羅大佑 - 夢 - translation of the lyrics into Russian

- 羅大佑translation in Russian




Сон
城市晚風 吹盪我的心情
Городской вечерний ветер колышет мои чувства
夕陽和那倦鳥已遠 告別退隱等著你來臨
Солнце и уставшие птицы уже далеко, скрылись в ожидании твоего прихода
夜上濃粧 生命裡的夜晚
Ночь в ярком макияже, ночь в жизни
像那生命終該擁有 終於出現的你的來臨
Как то, что должно быть у жизни, наконец появился ты
哦-女人
О- женщина
從我初次的見你的面
С момента нашей первой встречи
從我的心與我的雙手
Как моё сердце и мои руки
怎樣擁抱你的存在 My love
Могут обнять твоё существование, Моя любовь
哦-
О-
夜已沈靜 燈光下的身影
Ночь уже тиха, силуэты в свете ламп
命運似已暗中徘徊
Судьба, казалось, уже тайно бродила рядом
笑看你我無聲的遲疑
Смеясь над нашим безмолвным колебанием
哦-女人
О- женщина
是我心靈底最深的夢
Ты самый глубокий сон моей души
使我的心 使我的雙手
Как моё сердце, как мои руки
怎樣擁抱你的存在 My love
Могут обнять твоё существование, Моя любовь
夜下濃粧 生命逐漸甦醒
Ночь в ярком макияже, жизнь постепенно пробуждается
稍後太陽將會升起
Скоро взойдёт солнце
照耀歸去你曾經來臨
Озаряя путь назад, ведь ты приходила
哦-女人
О- женщина
永遠牽著我的夢 Bye-bye
Навсегда владеешь моей мечтой, Прощай





Writer(s): Da You Luo

羅大佑 - 愛人同志 (香港版)
Album
愛人同志 (香港版)
date of release
28-07-1989



Attention! Feel free to leave feedback.