Lyrics and translation 81rexx - Addalay Parsons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Addalay Parsons
Аддалай Парсонс
Baby
you
my
star
Детка,
ты
моя
звезда
Baby
you
my
star
Детка,
ты
моя
звезда
Lights,
camera,
action
Свет,
камера,
мотор
Pretty
penny
time
to
back
it
up
Дорогуша,
время
поддержать
меня
I
heard
you
rappin'
it
ain't
good
but
I
still
hype
you
up
Я
слышал
твой
рэп,
он
не
очень,
но
я
все
равно
тебя
поддержу
You
ain't
ever
passive,
you
the
shit
and
you
ain't
actin'
tough
Ты
никогда
не
пассивна,
ты
крутая,
и
ты
не
пытаешься
казаться
жесткой
Help
you
with
your
baggage,
you
gon'
put
it
on
my
face
or
something
Помогу
тебе
с
твоим
багажом,
ты
же
не
вывалишь
его
мне
на
голову?
You
let
me
see
you
with
no
face
I
must
be
bae
or
something
Ты
позволила
мне
увидеть
себя
без
маски,
должно
быть,
я
твой
парень
или
типа
того
Vaping
in
my
room,
watch
the
vapor
spread
Парим
в
моей
комнате,
наблюдаем,
как
пар
распространяется
You
ain't
got
a
clue
every
where
a
young
nigga
been
Ты
без
понятия,
где
этот
черный
парень
только
не
был
I
don't
leave
my
room,
I'm
a
homebody
you
know
that
shit
Я
не
выхожу
из
своей
комнаты,
я
домосед,
ты
же
знаешь
But
when
I
do
Но
когда
я
выхожу...
I
get
too
turnt
I
get
way
too
lit
Я
слишком
отрываюсь,
я
слишком
завожусь
Go
back
to
the
crib,
watch
these
walls
and
get
high
as
shit
Возвращаюсь
в
берлогу,
смотрю
на
эти
стены
и
накуриваюсь
до
беспамятства
Pint
of
fifth,
stop
smoking
weed
I
do
other
shit
Пинта
пятой,
хватит
курить
траву,
я
занимаюсь
и
другими
вещами
Felt
the
need,
start
back
smoking
weed
gotta
mix
it
in
Почувствовал
нужду,
снова
начал
курить
траву,
нужно
смешать
Deep
breaths
I
don't
wanna
die,
but
I
still
do
this
shit
Глубокие
вдохи,
я
не
хочу
умирать,
но
все
равно
делаю
это
дерьмо
I
don't
talk
to
nobody
I'm
in
here
by
myself
and
shit
Я
ни
с
кем
не
разговариваю,
я
здесь
сам
по
себе
Fake
friends
with
me
'till
the
end
at
least
they
here
and
shit
Фальшивые
друзья
со
мной
до
конца,
по
крайней
мере,
они
здесь
Hell
is
this
Что
это
за
ад?
How
I
live
younger
me
is
disappointed
Как
я
живу?
Младший
я
разочарован
Wanted
to
be
dead
by
19,
made
different
choices
Хотел
умереть
к
19
годам,
сделал
другой
выбор
Started
making
dreams,
I
was
silencing
these
voices
Начал
воплощать
мечты
в
реальность,
я
заглушал
эти
голоса
I
see
dead
people
all
around
me
when
I
sleep
Я
вижу
мертвых
людей
вокруг
себя,
когда
сплю
Climbing
in
my
sheets
tryna
take
something
from
me
Забираются
под
мои
простыни,
пытаясь
что-то
отнять
у
меня
Thirty
milli
moving
through
my
stream
I'm
at
ease
Тридцать
миллиграммов
текут
по
моим
венам,
мне
спокойно
Take
another
one
Приму
еще
одну
I'm
starting
to
feel
I
can
release
Я
начинаю
чувствовать,
что
могу
освободиться
You
help
me
get
through
these
tough
times
Ты
помогаешь
мне
пройти
через
эти
трудные
времена
You
gave
me
love
back
when
I
ain't
even
have
a
dollar
sign
Ты
полюбила
меня,
когда
у
меня
даже
доллара
не
было
Walk
with
me
every
time,
never
left
my
side
Идешь
со
мной
всегда,
никогда
не
оставляешь
меня
You
the
only
one
got
me
feeling
like
I'm
mighty
fine
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
прекрасно
Checked
up
on
me
back
when
no
one
even
bothered
to
Интересовалась
мной,
когда
никто
даже
не
удосуживался
If
it
wasn't
for
you
I'd
be
dead
I
owe
my
life
to
you
Если
бы
не
ты,
я
был
бы
мертв,
я
обязан
тебе
жизнью
Know
it
was
that
time
I
had
tried
to
do
too
much
with
you
Знаю,
было
время,
когда
я
пытался
слишком
многого
от
тебя
But
I'm
still
here
Но
я
все
еще
здесь
Baby
let
me
give
all
my
love
to
you
Детка,
позволь
мне
подарить
тебе
всю
свою
любовь
Baby
you
my
star
Детка,
ты
моя
звезда
Baby
you
my
star,
yeah
Детка,
ты
моя
звезда,
да
Lights,
camera,
action
Свет,
камера,
мотор
Pretty
penny
time
to
back
it
up
Дорогуша,
время
поддержать
меня
I
heard
you
rappin'
it
ain't
good
but
I
still
hype
you
up
Я
слышал
твой
рэп,
он
не
очень,
но
я
все
равно
тебя
поддержу
You
ain't
ever
passive,
you
the
shit
and
you
ain't
actin'
tough
Ты
никогда
не
пассивна,
ты
крутая,
и
ты
не
пытаешься
казаться
жесткой
Help
you
with
your
baggage,
you
gon'
put
it
on
my
face
or
something
Помогу
тебе
с
твоим
багажом,
ты
же
не
вывалишь
его
мне
на
голову?
Ten,
fifteen,
twenty-five
which
one
should
I
take
Десять,
пятнадцать,
двадцать
пять,
какую
же
мне
выбрать?
I
had
seen
a
five
one
time
I
ain't
know
what
to
say
Однажды
я
видел
пятерку,
я
не
знал,
что
и
сказать
Extended
release,
I'm
at
peace
Продлённое
действие,
я
в
мире
I'll
be
up
for
days
Я
не
буду
спать
несколько
дней
I
stopped
fucking
hoes
cause
I'm
too
in
love
with
Addalay
Я
перестал
трахать
шлюх,
потому
что
слишком
люблю
Аддалай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.