883 - Andrà Tutto Bene (58) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 883 - Andrà Tutto Bene (58)




Andrà Tutto Bene (58)
Всё будет хорошо (58)
Io e te chi l′avrebbe mai detto
Ты и я, кто бы мог подумать,
Io che avevo giurato che
Я, который клялся, что
Non avrei fatto mai più
Больше никогда не
Il mio errore di prendere e via
Повторит свою ошибку и не сбежит,
Buttarmi subito a capofitto
Не бросится с головой
In un'altra storia
В другую историю,
Impazzire per la gloria
Не сойдет с ума от страсти,
Io no
Нет уж.
Mi spiace ho già dato
Извини, я уже прошел через это,
E l′ho pagato
И заплатил свою цену.
Però sta di fatto che adesso son seduto con te
Но факт остается фактом: сейчас я сижу рядом с тобой
In un'auto a dirti all'orecchio che
В машине и шепчу тебе на ушко, что
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.
Non può succedere
Не может случиться
Niente di male mai a due come noi
Ничего плохого с такими, как мы.
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.
Chi può dividere
Кто сможет разлучить
Quello che siamo non può finire mai
Нас? То, что между нами, не может закончиться никогда.
Ci sono passato di qua
Я проходил через это
Tante volte e tante volte poi
Много раз, и столько же раз потом
Mi son scottato
Обжигался,
Per poi riguardandomi tutto
Чтобы потом, глядя на себя
Allo specchio dirmi
В зеркало, спрашивать:
Dove avrai così sbagliato
Где же я так ошибся?
Forse non so dire le cose
Может быть, я не умею говорить правильные вещи
Giuste al momento
В нужный момент,
In cui andrebbero dette
Когда их нужно сказать,
O almeno scritte
Или хотя бы написать.
Così invece di lasciar perdere
Поэтому вместо того, чтобы махнуть рукой,
Mi ritrovo qui
Я снова здесь,
Mano nella mano dicendoti
Держу тебя за руку и говорю:
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.
Non può succedere
Не может случиться
Niente di male mai a due come noi
Ничего плохого с такими, как мы.
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.
Chi può dividere
Кто сможет разлучить
Quello che siamo
Нас?
Non può finire mai
Это не может закончиться никогда.
Però certe volte ci penso
Но иногда я думаю об этом
E ho paura di sbagliare ancora tutto quanto
И боюсь снова всё испортить.
Cos′è che rispetto al passato
Что же по сравнению с прошлым
È cambiato così tanto da
Так сильно изменилось, что
Esser convinto
Я убежден,
Che ′sto giro è tutto diverso
Что в этот раз всё будет по-другому,
E che io non finirò
И что я не закончу
In un altro massacro
Очередным поражением,
Da uscir piegato
Сломанным и разбитым?
Poi mi basta stare un attimo con te
Потом мне достаточно побыть с тобой всего мгновение,
Che però
И я
Sono sicuro di sapere che so
Уверен, что знаю:
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.
Non può succedere
Не может случиться
Niente di male mai a due come noi
Ничего плохого с такими, как мы.
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.
Chi può dividere
Кто сможет разлучить
Quello che siamo
Нас?
Non può finire mai
Это не может закончиться никогда.
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.
Andrà tutto bene
Всё будет хорошо.





Writer(s): Massimo Pezzali


Attention! Feel free to leave feedback.