八三夭 - 不是男人 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 八三夭 - 不是男人




不是男人
Not a Man
不是男人 還是娘兒們 看這次了
Are you a man or a woman? It's time to find out now
怎麼可能 男人的字典裡沒有怕了
Fear? That's impossible! Fear is not in a man's dictionary
當你的娛樂 你的下人 你的超人
I'll be your entertainment, your servant, your superhero
當肩膀重了 心卻飛了 因為有翅膀了
When the weight on your shoulders becomes too heavy, your heart will soar with the wings you've grown
你讓規則 再也沒原則 風流 再也沒風格
You've made your own rules, leaving no place for principles, and your style has become tasteless
猜測對策 都拿你沒輒 算了罷了 我認輸了
I've tried every strategy, but I'm out of ideas. I give up. I surrender.
我願意 被你罵 被你整 當你心疼
I'm willing to take your insults, your pranks, your heartache
也願意 陪你哭 陪你恨 揮霍青春
I'm willing to cry with you, hate with you, waste my youth on you
放棄 遊戲規則 拋棄 經驗法則
I'll abandon the rules of the game, cast aside all my experience
才發現最成熟的愛 是天真
Only then will I realize that the most mature love is innocence
我願意 為你忍 為你等 為你傷神
I'm willing to bear the pain, the waiting, the heartache for you
也願意 為你的 一句話 奮不顧身
I'm willing to risk everything for a single word from you
為你愚蠢犧牲 為你拋棄自尊
I'll make a fool of myself, give up my self-respect for you
為你開記者會承認 我不是男人
I'll hold a press conference to admit that I'm not a man for you
習慣戒了 夜店列入不良場合
I've kicked my bad habits, cut out nightclubs as a bad influence
電話刪了 曖昧那個突然不熟了
I've deleted her number, cut off all ties
男人的自尊 就像盔甲 保護肉身
A man's pride is like armor, protecting his flesh
你調皮眼神 卻射穿鋼鐵 看穿我靈魂
But your playful gaze pierces through the steel, revealing my soul
你讓 規則 再也沒原則 風流 再也沒風格
You've made your own rules, leaving no place for principles, and your style has become tasteless
猜測 對策 都拿你沒輒 算了 罷了 我認輸了
I've tried every strategy, but I'm out of ideas. I give up. I surrender.
我願意 被你罵 被你整 當你心疼
I'm willing to take your insults, your pranks, your heartache
也願意 陪你哭 陪你恨 揮霍青春
I'm willing to cry with you, hate with you, waste my youth on you
放棄 遊戲規則 拋棄 經驗法則
I'll abandon the rules of the game, cast aside all my experience
才發現最成熟的愛 是天真
Only then will I realize that the most mature love is innocence
我願意 為你忍 為你等 為你傷神
I'm willing to bear the pain, the waiting, the heartache for you
也願意 為你的 一句話 奮不顧身
I'm willing to risk everything for a single word from you
為你愚蠢犧牲 為你拋棄自尊
I'll make a fool of myself, give up my self-respect for you
為你我驕傲的承認 我不是男人
For you, I'll proudly admit that I'm not a man
朋友都問 我到底是不是男人
My friends ask me if I'm a man
我只能說 我想為你一心一意一世一生
I can only say that I want to be with you, wholeheartedly, for the rest of my life
做更好的人
I'll be a better man
我願意 被你罵 被你整 當你心疼
I'm willing to take your insults, your pranks, your heartache
也願意 陪你哭 陪你恨 揮霍青春
I'm willing to cry with you, hate with you, waste my youth on you
放棄 遊戲規則 拋棄 經驗法則
I'll abandon the rules of the game, cast aside all my experience
才發現最成熟的愛 是天真
Only then will I realize that the most mature love is innocence
我願意 為你忍 為你等 為你傷神
I'm willing to bear the pain, the waiting, the heartache for you
也願意 為你的 一句話 奮不顧身
I'm willing to risk everything for a single word from you
為你愚蠢犧牲 為你拋棄自尊
I'll make a fool of myself, give up my self-respect for you
為你開記者會承認 我不是男人
I'll hold a press conference to admit that I'm not a man for you
為你我驕傲的承認 我不是男人
For you, I'll proudly admit that I'm not a man
我只想為你變成 更好的人
I just want to be a better person for you





Writer(s): 阿璞


Attention! Feel free to leave feedback.