nicht
in
deine
Pläne
einbeziehst
You
don't
even
call
Du
rufst
nicht
einmal
an
Days
almost
gone
Der
Tag
ist
fast
vorbei
I
don't
know
what
to
say
(say)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
(sagen)
If
this
is
the
end
then
tell
me
to
my
face
Wenn
das
das
Ende
ist,
dann
sag
es
mir
ins
Gesicht
You
don't
pick
up
the
phone
Du
nimmst
das
Telefon
nicht
ab
Don't
talk
anymore
Sprichst
nicht
mehr
Is
this
really
love
Ist
das
wirklich
Liebe
You're
using
me
for
games
(games)
Du
benutzt
mich
für
Spielchen
(Spielchen)
Stare
at
me
then
look
the
other
way
Starrst
mich
an
und
schaust
dann
weg
You
don't
pick
up
the
phone
Du
nimmst
das
Telefon
nicht
ab
Has
love
hit
the
floor
Ist
die
Liebe
zu
Boden
gefallen
It's
not
in
my
lungs
Sie
ist
nicht
in
meiner
Lunge
I
don't
wanna
wait
around
for
something
else
to
change
Ich
will
nicht
darauf
warten,
dass
sich
etwas
anderes
ändert
And
I'm
sick
and
tired
of
these
games
Und
ich
habe
diese
Spielchen
satt
Telling
me
that
something's
gotta
give
but
I
don't
play
Du
sagst
mir,
dass
etwas
nachgeben
muss,
aber
ich
spiele
nicht
mit
And
you
know
that
I
don't
wanna
say
something
Und
du
weißt,
dass
ich
nichts
sagen
will
Been
thinking
'bout
myself
and
I
don't
gotta
say
nothing
Ich
habe
über
mich
selbst
nachgedacht
und
muss
nichts
sagen
Cause
I
can't
give
you
everything
but
you
just
keep
coming
Denn
ich
kann
dir
nicht
alles
geben,
aber
du
kommst
immer
wieder
On
back,
there's
really
nothing
here
for
you
babe
so
Zurück,
hier
ist
wirklich
nichts
für
dich,
Babe,
also
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I'm
just
scared
to
say
it's
been
that
way
Ich
habe
nur
Angst
zu
sagen,
dass
es
so
gewesen
ist
I
can't
pick
up
the
phone
Ich
kann
das
Telefon
nicht
abnehmen
Won't
talk
anymore
Werde
nicht
mehr
sprechen
But
what
if
it's
love
Aber
was,
wenn
es
Liebe
ist
Or
are
you
using
me
for
games
Oder
benutzt
du
mich
für
Spielchen
Look
right
through,
you
know
it
ain't
the
same
Schau
direkt
durch,
du
weißt,
es
ist
nicht
dasselbe
I
won't
pick
up
the
phone
Ich
werde
das
Telefon
nicht
abnehmen
I
feel
so
alone
Ich
fühle
mich
so
allein
It's
not
in
my
heart
Es
ist
nicht
in
meinem
Herzen
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
If
this
is
the
end
then
tell
me
to
my
face
(I
don't
what
to
say)
Wenn
das
das
Ende
ist,
dann
sag
es
mir
ins
Gesicht
(Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll)
You
don't
pick
up
the
phone
(the
phone)
Du
nimmst
das
Telefon
nicht
ab
(das
Telefon)
Don't
talk
anymore
(anymore)
Sprichst
nicht
mehr
(nicht
mehr)
Is
this
really
love
(is
this
really
love)
Ist
das
wirklich
Liebe
(ist
das
wirklich
Liebe)
You're
using
me
for
games
Du
benutzt
mich
für
Spielchen
Stare
at
me
then
look
the
other
way
Starrst
mich
an
und
schaust
dann
weg
You
don't
pick
up
the
phone
Du
nimmst
das
Telefon
nicht
ab
Has
love
hit
the
floor
(don't
talk
anymore)
Ist
die
Liebe
zu
Boden
gefallen
(sprichst
nicht
mehr)
It's
not
in
my
lungs
Sie
ist
nicht
in
meiner
Lunge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samantha Rooke
Attention! Feel free to leave feedback.