Lyrics and translation 883 - La Dura Legge Del Gol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Dura Legge Del Gol
Жестокий закон гола
Chi
le
ha
inventate
le
fotografie
Кто
их
придумал
эти
фотографии
Chi
mi
ha
convinto
a
portar
qui
le
mie
Кто
убедил
меня
принести
сюда
мои
Che
poi
lo
sappiamo,
scattan
le
paranoie.
Ведь
мы
знаем,
это
вызывает
паранойю.
Le
facce
nelle
foto
accanto
a
noi
Лица
на
фотографиях
рядом
с
нами
Entrate
nelle
nostre
vite
e
poi
Вошли
в
нашу
жизнь,
а
потом
Scappate
di
corsa,
per
non
tornare
mai.
Сбежали,
чтобы
никогда
не
возвращаться.
Quanti
in
questi
anni
ci
han
deluso
Сколько
раз
за
эти
годы
нас
разочаровывали
Quanti
col
sorriso
dopo
l′uso
ci
hanno
buttato.
Сколько
с
улыбкой
после
использования
выбросили
нас.
Si
alza
dalla
sedia
del
bar
chiuso
Поднимается
со
стула
в
закрытом
баре
Lentamente
Cisco
e
all'improvviso
dice:
Медленно
Сisco
и
вдруг
говорит:
"Voi
non
capite
un
cazzo,
è
un
po′
"Вы
ничего
не
понимаете,
это
немного
Come
nel
calcio"
Как
в
футболе"
È
la
dura
legge
del
gol
Это
жестокий
закон
гола
Fai
un
gran
bel
gioco
però
Вы
играете
очень
хорошо,
но
Se
non
hai
difesa
gli
altri
segnano
Если
у
вас
нет
защиты,
другие
забивают
E
poi
vincono
И
затем
побеждают
Loro
stanno
chiusi
ma
Они
стоят
смирно,
но
Alla
prima
opportunità
При
первой
же
возможности
Salgon
subito
e
la
buttan
dentro
a
noi
Они
сразу
забьют
гол
нам
La
buttan
dentro
a
noi
Забьют
гол
нам
Da
queste
foto
io
non
lo
direi
Я
бы
не
сказал
так,
глядя
на
эти
фотографии
Che
di
tutta
'sta
gente
solo
noi
Что
из
всех
этих
людей
только
мы
Siam
rimasti
uniti,
senza
fotterci
mai.
Остались
вместе,
никогда
не
предавая
друг
друга.
Sull'amicizia
e
sulla
lealtà
На
дружбу
и
верность
Ci
abbiam
puntato
pure
l′anima
Мы
поставили
даже
душу
Per
noi
chi
l′ha
fatto,
chi
per
noi
lo
farà
Тот,
кто
сделал
это
для
нас,
тот
сделает
это
и
для
других
Quanti
in
questi
anni
ci
han
deluso
Сколько
раз
за
эти
годы
нас
разочаровывали
Quanti
col
sorriso
dopo
l'uso
ci
hanno
buttato.
Сколько
с
улыбкой
после
использования
выбросили
нас.
Si
alza
dalla
sedia
del
bar
chiuso
Поднимается
со
стула
в
закрытом
баре
Lentamente
Cisco
e
all′improvviso
dice:
Медленно
Сisco
и
вдруг
говорит:
"Voi
non
capite
un
cazzo,
è
un
po'
"Вы
ничего
не
понимаете,
это
немного
Come
nel
calcio"
Как
в
футболе"
È
la
dura
legge
del
gol
Это
жестокий
закон
гола
Fai
un
gran
bel
gioco
però
Вы
играете
очень
хорошо,
но
Se
non
hai
difesa
gli
altri
segnano
Если
у
вас
нет
защиты,
другие
забивают
E
poi
vincono
И
затем
побеждают
Loro
stanno
chiusi
ma
Они
стоят
смирно,
но
Alla
prima
opportunità
При
первой
же
возможности
Salgon
subito
e
la
buttan
dentro
a
noi
Они
сразу
забьют
гол
нам
La
buttan
dentro
a
noi
Забьют
гол
нам
Il
tipo
con
il
cappellino
blu
Парень
в
синей
бейсболке
Dei
New
York
Yankees
quello
li
sei
tu
С
символикой
New
York
Yankees,
это
ты
Mi
sa
che
anche
al
cesso
te
lo
tenevi
su
Кажется,
ты
даже
в
туалете
ее
не
снимал
E
quella
nella
foto
accanto
a
te
А
та,
на
фотографии
рядом
с
тобой
Non
è
il
fenomeno
della
tua
ex?
Это
не
та
ли
красотка,
твоя
бывшая?
Quella
che
diceva:
"Scegli
o
loro
o
me"
Та,
которая
говорила:
"Выбирай,
я
или
они"
Quante
in
questi
anni
ci
han
deluso
Сколько
раз
за
эти
годы
нас
разочаровывали
Quante
ci
hanno
preso
e
poi
di
peso
Сколько
раз
нас
обманывали,
а
потом
без
разговоров
Ci
hanno
buttato
Выбрасывали
нас
Si
alza
dalla
sedia
del
bar
chiuso
Поднимается
со
стула
в
закрытом
баре
Lentamente
Cisco
fa
un
sorriso
e
dice:
Медленно
Сisco
улыбается
и
говорит:
"Noi
abbiam
capito
tutto,
è
un
po′
"Мы
поняли
все,
это
немного
Come
nel
calcio"
Как
в
футболе"
È
la
dura
legge
del
gol
Это
жестокий
закон
гола
Gli
altri
segneranno
per
Другие
забьют
гол,
потому
что
Che
spettacolo
quando
giochiamo
noi
Это
зрелище,
когда
мы
играем
Non
molliamo
mai
Мы
никогда
не
сдаемся
Loro
stanno
chiusi
ma
Они
стоят
смирно,
но
Cosa
importa
chi
vincerà
Что
нам
разница,
кто
победит
Perché
in
fondo
lo
squadrone
siamo
noi
Потому
что
в
глубине
души
мы
- команда
Lo
squadrone
siamo
noi
Мы
- команда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Cecchetto, Marco Guarnerio, Massimo Pezzali, Pier Paolo Peroni
Attention! Feel free to leave feedback.