Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vibe Session 2 (feat. ria of mars & Ictooicy)
Vibe Session 2 (feat. ria of mars & Ictooicy)
Niggas
fake,
gotta
snip
Niggas
sind
fake,
muss
sie
abschneiden
Had
to
cut
all
of
them
loose
uh
Musste
sie
alle
loswerden,
uh
Spiderman,
sweep
'em
up
Spiderman,
fege
sie
weg
Packer's
gone,
what
I'm
gon'
do
uh
uh
Packer
ist
weg,
was
soll
ich
tun,
uh
uh
Shawty
black,
tryna
tap
Shawty
ist
schwarz,
will
sie
antippen
Booty
clap
loosen
my
screws
Booty
Clap
lockert
meine
Schrauben
What
you
all
talking
'bout
Worüber
redet
ihr
alle
Making
mouth,
what's
that
gon'
prove
huh
Macht
den
Mund
auf,
was
soll
das
beweisen,
huh
What's
that
gonna
prove
Was
soll
das
beweisen
Slept
on
myself
like
I
was
stuck
in
a
cocoon
Hab
mich
selbst
unterschätzt,
als
wäre
ich
in
einem
Kokon
gefangen
Got
my
wings
and
catching
these
blessings
like
'achoo'
Hab
meine
Flügel
bekommen
und
fange
diese
Segnungen
wie
'hatschi'
They
asking
me
who
made
the
beat,
like
nigga
who
Sie
fragen
mich,
wer
den
Beat
gemacht
hat,
Nigga,
wer
Else
can
get
it
jumping
like
we
was
in
a
zoo
sonst
kann
es
so
zum
Springen
bringen,
als
wären
wir
im
Zoo
808vic
shit,
good
morning,
what
it
do
808vic
Scheiße,
guten
Morgen,
was
geht
I'm
on
my
mission,
I'm
finding
my
doubloon
Ich
bin
auf
meiner
Mission,
ich
finde
meine
Dublone
My
shawty's
a
whole
meal
like
more
please
Meine
Kleine
ist
eine
ganze
Mahlzeit,
bitte
mehr
Oh
please,
Oliver
don't
got
shit
on
me
Oh
bitte,
Oliver
kann
mir
nicht
das
Wasser
reichen
Twist
the
flow
up,
I
think
I'm
boutta
throw
up
(oh
no)
Verdrehe
den
Flow,
ich
glaube,
ich
muss
gleich
kotzen
(oh
nein)
A
little
grown
up,
a
nigga
boutta
blow
up
(he
boutta
go)
Ein
bisschen
erwachsen
geworden,
ein
Nigga
wird
gleich
explodieren
(er
geht
gleich
ab)
Boutta
be
poppin'
like
mint
dropped
in
cola
(so
cold)
Werde
gleich
abgehen
wie
Minze
in
Cola
(so
kalt)
I'm
talking
water
and
grease,
baking
soda
(Vinegar)
Ich
rede
von
Wasser
und
Fett,
Backpulver
(Essig)
Only
real
ones
get
to
pull
up
(you
see
me
now)
Nur
die
Echten
dürfen
vorfahren
(du
siehst
mich
jetzt)
Yeah
I'm
boutta
rise
like
pilaf
(that's
likely)
Ja,
ich
werde
gleich
aufsteigen
wie
Pilaf
(das
ist
wahrscheinlich)
Run
me
my
check
no
fila
(or
Nike)
Gib
mir
meinen
Scheck,
kein
Fila
(oder
Nike)
Or
you
can
keep
your
track
my
nigga
Oder
du
kannst
deinen
Track
behalten,
mein
Nigga
Niggas
fake,
gotta
snip
Niggas
sind
fake,
muss
sie
abschneiden
Had
to
cut
all
of
them
loose
uh
Musste
sie
alle
loswerden,
uh
Spiderman,
sweep
'em
up
Spiderman,
fege
sie
weg
Packer's
gone,
what
I'm
gon'
do
uh
uh
Packer
ist
weg,
was
soll
ich
tun,
uh
uh
Shawty
black,
tryna
tap
Shawty
ist
schwarz,
will
sie
antippen
Booty
clap
loosen
my
screws
Booty
Clap
lockert
meine
Schrauben
What
you
all
talking
'bout
Worüber
redet
ihr
alle
Making
mouth,
what's
that
gon'
prove
huh
Macht
den
Mund
auf,
was
soll
das
beweisen,
huh
Man,
I
think
my
flow
is
so
icy
Mann,
ich
denke,
mein
Flow
ist
so
eisig
Hating
on
me
then
you
can
bite
me,
fight
me
Wenn
du
mich
hasst,
kannst
du
mich
beißen,
bekämpf
mich
I
beat
the
beat
up
and
I'm
never
polite,
see
Ich
verprügle
den
Beat
und
bin
niemals
höflich,
siehst
du
I'm
doing
it
rightly
Ich
mache
es
richtig
Baby
we
could
just
sight
see
Baby,
wir
könnten
einfach
Sightseeing
machen
Love
life
on
0
Liebesleben
auf
0
Always
tryna
save
somebody,
far
from
a
hero
Versuche
immer,
jemanden
zu
retten,
weit
entfernt
von
einem
Helden
Digging
too
deep
like
i'm
zero
Grabe
zu
tief,
wie
ich
Zero
bin
Carrying
the
game
on
my
back,
call
a
chiropractor
Trage
das
Spiel
auf
meinem
Rücken,
ruf
einen
Chiropraktiker
Plus
I'm
hella
fly
that's
my
selling
factor
Außerdem
bin
ich
verdammt
flink,
das
ist
mein
Verkaufsfaktor
See
my
angle?
