84 - Se me cae el pelo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 84 - Se me cae el pelo




Se me cae el pelo
У меня выпадают волосы
Si eres tú, para
Если это ты, для меня,
Ni en cien años lo sabrás
Ни через сто лет ты не узнаешь.
Pero llevas mi 10
Но ты носишь мою 10-ку
En tu chupa de dorsay
На своей куртке Dorsay.
Me has volado la cabeza y yo
Ты вскружила мне голову, и я
Te he ofrecido mi fragilidad
Предложил тебе свою уязвимость,
Para irnos juntos a engordar
Чтобы вместе потолстеть,
Tripa y corazón...
И в теле, и в душе...
Se me cae el pelo cada vez que te veo
У меня выпадают волосы каждый раз, когда я тебя вижу,
Se me cae el pelo cada día más
У меня выпадают волосы все больше и больше с каждым днем.
Pero tu me llevas cada noche a un estreno
Но ты каждую ночь ведешь меня на премьеру,
Y me haces actor principal
И делаешь меня главным актером.
Si eres tú, lo sabré
Если это ты, я узнаю,
Si mi rollo te da igual
Если тебе все равно на мои заморочки.
Es tan solo mi disfraz
Это всего лишь мой маскарад,
Para sentirme especial
Чтобы почувствовать себя особенным.
Lánzame un ataque emocional
Устрой мне эмоциональное потрясение,
Quédate de mi estabilidad
Завладей моей стабильностью,
Para irnos juntos a engordar
Чтобы вместе потолстеть,
Tripa y corazón...
И в теле, и в душе...
Se me cae el pelo cada vez que te veo
У меня выпадают волосы каждый раз, когда я тебя вижу,
Se me cae el pelo cada día más
У меня выпадают волосы все больше и больше с каждым днем.
Pero me llevas cada noche a un estreno
Но ты каждую ночь ведешь меня на премьеру,
Y me haces actor principal
И делаешь меня главным актером.
Se me cae el pelocada vez que te veo
У меня выпадают волосы каждый раз, когда вижу тебя,
Y me crece la barba cada día más
И борода растет все больше с каждым днем.
Pero me llevas cada noche a un estreno
Но ты каждую ночь ведешь меня на премьеру,
Y me haces actor principal
И делаешь меня главным актером.
Sólo tú...
Только ты...
Si voy detrás de ti
Если я иду за тобой,
Es sólo para verte por detrás
То только чтобы видеть тебя сзади.
Y así, y así, y así
И так, и так, и так
No se te sube más
Твоя самооценка не растет еще больше.
Tus ojos son centrales nucleares
Твои глаза - это ядерные реакторы,
Que alumbran al personal
Которые освещают всех вокруг.
Solo puedo agradecerte
Я могу только благодарить тебя,
Que me miren a mi más
Что они смотрят на меня больше.
Se me cae el pelo
У меня выпадают волосы,
Y no crece más
И больше не растут.
Se me cae el pelo
У меня выпадают волосы,
Cada vez que te veo
Каждый раз, когда я тебя вижу.
Y me crece la barba
И борода растет,
Y me llevas cada noche a un estreno
И ты каждую ночь ведешь меня на премьеру,
Y me haces
И делаешь меня,
Y me haces actor principal
И делаешь меня главным актером.
Se me cae el pelo cada vez que te veo
У меня выпадают волосы каждый раз, когда я тебя вижу,
Se me cae el pelo cada día más
У меня выпадают волосы все больше и больше с каждым днем.
Pero me llevas cada noche a un estreno
Но ты каждую ночь ведешь меня на премьеру,
Y me haces actor principal
И делаешь меня главным актером.
Se me cae el pelo...
У меня выпадают волосы...
Cada vez que te veo...
Каждый раз, когда я тебя вижу...
Pero me llevas cada noche a tu estreno...
Но ты каждую ночь ведешь меня на свою премьеру...
Y el Goya... me vuelve a tocar!
И «Гойя»... снова мой!





Writer(s): Enrique Berenguer Jimenez, Jamie Fernandez Fontecha Rumeu, Ramon Vazquez Nu?ez


Attention! Feel free to leave feedback.