Lyrics and translation 883 - Come deve andare (radio version)
Erano
le
vacanze
di
natale
Это
были
рождественские
праздники
Dell'anno
di
quel
freddo
micidiale
Года
этого
смертельного
холода
Il
mio
peugeot
col
gelo
arrancava
Мой
"Пежо"
Морозом
тащился
Tossiva
un
po'
partiva
e
si
fermava
Он
кашлянул
немного
и
остановился.
Mi
superò
uno
col
fifty
nero
Меня
опередил
один
с
пятью
черными
Lo
vidi
che
rideva
son
sicuro
Я
видел,
как
он
смеялся.
Dall'alto
del
suo
fifty
sia
di
me
che
del
peugeot
С
высоты
своего
пятьдесят
и
меня,
и
Пежо
Così
tornai
a
casa
un
po'
umiliato
Поэтому
я
вернулся
домой
немного
униженный
Col
ghiaccio
che
dal
chiodo
era
entrato
Со
льдом,
который
из
гвоздя
вошел
In
profondità
nel
mio
orgoglio
ferito
Глубоко
в
моей
уязвленной
гордости
è
allora
che
al
volo
ho
realizzato
вот
тогда
я
на
лету
понял
Il
rischio
di
passare
la
mia
vita
Риск
моей
жизни
Sopra
a
un
peugeot
che
arranca
in
salita
Над
"Пежо",
мчащимся
в
гору
Mentre
uno
con
il
fifty
ti
sorpassa
ride
e
va
В
то
время
как
один
с
пятьдесят
обгоняет
вас,
он
смеется
и
идет
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
O
per
lo
meno
così
dicono
Или,
по
крайней
мере,
так
они
говорят
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
O
per
lo
meno
me
lo
auguro
Или,
по
крайней
мере,
я
надеюсь
Se
ne
andò
il
tempo
delle
mele
Ушел
время
яблок
E
arrivò
l'inferno
delle
pere
И
пришел
Ад
груши
Amici
che
non
avrei
più
rivisto
Друзья,
которых
я
больше
не
увижу
Sbattuti
la
scaraventati
in
pasto
Ударился
прямо
в
еду
A
una
realtà
che
qualche
anno
dopo
К
реальности,
что
несколько
лет
спустя
Avrebbe
già
riscosso
il
suo
tributo
Он
бы
уже
собрал
свою
дань
Da
sola
o
con
le
quattro
letterine
magiche
Одна
или
с
четырьмя
волшебными
буквами
E
c'erano
quelli
già
sistemati
И
были
те,
кто
уже
устроился
In
società
temuti
e
rispettati
В
страшных
и
уважаемых
обществах
Guardavano
con
schifo
malcelato
Они
смотрели
с
презрительным
видом.
Persone
con
cui
avevano
vissuto
Люди,
с
которыми
они
жили
Non
era
più
il
tempo
di
parlare
Больше
не
было
времени
говорить
Con
gente
che
era
così
inferiore
С
людьми,
которые
были
настолько
низкими
Ridendo
di
un
peugeot
in
salita
che
non
ce
la
fa
Смеясь
над
Пежо
в
гору,
который
не
может
этого
сделать
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
O
per
lo
meno
così
dicono
Или,
по
крайней
мере,
так
они
говорят
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
O
per
lo
meno
me
lo
auguro
Или,
по
крайней
мере,
я
надеюсь
E
siamo
qui
ai
piedi
in
una
strada
И
мы
здесь,
у
подножия
дороги
Che
sale
su
ripida
e
dissestata
Который
поднимается
по
крутой
и
неровной
La
chiamano
età
della
ragione
Они
называют
это
возраст
разума
Ci
passano
miliardi
di
persone
Там
проходят
миллиарды
людей
Io
spero
di
poterla
fare
tutta
Я
надеюсь,
что
смогу
сделать
все
это
Guardare
giù
quando
arriverò
in
vetta
Посмотрите
вниз,
когда
я
доберусь
до
вершины
Anche
arrancando
come
quel
vecchissimo
peugeot
Даже
тащиться,
как
этот
старый
Пежо
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
O
per
lo
meno
così
dicono
Или,
по
крайней
мере,
так
они
говорят
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
O
per
lo
meno
me
lo
auguro
Или,
по
крайней
мере,
я
надеюсь
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
O
per
lo
meno
così
dicono
Или,
по
крайней
мере,
так
они
говорят
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
O
per
lo
meno
me
lo
auguro
Или,
по
крайней
мере,
я
надеюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimo Pezzali
Attention! Feel free to leave feedback.