Get
a
good
protractor
Siehst
du
meinen
Winkel?
Hol
dir
ein
gutes
Winkelmesser
Always
say
I'm
fine,
I'm
a
good
ass
actor
Sage
immer,
mir
geht
es
gut,
ich
bin
ein
verdammt
guter
Schauspieler
And
I
hang
with
actors
Und
ich
hänge
mit
Schauspielern
ab
Plus
I
linked
with
Vic,
we
made
a
chain
reaction
Außerdem
habe
ich
mich
mit
Vic
zusammengetan,
wir
haben
eine
Kettenreaktion
ausgelöst
So
attractive
so
I
cause
attraction
So
attraktiv,
dass
ich
Anziehung
verursache
I'm
a
good
distraction
Ich
bin
eine
gute
Ablenkung
Cut
the
loose
ends,
good
subtraction
Schneide
die
losen
Enden
ab,
gute
Subtraktion
Ready
for
the
game
and
for
some
action
Bereit
für
das
Spiel
und
für
etwas
Action
And
the
satisfaction,
even
just
a
fraction
Und
die
Befriedigung,
auch
nur
ein
Bruchteil
Niggas
fake,
gotta
snip
Niggas
sind
fake,
muss
sie
abschneiden
Had
to
cut
all
of
them
loose
uh
Musste
sie
alle
loswerden,
uh
Spiderman,
sweep
'em
up
Spiderman,
fege
sie
weg
Packer's
gone,
what
I'm
gon'
do
uh
uh
Packer
ist
weg,
was
soll
ich
tun,
uh
uh
Shawty
black,
tryna
tap
Shawty
ist
schwarz,
will
sie
antippen
Booty
clap
loosen
my
screws
Booty
Clap
lockert
meine
Schrauben
What
you
all
talking
'bout
Worüber
redet
ihr
alle
Making
mouth,
what's
that
gon'
prove
huh
Macht
den
Mund
auf,
was
soll
das
beweisen,
huh
Hit
em
hit
em
hard
with
a
ra-ta-ta-ta-tat
Triff
sie,
triff
sie
hart
mit
einem
Ra-ta-ta-ta-tat
Call
you
randal
the
weasel,
you
a
tattle-tattle-tat
Nenne
dich
Randal,
das
Wiesel,
du
bist
ein
Tattle-Tattle-Tat
Tattle
tale,
about
to
set
sail
Petze,
im
Begriff,
die
Segel
zu
setzen
And
if
you
need
me
just
go
to
voicemail
Und
wenn
du
mich
brauchst,
geh
einfach
auf
die
Voicemail
Failsafe,
cause
it's
a
cautionary
tale
Ausfallsicher,
denn
es
ist
eine
warnende
Geschichte
Mind
your
business
you
get
whacked
Kümmer
dich
um
deine
eigenen
Angelegenheiten,
du
wirst
geschlagen
Why
you
act
so
tapped?
Warum
benimmst
du
dich
so
bekloppt?
Coming
at
you
hard,
got
me
a
baseball
bat
(Huh)
Komme
hart
auf
dich
zu,
habe
einen
Baseballschläger
(Huh)
And
I'm
not
one
for
violence
Und
ich
bin
nicht
für
Gewalt
But
I
also
hate
to
stay
silent
Aber
ich
hasse
es
auch,
still
zu
bleiben
Inner
contradiction,
im
seeking
asylum
Innerer
Widerspruch,
ich
suche
Asyl
Someone
call
batman
right
now
like
I'm
a
fatman
Jemand
soll
Batman
rufen,
so
als
wäre
ich
ein
Fatman
Or
Fatboy
slim,
funky
with
soul
and
I'm
gonna
win
Oder
Fatboy
Slim,
funky
mit
Seele
und
ich
werde
gewinnen
Check
it
out
now,
they
let
a
bitch
in
Schau
es
dir
jetzt
an,
sie
haben
eine
Schlampe
reingelassen
'Cause
I
got
the
drip
and
I
got
the
talent
Weil
ich
den
Drip
und
das
Talent
habe
Walk
down
the
street
like
"Why
she
so
gallant?"
Gehe
die
Straße
entlang,
als
ob
"Warum
ist
sie
so
galant?"
Ria
of
mars,
she
from
another
planet
Ria
of
Mars,
sie
ist
von
einem
anderen
Planeten
Niggas
fake,
gotta
snip
Niggas
sind
fake,
muss
sie
abschneiden
Had
to
cut
all
of
them
loose
uh
Musste
sie
alle
loswerden,
uh
Spiderman,
sweep
'em
up
Spiderman,
fege
sie
weg
Packer's
gone,
what
I'm
gon'
do
uh
uh
Packer
ist
weg,
was
soll
ich
tun,
uh
uh
Shawty
black,
tryna
tap
Shawty
ist
schwarz,
will
sie
antippen
Booty
clap
loosen
my
screws
Booty
Clap
lockert
meine
Schrauben
What
you
all
talking
'bout
Worüber
redet
ihr
alle
Making
mouth,
what's
that
gon'
prove
huh
Macht
den
Mund
auf,
was
soll
das
beweisen,
huh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victory Obot
Attention! Feel free to leave feedback.