Lyrics and translation 883 - Come Deve Andare
Erano
le
vacanze
di
Natale
Это
были
рождественские
праздники
Nell'anno
di
quel
freddo
micidiale
В
год
того
смертельного
холода
Il
mio
Peugeot
col
gelo
arrancava
Мой
"Пежо"
Морозом
тащился
Tossiva
un
po',
partiva
e
si
fermava
Он
немного
кашлял,
уходил
и
останавливался.
Mi
superò
uno
col
fifty
nero
Меня
опередил
один
с
пятью
черными
Lo
vidi
che
rideva,
son
sicuro
Я
видел,
как
он
смеялся.
Dall'alto
del
suo
fifty
sia
di
me
che
del
Peugeot
С
высоты
своего
пятьдесят
и
меня,
и
Пежо
Così
tornai
a
casa
un
po'
umiliato
Поэтому
я
вернулся
домой
немного
униженный
Col
ghiaccio
che
dal
chiodo
era
entrato
Со
льдом,
который
из
гвоздя
вошел
In
profondità,
nel
mio
orgoglio
ferito
Глубоко,
в
моей
уязвленной
гордости
è
allora
che
al
volo
ho
realizzato
вот
тогда
я
на
лету
понял
Il
rischio
di
passare
la
mia
vita
Риск
моей
жизни
Sopra
un
Peugeot
che
arranca
in
salita
Над
"Пежо",
мчащимся
в
гору
Mentre
uno
con
il
fifty
ti
sorpassa,
ride
e
va
В
то
время
как
один
с
пятьдесят
обгоняет
вас,
он
смеется
и
идет
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
(O
perlomeno
così
dicono)
(Или,
по
крайней
мере,
так
они
говорят)
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
(O
perlomeno
me
lo
auguro)
(Или,
по
крайней
мере,
я
надеюсь
на
это)
Se
ne
andò
il
tempo
delle
mele
Ушел
время
яблок
Ed
arrivò
l'inferno
delle
pere
И
пришел
Ад
груши
Amici
che
non
avrei
più
rivisto
Друзья,
которых
я
больше
не
увижу
Sbattuti
là,
scaraventati
in
pasto
Там
стучали,
бросали
в
еду
A
una
realtà
che
qualche
anno
dopo
К
реальности,
что
несколько
лет
спустя
Avrebbe
già
riscosso
il
suo
tributo
Он
бы
уже
собрал
свою
дань
Da
sola
o
con
le
quattro
letterine
magiche
Одна
или
с
четырьмя
волшебными
буквами
E
c'erano
quelli
già
sistemati
И
были
те,
кто
уже
устроился
In
società,
temuti
e
rispettati
В
обществе
боялись
и
уважали
Guardavano
con
schifo
malcelato
Они
смотрели
с
презрительным
видом.
Persone
con
cui
avevano
vissuto
Люди,
с
которыми
они
жили
Non
era
più
il
tempo
di
parlare
Больше
не
было
времени
говорить
Con
gente
che
era
così
inferiore
С
людьми,
которые
были
настолько
низкими
Ridendo
di
un
Peugeot
in
salita
che
non
ce
la
fa
Смеясь
над
Пежо
в
гору,
который
не
может
этого
сделать
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
(O
perlomeno
così
dicono)
(Или,
по
крайней
мере,
так
они
говорят)
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
(O
perlomeno
me
lo
auguro)
(Или,
по
крайней
мере,
я
надеюсь
на
это)
E
siamo
qui
ai
piedi
di
una
strada
И
мы
здесь,
у
подножия
дороги
Che
sale
su,
ripida
e
dissestata
Который
поднимается
вверх,
крутой
и
неровный
La
chiamano
età
della
ragione
Они
называют
это
возраст
разума
Ci
passano
miliardi
di
persone
Там
проходят
миллиарды
людей
Io
spero
di
poterla
fare
tutta
Я
надеюсь,
что
смогу
сделать
все
это
Guardare
giu
quando
arriverò
in
vetta
Смотреть
вниз,
когда
я
доберусь
до
вершины
Anche
arrancando
come
quel
vecchissimo
Peugeot
Даже
тащиться,
как
этот
старый
Пежо
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
(O
perlomeno
così
dicono)
(Или,
по
крайней
мере,
так
они
говорят)
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
(O
perlomeno
me
lo
auguro)
(Или,
по
крайней
мере,
я
надеюсь
на
это)
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
(O
perlomeno
così
dicono)
(Или,
по
крайней
мере,
так
они
говорят)
E
tutto
va
come
deve
andare
И
все
идет
так,
как
должно
идти
(O
perlomeno
me
lo
auguro)
(Или,
по
крайней
мере,
я
надеюсь
на
это)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Massimo Pezzali
Attention! Feel free to leave feedback.