Lyrics and translation 80s Pop Stars - I Just Called to Say I Love You
I Just Called to Say I Love You
Я просто позвонил сказать, что люблю тебя
No
New
Year's
Day
to
celebrate
Нет
Нового
года,
чтобы
праздновать,
No
chocolate
covered
candy
hearts
to
give
away
Нет
шоколадных
сердечек,
чтобы
дарить,
No
first
of
spring,
no
song
to
sing
Нет
первого
дня
весны,
нет
песни,
чтобы
петь,
In
fact
here's
just
another
ordinary
day
По
правде
говоря,
сегодня
просто
обычный
день.
No
April
rain
Нет
апрельского
дождя,
No
flowers
bloom
Цветы
не
распускаются,
No
wedding
Saturday
within
the
month
of
June
Нет
свадебной
субботы
в
июне,
But
what
it
is,
is
something
true
Но
что
есть,
так
это
нечто
настоящее,
Made
up
of
these
three
words
that
I
must
say
to
you
Созданное
из
трёх
слов,
которые
я
должен
тебе
сказать.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя,
I
just
called
to
say
how
much
I
care
Я
просто
позвонил
сказать,
как
ты
мне
дорога.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart
И
я
говорю
это
от
всего
сердца.
No
summer's
high
Нет
летней
жары,
No
warm
July
Нет
тёплого
июля,
No
harvest
moon
to
light
one
tender
August
night
Нет
августовской
луны,
чтобы
осветить
одну
нежную
ночь,
No
autumn
breeze
Нет
осеннего
бриза,
No
falling
leaves
Нет
падающих
листьев,
Not
even
time
for
birds
to
fly
to
southern
skies
Даже
нет
времени
для
птиц,
чтобы
улететь
на
юг.
No
Libra
sun
Нет
солнца
в
Весах,
No
Halloween
Нет
Хэллоуина,
No
giving
thanks
to
all
the
Christmas
joy
you
bring
Не
за
что
благодарить
за
всю
рождественскую
радость,
что
ты
несёшь.
But
what
it
is,
though
old
so
new
Но
что
есть,
хоть
старо,
но
так
ново,
To
fill
your
heart
like
no
three
words
could
ever
do
Наполнить
твоё
сердце
так,
как
не
смогут
никакие
три
слова.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя,
I
just
called
to
say
how
much
I
care,
I
do
Я
просто
позвонил
сказать,
как
ты
мне
дорога,
правда.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart
И
я
говорю
это
от
всего
сердца.
Can
we
sing
it
one
more
time
please
Можем
спеть
это
ещё
раз,
пожалуйста?
I
just
called
to
say
I
love
you
(I
just
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя
(Я
просто
Called
to
say,
I
just
called
to
say
I
love
you)
Позвонил
сказать,
я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя).
I
just
called
to
say
how
much
I
care,
Я
просто
позвонил
сказать,
как
ты
мне
дорога,
I
do
(I
just
called
to
say,
I
just
called
to
say
I
do)
Правда
(Я
просто
позвонил
сказать,
я
просто
позвонил
сказать,
что
ты
мне
дорога).
I
just
called
to
say
I
love
you
(I
just
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя
(Я
просто
Called
to
say,
I
just
called
to
say
I
love
you)
Позвонил
сказать,
я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя).
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart,
И
я
говорю
это
от
всего
сердца,
Of
my
heart,
I
love
you
form
the
bottom
of
my
heart
От
всего
сердца,
я
люблю
тебя
от
всего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stevie Wonder
Attention! Feel free to leave feedback.