Lyrics and translation 八三夭 - Dream Girl
我看見你
你的出現閃亮單調的人群
Я
видел
тебя,
твою
внешность,
сияющую
однообразную
толпу
你的眼睛
像鑽石的亮麗
如此的
Shining
Твои
глаза
такие
же
яркие,
как
бриллианты,
такие
сияющие
我的妒嫉
你的心只裝得下他的脾氣
Моя
ревность,
твое
сердце
может
только
притворяться
его
характером
不想去面對的問題
卻左右了我的呼吸
Проблема,
с
которой
я
не
хочу
сталкиваться,
влияет
на
мое
дыхание
可是我不想讓妳走
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
也不願放開妳的手
Я
не
хочу
отпускать
твою
руку
請告訴我應該怎麼做
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
我不夠好
我總是沒把握去追逐自己
Я
недостаточно
хорош,
я
всегда
не
уверен,
что
буду
преследовать
себя.
我不再想太多
是你給我勇敢的勇氣
Я
больше
не
думаю
слишком
много.
Ты
дал
мне
мужество
быть
храброй.
想告訴你
這一次我不會輕易的放棄
Я
хочу
сказать
вам,
что
на
этот
раз
я
так
легко
не
сдамся
想告訴你我愛你
顫抖的嘴發不出聲音
Я
хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя.
Твой
дрожащий
рот
не
может
издать
ни
звука.
可是我不想讓妳走
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
也不願放開妳的手
Я
не
хочу
отпускать
твою
руку
請告訴我應該走還是停留
Пожалуйста,
скажи
мне,
должен
ли
я
уйти
или
остаться
你的微笑溫暖了我
Твоя
улыбка
согревает
меня
你哭了世界都沉默
Ты
плакал,
мир
молчит
請告訴我應該怎麼做
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
可是我不想讓妳走
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
也不願放開妳的手
Я
не
хочу
отпускать
твою
руку
請告訴我應該怎麼做
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
可是我不想讓妳走
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
也不願放開妳的手
Я
не
хочу
отпускать
твою
руку
請告訴我應該走還是停留
Пожалуйста,
скажи
мне,
должен
ли
я
уйти
или
остаться
你的微笑溫暖了我
Твоя
улыбка
согревает
меня
你哭了世界都沉默
Ты
плакал,
мир
молчит
請告訴我應該怎麼做
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 八三夭阿璞
Album
拯救世界
date of release
25-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.