883 - Come deve andare (radio version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 883 - Come deve andare (radio version)




Come deve andare (radio version)
Как должно быть (радио версия)
Erano le vacanze di natale
Это были рождественские каникулы
Dell'anno di quel freddo micidiale
Того года с убийственным холодом
Il mio peugeot col gelo arrancava
Мой Peugeot с трудом заводился на морозе
Tossiva un po' partiva e si fermava
Кашлял немного, заводился и глох
Mi superò uno col fifty nero
Меня обогнал парень на чёрном мопеде
Lo vidi che rideva son sicuro
Я видел, как он смеялся, я уверен
Dall'alto del suo fifty sia di me che del peugeot
С высоты своего мопеда надо мной и над моим Peugeot
Così tornai a casa un po' umiliato
Так я вернулся домой немного униженным
Col ghiaccio che dal chiodo era entrato
С морозом, который проник сквозь одежду
In profondità nel mio orgoglio ferito
Глубоко в мою задетую гордость
è allora che al volo ho realizzato
И тогда я на лету осознал
Il rischio di passare la mia vita
Риск провести свою жизнь
Sopra a un peugeot che arranca in salita
За рулём Peugeot, который еле тянет в гору
Mentre uno con il fifty ti sorpassa ride e va
Пока кто-то на мопеде обгоняет тебя, смеётся и уезжает
E tutto va come deve andare
И всё идёт как должно идти
O per lo meno così dicono
Или, по крайней мере, так говорят
E tutto va come deve andare
И всё идёт как должно идти
O per lo meno me lo auguro
Или, по крайней мере, я на это надеюсь, милая
Se ne andò il tempo delle mele
Прошло время яблок
E arrivò l'inferno delle pere
И наступил ад груш
Amici che non avrei più rivisto
Друзья, которых я больше не увижу
Sbattuti la scaraventati in pasto
Разбитые и брошенные на съедение
A una realtà che qualche anno dopo
Реальности, которая спустя несколько лет
Avrebbe già riscosso il suo tributo
Уже собрала бы свою дань
Da sola o con le quattro letterine magiche
В одиночку или с четырьмя волшебными буковками
E c'erano quelli già sistemati
И были те, кто уже устроился
In società temuti e rispettati
В обществе, страшные и уважаемые
Guardavano con schifo malcelato
Смотрели с плохо скрываемым отвращением
Persone con cui avevano vissuto
На людей, с которыми они жили
Non era più il tempo di parlare
Больше не было времени разговаривать
Con gente che era così inferiore
С людьми, которые были настолько ниже их
Ridendo di un peugeot in salita che non ce la fa
Смеясь над Peugeot на подъёме, который не справляется
E tutto va come deve andare
И всё идёт как должно идти
O per lo meno così dicono
Или, по крайней мере, так говорят
E tutto va come deve andare
И всё идёт как должно идти
O per lo meno me lo auguro
Или, по крайней мере, я на это надеюсь, милая
E siamo qui ai piedi in una strada
И мы здесь, у подножия дороги
Che sale su ripida e dissestata
Которая поднимается вверх, крутая и разбитая
La chiamano età della ragione
Её называют возрастом разума
Ci passano miliardi di persone
По ней проходят миллиарды людей
Io spero di poterla fare tutta
Я надеюсь, что смогу пройти её всю
Guardare giù quando arriverò in vetta
Посмотреть вниз, когда доберусь до вершины
Anche arrancando come quel vecchissimo peugeot
Даже если буду тащиться, как тот старый Peugeot
E tutto va come deve andare
И всё идёт как должно идти
O per lo meno così dicono
Или, по крайней мере, так говорят
E tutto va come deve andare
И всё идёт как должно идти
O per lo meno me lo auguro
Или, по крайней мере, я на это надеюсь, милая
E tutto va come deve andare
И всё идёт как должно идти
O per lo meno così dicono
Или, по крайней мере, так говорят
E tutto va come deve andare
И всё идёт как должно идти
O per lo meno me lo auguro
Или, по крайней мере, я на это надеюсь, милая





Writer(s): Massimo Pezzali


Attention! Feel free to leave feedback.