883 - Grazie Mille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 883 - Grazie Mille




Grazie Mille
Спасибо тысячу раз
Quando si vedono
Когда вижу я
Le montagne che non c'è foschia
Горы без малейшей дымки
Quando le vacanze iniziano
Когда каникулы начинаются
E quando poi torno a casa mia
И когда я возвращаюсь домой
Quando mi alzo e sento che ci sono
Когда просыпаюсь и чувствую, что ты рядом
Quando sfreghi il naso contro il mio
Когда трёшься носом о мой нос
Quando mi respiri vicino, sento che, sento che
Когда ты дышишь рядом, я чувствую, я чувствую
Per ogni giorno, ogni istante, ogni attimo
За каждый день, каждый миг, каждое мгновение
Che sto vivendo, grazie mille
Что я живу, спасибо тысячу раз
Quando si giocano le coppe in tele il mercoledì
Когда в среду по телевизору показывают кубки
Quando sento un pezzo splendido
Когда слышу прекрасную мелодию
Che mai pensavo bello così
Которую никогда не считал такой красивой
Quando il cane mi vuol salutare
Когда собака хочет меня поприветствовать
Quando vedo i miei sorridere
Когда вижу улыбки моих близких
Quando ho l'entusiasmo di fare, sento che, sento che
Когда полон энтузиазма что-то делать, я чувствую, я чувствую
Per ogni giorno, ogni istante, ogni attimo
За каждый день, каждый миг, каждое мгновение
Che sto vivendo, grazie mille
Что я живу, спасибо тысячу раз
Per ogni istante, ogni giorno, ogni attimo
За каждый миг, каждый день, каждое мгновение
Che mi è stato dato, grazie mille
Что мне дано, спасибо тысячу раз
Quando un microfono
Когда микрофон
Non lo vorrei abbandonare mai
Не хотел бы я никогда отпускать
Quando i miei amici prendono
Когда мои друзья делают
Un'accoppiata secca alla SNAI
Удачную ставку на скачках
Quando il mondo mi sembra migliore
Когда мир кажется мне лучше
Anche solo per un attimo
Хотя бы на мгновение
Quando so che ce la posso fare, sento che, sento che
Когда знаю, что могу справиться, я чувствую, я чувствую
Per ogni giorno, ogni istante, ogni attimo
За каждый день, каждый миг, каждое мгновение
Che sto vivendo, grazie mille
Что я живу, спасибо тысячу раз
Per ogni istante, ogni giorno, ogni attimo
За каждый миг, каждый день, каждое мгновение
Che mi è stato dato
Что мне дано
Grazie mille, grazie mille
Спасибо тысячу раз, спасибо тысячу раз
Grazie mille, grazie mille
Спасибо тысячу раз, спасибо тысячу раз
Grazie mille, grazie mille
Спасибо тысячу раз, спасибо тысячу раз





Writer(s): Massimo Pezzali


Attention! Feel free to leave feedback.